videoclip
Lyrisch
Te creí y yo no doy más de una oportunidad
– Ik geloofde je en ik geef niet meer dan één kans
Ojalá te dure eso de aparentar
– Ik hoop dat dit je zal duren om te doen alsof
Mujeres bonitas, ninguna real
– Mooie vrouwen, geen echte
Como yo, que contigo estaba a morir y a matar
– Net als ik, dat ik met jou zou sterven en doden
Dudo que una así te vuelvas a encontrar
– Ik betwijfel of zo iemand je weer zult ontmoeten
Me voy, pero antes me voy a vengar
– Ik ga weg, maar eerst ga ik wraak nemen.
Yo también (Yo también)
– Ik ook (Me too)
Yo también sé bien cómo portarme mal
– Ik weet ook goed hoe ik me moet misdragen
Y sé bien qué hacer para hacerte llorar
– En ik weet goed wat ik moet doen om je aan het huilen te maken
A ver si aprendés a valorar
– Eens kijken of je leert waarderen
Y voy a salir por la noche
– En ik ga uit voor de nacht
A ponerme ese vestido Dolce
– Om die Dolce jurk aan te trekken
Que ya sabes, me queda tan bien
– Dat Weet je, het staat me zo goed
Con el mismo que te enamoré
– Met dezelfde waar ik verliefd op werd
Y vas a salir a buscarme
– En je komt me halen.
Y te lo juro, no vas a encontrarme
– En ik zweer dat je me niet zult vinden.
Si esa vez te la pasaste bien
– Als je een goede tijd had die tijd
Esta noche, papi, yo también
– Vanavond, Papa, ik ook.
Se te olvidó
– Je bent vergeten
Que lo sabes te lo enseñé yo
– Dat je weet dat ik het je heb laten zien
Qué bien que suena Cazzu en el corrido
– Hoe goed doet Cazzu geluid in de cumshot
Dice
– Hij zegt:
Si ya tengo mi Mercede’, ¿pa’ qué quiero una G-Wagon?
– Als ik mijn Mercede al heb, Waarom wil ik dan een G-Wagon?
Me quería dar diamante’, ya me los había comprado
– Hij wilde me diamant geven, hij had ze al voor me gekocht.
Mucho ante’ de conocerte yo ya había coronado
– Lang voordat ik je ontmoette had ik al gekroond
Y hasta ahora me había controlado
– Tot nu toe had ik mezelf gecontroleerd
Y yo también (Yo también)
– En ik ook (Me too)
Yo también sé bien cómo portarme mal
– Ik weet ook goed hoe ik me moet misdragen
Y sé bien qué hacer para hacerte llorar
– En ik weet goed wat ik moet doen om je aan het huilen te maken
A ver si aprendés a valorar
– Eens kijken of je leert waarderen
Y voy a salir por la noche
– En ik ga uit voor de nacht
A ponerme ese vestido Dolce
– Om die Dolce jurk aan te trekken
Que ya sabes, me queda tan bien
– Dat Weet je, het staat me zo goed
Con el mismo que te enamoré
– Met dezelfde waar ik verliefd op werd
Y vas a salir a buscarme
– En je komt me halen.
Y te lo juro, no vas a encontrarme
– En ik zweer dat je me niet zult vinden.
Si esa vez te la pasaste bien
– Als je een goede tijd had die tijd
Esta noche, papi, yo también
– Vanavond, Papa, ik ook.
Se te olvidó
– Je bent vergeten
Que lo sabes te lo enseñé yo
– Dat je weet dat ik het je heb laten zien