videoklipp
Lyrics
(Beam me up Scotty)
– (Strål Meg Opp Scotty)
Done it again, half past ten
– Gjort det igjen, halv ti
Just made me a ten, they ain’t got out of bed
– Bare laget meg en ti, de har ikke kommet seg ut av sengen
Hand ting there, but it ran it out of lead
– Hand ting der, men det lop det ut av bly
One call, make broski blam out your head
– En samtale, få broski til å klandre hodet ditt
We-we’re the ones puttin’ on West, not them
– Det er Vi Som setter På West, ikke dem.
They got more money than sense
– Fikk mer penger enn vett
Sweet one givin’ me stress
– Søt en givin ‘ meg stress
I ain’t givin’ her sex, I’m handlin’ biz’
– Jeg gir henne ikke sex, jeg handler biz
Bitch wanna suck now I got success
– Tispe vil suge nå fikk jeg suksess
What about when I slept on a small bunk bed?
– Hva med når jeg sov på en liten køyeseng?
Now it’s king-size mattresses, I’m a king
– Nå er det king-size madrasser, jeg er en konge
I might send out a hit and off with their head
– Jeg kan sende ut en hit og av med hodet
I’m a bad man but I fuck good girls
– Jeg er en dårlig mann, men jeg knuller gode jenter
That ain’t gonna accept if I offer them bread
– Det vil ikke godta hvis jeg tilbyr dem brød
Turn girls down, I don’t wanna homewreck
– Slå jenter ned, jeg vil ikke homewreck
When their man’s away, they start hollerin’, “Cench”
– Når mannen deres er borte, begynner de å rope, ” Cench”
Bad bitch, go back to your man
– Dårlig tispe, gå tilbake til mannen din
I won’t treat you better like Shawn Mendes
– Jeg vil ikke behandle deg bedre som Shawn Mendes
Don’t get ahead of yourself and ask for my government name, bae, call me Cench
– Ikke gå foran deg selv og be om regjeringsnavnet mitt, bae, kall meg Cench
She thought she was bougie until I came in the room, and she got no decorum left
– Hun trodde hun var bougie til jeg kom inn i rommet, og hun fikk ingen dekor igjen
If bro does back out the ramz and swing, you best hope it don’t get caught in flesh (Brr)
– Hvis bro går ut av ramz og svinger, håper du best at den ikke blir fanget i kjøtt (Brr)
Pulled up to the club around half past ten
– Dro opp til klubben rundt halv ti
How many vibes I pull up with? Ten
– Hvor mange vibber trekker jeg opp med? Ti
How many of the guys I pull up with? Ten
– Hvor mange av gutta jeg trekker opp med? Ti
We the ones puttin’ on the city, not them (Baow, baow, baow, baow)
– Vi de puttin ‘ på byen, ikke dem (Baow, baow, baow, baow)
This girl said that I look like money
– Denne jenta sa at jeg ser ut som penger
Told her that I don’t fold or bend (Huh?)
– Fortalte henne at jeg ikke bretter eller bøyer meg (Hu h?)
Every year I’m in the UK top three
– Hvert år er JEG på TOPP tre I STORBRITANNIA
Talk about worldwide, then we in the top ten
– Snakk om over hele verden, så er vi blant de ti beste
What’d you know about hard work?
– Hva vet du om hardt arbeid?
Tell me, what you know about M’s?
– Hva vet Du Om M?
When you really come from the ends
– Når du virkelig kommer fra endene
And the foolin’ around gotta come to an end
– Og foolin ‘ rundt må komme til en slutt
At this point, I need no new friends
– På dette punktet, jeg trenger ingen nye venner
All I need is a wifey to keep me warm (Sure)
– Alt jeg trenger er en kone for å holde meg varm (Sikker)
Pretty face girl with beautiful lips
– Pen ansikt jente med vakre lepper
She kind of look like she was drawn by Slawn
– Hun ser ut som om hun ble tegnet av Slawn
I don’t mean to taunt anyone
– Jeg mener ikke å håne noen
But we got the label working for us
– Men vi fikk etiketten til å fungere for oss
This deal that I got ain’t a normal one (Nah)
– Denne avtalen som jeg fikk er ikke en normal en (Nah)
You had one hit, one tour and you’re done (Huh?)
– Du hadde en hit, en tur, og du er ferdig (Hu H?)
Longevity, yeah, we already won
– Levetid, ja, vi vant allerede
Consistency, then you know man’s powers
– Konsistens, da kjenner du menneskets krefter
And you don’t need flowers
– Du trenger ikke blomster
When you know you did your ten thousand hours
– Når du vet at du gjorde dine ti tusen timer
Done it again, half past ten
– Gjort det igjen, halv ti
Just made me a ten, they ain’t got out of bed
– Bare laget meg en ti, de har ikke kommet seg ut av sengen
Hand ting there, but it ran it out of lead
– Hand ting der, men det lop det ut av bly
One call, make broski blam out your head
– En samtale, få broski til å klandre hodet ditt
We-we’re the ones puttin’ on West, not them
– Det er Vi Som tar West, ikke dem.
They got more money than sense
– Fikk mer penger enn vett
Sweet one givin’ me stress
– Søt en givin ‘ meg stress
I ain’t givin’ her sex, I’m handlin’ biz’ (Brr, brr)
– Jeg gir henne ikke sex, jeg handler biz (Brr, brr)
Pulled up to the club around half past ten
– Dro opp til klubben rundt halv ti
How many vibes I pull up with? Ten
– Hvor mange vibber trekker jeg opp med? Ti
How many of the guys I pull up with? Ten
– Hvor mange av gutta jeg trekker opp med? Ti
We the ones puttin’ on the city, not them (Baow, baow, baow, baow)
– Vi de puttin ‘ på byen, ikke dem (Baow, baow, baow, baow)
This girl said that I look like money
– Denne jenta sa at jeg ser ut som penger
Told her that I don’t fold or bend (Huh?)
– Fortalte henne at jeg ikke bretter eller bøyer meg (Ikke Sant?)
Every year I’m in the UK top three
– Hvert år er JEG på TOPP tre I STORBRITANNIA
Talk about worldwide, then we in the top ten
– Snakk om over hele verden, så er vi blant de ti beste
