વિડિઓ ક્લિપ
ગીતો
Cash rules everything around me
– રોકડ મારી આસપાસની દરેક વસ્તુ પર શાસન કરે છે
C.R.E.A.M., get the money
– સી. આર. ઇ. એ. એમ., પૈસા મેળવો
Dollar, dollar bill, y’all
– ડોલર, ડોલર બિલ, તમે બધા
Cash rules everything around me
– રોકડ મારી આસપાસની દરેક વસ્તુ પર શાસન કરે છે
C.R.E.A.M., get the money
– સી. આર. ઇ. એ. એમ., પૈસા મેળવો
Dollar, dollar bill, y’all
– ડોલર, ડોલર બિલ, તમે બધા
Cash rules everythin’ around me, I’m about the green, like today’s St. Patrick’s
– મારી આસપાસ દરેક વસ્તુ પર રોકડ શાસન કરે છે, હું લીલા વિશે છું, જેમ કે આજે સેન્ટ પેટ્રિક
Bro got the pack in the mail, he’s trackin’, gassed as soon as it lands in Gatwick
– ભાઈને મેલમાં પેક મળ્યું, તે ટ્રેકિંગ છે, ગેટવિકમાં ઉતરાણ થતાં જ ગેસ કરવામાં આવે છે
Beef goes hand in hand with the rap ting, so we get bands and spend it on—
– ગોમાંસ રેપ ટિંગ સાથે હાથમાં જાય છે, તેથી અમે બેન્ડ્સ મેળવીએ છીએ અને તેને ખર્ચીએ છીએ—
She don’t wanna fuck me on the first date, then get out of here ’cause I need me a ratchet
– તેમણે પ્રથમ તારીખે મને વાહિયાત નથી માંગતા, પછી અહીં બહાર વિચાર ‘ કારણ કે હું મને એક રચેટ જરૂર
I’m on a roll, I just hit two hoes, that’s one more goal and I got me a hat trick
– હું રોલ પર છું, મેં હમણાં જ બે હોઝ ફટકાર્યા છે, તે એક વધુ ગોલ છે અને મને હેટ ટ્રિક મળી છે
Take man’s sweet one, robbin’ Baskin, posted up like where are the gyaldem?
– માણસની મીઠી, રોબિન બાસ્કિન લો, જેમ કે ગ્યાલ્ડેમ ક્યાં છે?
Blacked out Canada Goose, all matchin’, who’s outside? That’s me and the mandem
– બ્લેક આઉટ કેનેડા ગૂસ, બધા મેચિંગ, કોણ બહાર છે? તે હું અને મંડમ છે
Fuck the award ceremony speech, I done it myself, so who am I thankin’?
– એવોર્ડ સમારોહના ભાષણને વાહિયાત કરો, મેં તે જાતે કર્યું, તેથી હું કોનો આભાર માનું છું?
Step in the club, let me see wagwan, I’m tryna go yard with somebody’s daughter
– ‘હે વાઘુ, હે વાઘુ… હે વાઘુ.
These American girls keep laughin’ any time I say, “Bottle of water”
– આ અમેરિકન કન્યાઓ હસવું રાખવા’ કોઈપણ સમયે હું કહું છું, ” પાણીની બોટલ”
She don’t wanna pay for her BBL herself, she’s lookin’ for someone to sponsor
– તેણી પોતાની બીબીએલ માટે ચૂકવણી કરવા માંગતી નથી, તે કોઈને સ્પોન્સર કરવા માટે જોઈ રહી છે
Put the Lambo’ truck in Corsa, of course I remember the Vauxhall Astra
– કોર્સામાં લેમ્બો ‘ ટ્રક મૂકો, અલબત્ત મને વોક્સહોલ એસ્ટ્રા યાદ છે
Break her back like chiropractor, slapped it, makin’ her eyes roll back
– શિરોપ્રેક્ટરની જેમ તેની પીઠ તોડી નાખો, તેને થપ્પડ મારવી, તેની આંખો પાછી ફેરવવી
Her waist so thin and her thighs all fat, take pics in the gym, but she lipo that
– તેના કમર જેથી પાતળા અને તેના જાંઘ બધા ચરબી, જીમમાં તસવીરો લેવા, પરંતુ તે લિપો કે
Don’t call me and talk ’bout crime, I’m prang, I keep on thinkin’ my iPhone’s tapped
– મને બોલાવશો નહીં અને ગુના વિશે વાત કરશો નહીં, હું પ્રંગ છું, હું મારા આઇફોનને ટેપ કરું છું
I’m grateful that I get by off rap, but I’m not gonna lie, I don’t mind the trap
– હું આભારી છું કે હું રેપ બંધ દ્વારા વિચાર છું, પરંતુ હું તેમ ખોટું નથી, હું છટકું વાંધો નથી
Cash rules everythin’ around me, I’m about the green, like today’s St. Patrick’s
– મારી આસપાસ દરેક વસ્તુ પર રોકડ શાસન કરે છે, હું લીલા વિશે છું, જેમ કે આજે સેન્ટ પેટ્રિક
Bro got the pack in the mail, he’s trackin’, gassed as soon as it lands in Gatwick
– ભાઈને મેલમાં પેક મળ્યું, તે ટ્રેકિંગ છે, ગેટવિકમાં ઉતરાણ થતાં જ ગેસ કરવામાં આવે છે
Beef goes hand in hand with the rap ting, so we get bands and spend it on—
– ગોમાંસ રેપ ટિંગ સાથે હાથમાં જાય છે, તેથી અમે બેન્ડ્સ મેળવીએ છીએ અને તેને ખર્ચીએ છીએ—
She don’t wanna fuck me on the first date, then get out of here ’cause I need me a ratchet
– તેમણે પ્રથમ તારીખે મને વાહિયાત નથી માંગતા, પછી અહીં બહાર વિચાર ‘ કારણ કે હું મને એક રચેટ જરૂર
I’m on a roll, I just hit two hoes, that’s one more goal and I got me a hat trick
– હું રોલ પર છું, મેં હમણાં જ બે હોઝ ફટકાર્યા છે, તે એક વધુ ગોલ છે અને મને હેટ ટ્રિક મળી છે
Take man’s sweet one Robbins-Baskin, posted up like where are the gyaldem?
– માણસની મીઠી લો રોબિન્સ-બાસ્કિન, જેમ કે ગ્યાલ્ડેમ ક્યાં છે?
Blacked out Canada Goose, all matchin’, who’s outside? That’s me and the mandem
– બ્લેક આઉટ કેનેડા ગૂસ, બધા મેચિંગ, કોણ બહાર છે? તે હું અને મંડમ છે
Fuck the award ceremony speech, I done it myself, so who am I thankin’?
– એવોર્ડ સમારોહના ભાષણને વાહિયાત કરો, મેં તે જાતે કર્યું, તેથી હું કોનો આભાર માનું છું?
After the show, go home, don’t trust these hoes, I ain’t tryna have groupie sex
– શો પછી, ઘરે જાઓ, આ હોઝ પર વિશ્વાસ કરશો નહીં, હું ગ્રૂપી સેક્સ કરવાનો પ્રયાસ કરતો નથી
My bro got pounds in the UPS, do eight reps, then move to the next
– મારા ભાઈને યુપીએસમાં પાઉન્ડ મળ્યા, આઠ પુનરાવર્તનો કરો, પછી આગળના ભાગમાં જાઓ
Don’t put down the weight, do supersets, on campus, with the excluded kids
– વજનથી નીચે ન મૂકશો, સુપરસેટ્સ કરો, કેમ્પસ પર, બાકાત બાળકો સાથે
I’m sellin’ the uni students ket’, I’m ringin’ my bro, let’s two-man step
– હું ‘યુનિ સ્ટુડન્ટ્સ કેટ’ વેચી રહ્યો છું, હું મારા ભાઈને રિંગ કરી રહ્યો છું, ચાલો બે-માણસ પગલું લઈએ
Put on your chains and let’s have a dance off, karma’s something you just can’t run from
– તમારી સાંકળો પર મૂકો અને ચાલો નૃત્ય કરીએ, કર્મ એવી વસ્તુ છે જેમાંથી તમે દોડી શકતા નથી
How did you go on a glide with a drop and flop it? Broski, you only had one job, uh
– તમે ડ્રોપ સાથે ગ્લાઇડ પર કેવી રીતે ગયા અને તેને ફ્લોપ કર્યું? બ્રોસ્કી, તમારી પાસે માત્ર એક જ નોકરી હતી, ઉહ
I knew we was broke when mum went to Sports Direct and got me the Dunlop’s
– હું જાણતો હતો કે અમે તૂટી ગયા હતા જ્યારે મમ્મીએ સ્પોર્ટ્સ ડાયરેક્ટ ગયા અને મને ડનલોપ માતાનો મળી
Next thing you know, she’s like, “Where’s my son gone?”
– આગળની વસ્તુ તમે જાણો છો, તે જેવી છે, ” મારો પુત્ર ક્યાં ગયો છે?”
I’m in the trap house, gettin’ my funds up
– હું છટકું ઘરમાં છું, મારા ભંડોળને મેળવી રહ્યો છું
Cash rules everythin’ around me, I’m about the green, like today’s St. Patrick’s
– મારી આસપાસ દરેક વસ્તુ પર રોકડ શાસન કરે છે, હું લીલા વિશે છું, જેમ કે આજે સેન્ટ પેટ્રિક
Bro got the pack in the mail, he’s trackin’, gassed as soon as it lands in Gatwick
– ભાઈને મેલમાં પેક મળ્યું, તે ટ્રેકિંગ છે, ગેટવિકમાં ઉતરાણ થતાં જ ગેસ કરવામાં આવે છે
Beef goes hand in hand with the rap ting, so we get bands and spend it on—
– ગોમાંસ રેપ ટિંગ સાથે હાથમાં જાય છે, તેથી અમે બેન્ડ્સ મેળવીએ છીએ અને તેને ખર્ચીએ છીએ—
She don’t wanna fuck me on the first date, then get out of here ’cause I need me a ratchet
– તેમણે પ્રથમ તારીખે મને વાહિયાત નથી માંગતા, પછી અહીં બહાર વિચાર ‘ કારણ કે હું મને એક રચેટ જરૂર
I’m on a roll, I just hit two hoes, that’s one more goal and I got me a hat trick
– હું રોલ પર છું, મેં હમણાં જ બે હોઝ ફટકાર્યા છે, તે એક વધુ ગોલ છે અને મને હેટ ટ્રિક મળી છે
Take man’s sweet one Robbins-Baskin, posted up like where are the gyaldem?
– માણસની મીઠી લો રોબિન્સ-બાસ્કિન, જેમ કે ગ્યાલ્ડેમ ક્યાં છે?
Blacked out Canada Goose, all matchin’, who’s outside? That’s me and the mandem
– બ્લેક આઉટ કેનેડા ગૂસ, બધા મેચિંગ, કોણ બહાર છે? તે હું અને મંડમ છે
Fuck the award ceremony speech, I done it myself, so who am I thankin’?
– એવોર્ડ સમારોહના ભાષણને વાહિયાત કરો, મેં તે જાતે કર્યું, તેથી હું કોનો આભાર માનું છું?
Ahh, you know, I’m not really a newcomer though
– અરે, તમે જાણો છો, હું ખરેખર નવોદિત નથી
But I’ma accept it nevertheless
– પણ હું તેમ છતાં તે સ્વીકારું છું