Central Cee – Top Freestyle Íslenska Textar & Íslenska Þýðingar

Myndskeið

Textar

(Mason)
– (Mason)

Uh, it’s lonely at the top, lot of people are watchin’ and want me to flop
– Það er einmanalegt á toppnum, margir fylgjast með og vilja að ég floppi.
I’m tellin’ the kids, if I can do it then anyone can, cah I came from nothin’
– Ég segi krökkunum að ef ég get það þá geta það allir.
One stop and search away from the block
– Einn stöðva og leita í burtu frá blokkinni
In this life, I don’t feel fear, only man that can make me afraid is God, uh
– Í þessu lífi finn Ég ekki fyrir ótta. eini maðurinn sem getur gert Mig hræddan er Guð.
Negative press on the shade room, anythin’ good, it don’t make the blogs
– Neikvæð ýta á skugga herbergi, anythin ‘ gott, það gera ekki bloggin
They didn’t sit at the table when it was chicken shop
– Þeir sátu ekki við borðið þegar það var kjúklingabúð
Now it’s steak and lobster edamame and Pan-Asian cod
– Nú er það steik og humar edamame og Pan-Asískur þorskur
My first bedroom smaller than a jail cell, now the crib’s on a ten-acre plot
– Fyrsta svefnherbergið mitt minna en fangaklefi, nú er barnarúmið á tíu hektara lóð
First time I committed a crime was petty, I couldn’t afford what the trainers cost
– Fyrsta skipti sem ég framdi glæp var smávægilegt, ég hafði ekki efni á því hvað þjálfararnir kostuðu
First time I sold crack, I was just sixteen, witnessin’ that at that age was wrong
– Fyrsta skipti sem ég seldi sprunga, ég var bara sextán, vitni ‘ að á þeim aldri var rangt
Detached myself from every emotion, hopin’ I’ll get my paper long
– Losa mig við allar tilfinningar, vona að ég fái blaðið mitt lengi
One brick phone, one iPhone, no SIM, listenin’ to the same old song
– Einn múrsteinssími, einn iPhone, enginn SIMMI, hlustar á sama gamla lagið
I’m jumpin’ the barriers, if the inspector get on the train, I’m gone
– Ef eftirlitsmaðurinn fer í lestina er ég farinn.
Now the whip that I’m in’s an impatient one, put my foot on the gas when the light goes amber
– Nú er svipan sem ég er í óþolinmóð, settu fótinn á bensínið þegar ljósið verður gult
Try touch me and guns will shoot, we don’t do kung fu and fight like Panda
– Reyndu að snerta mig og byssur munu skjóta, við gerum ekki kung fu og berjumst eins Og Panda
My guy’s a convicted criminal, so he gotta hide from cameras
– Maðurinn minn er dæmdur glæpamaður svo hann verður að fela sig fyrir myndavélum.
All of my bitches pretty as hell, I can start up a beauty pageant
– Allar tíkurnar mínar, ég get stofnað fegurðarsamkeppni.
How’d I end up all the way in Clapham, I started my day in NW2
– Hvernig endaði ég alla Leið Í Klapham, ég byrjaði daginn minn Í NV2
Deliverin’ food direct to your door, you can leave a review like Deliveroo
– Afhending matvæla beint heim að dyrum, þú getur skilið eftir umsögn eins Deliveroo
Sticks outside for a special occasion, nank on hip that’s everyday shit
– Festist úti fyrir sérstakt tilefni, nank á mjöðm sem er daglegur skít
Gotta thank God that I never did, dark and light, did sell it in twos
– Verð að þakka Guði Fyrir að ég gerði það aldrei, dark and light, seldi það í tvennu lagi
Before I got the invite to Mike Rubin’s all-white party, 4th of July
– Áður en ég fékk boðið Í alhvíta veislu Mike Rubin, 4. júlí
I was sat in the trap with a pack all night, cocaine fragrance, weren’t dressed in white
– Ég sat í gildru með pakka alla nóttina, kókaín ilm, voru ekki klædd í hvítu
Fifteen minutes away from the shot, but I said that I’d get there in less than five
– Fimmtán mínútur frá skoti, en ég sagði að ég myndi fá það í minna en fimm
It gives me the ick when girls come around and try too hard to impress the guys
– Það gefur mér íkveikju þegar stelpur koma og reyna of mikið að heilla strákana
I sat and I told the Sony exec’, “If you give me a ten for a tape, I’ll sign” (Uh)
– Ég sat og ég sagði Sony framkvæmd”, ” Ef þú gefur mér tíu fyrir borði, ég undirrita “(Uh)
Everything’s gonna come to an end, when I counted an M, I was on cloud nine
– Allt tekur enda, þegar ég taldi M var ég á skýi níu
If it weren’t rap, I would’ve been a pimp, I look at a bitch and I see pound signs
– Ef það væri ekki rapp hefði ég verið melludólgur, ég horfi á tík og sé pund merki
Plus one thousand aura, even if I don’t talk, they’ll feel our vibe
– Plús eitt þúsund aura, jafnvel þótt ég tali ekki, munu þeir finna fyrir vibe okkar
Label execs don’t care if we’re murderers long as your catalogue’s bringin’ in revenue
– Okkur er sama þótt við séum morðingjar meðan vörulistinn þinn hefur tekjur.
They’ll sign you and when you go broke and end up in jail, they’re quick to forget you
– Þeir skrifa undir þig og þegar þú ferð á hausinn og endar í fangelsi eru þeir fljótir að gleyma þér
I can’t worry ’bout album sales, I got serious shit that I’m tryin’ to get through
– Ég get ekki haft áhyggjur af plötusölunni, ég er með alvarlegan skít sem ég er að reyna að komast í gegnum
How can they talk down on my name for tryna get paid, I’m playin’ a chess move
– Hvernig geta þeir talað niður á nafn mitt fyrir að reyna að fá greitt, ég er að tefla
GTA, I’m usin’ cheat codes, cheat at school in exams, I’m fucked
– GTA, ég er að nota svindlakóða, svindla í skólanum í prófum, ég er helvíti
I cheat on my wife, but how can you blame me? I cheated life
– Ég svindla á konunni minni, en hvernig geturðu kennt mér um? Ég svindlaði lífið
I weren’t supposed to make it this far, I got no grades, I ain’t even wise
– Ég átti ekki að komast svona langt, ég fékk engar einkunnir, ég er ekki einu sinni vitur
Walk down Uxbridge Road, I reckon that one in three of these people high
– Ganga Niður Uxbridge Road, held ég að einn af hverjum þremur af þessu fólki hár
Supply and demand, that’s how I get by, she tellin’ me how a trap boy’s her type
– Framboð og eftirspurn, þannig kemst ég af, hún segir mér hvernig gildrustrákur er hennar týpa
I’m tryna not get too used to the life, I’m stayin’ inside, avoidin’ the hype
– Ég er að reyna ekki að venjast lífinu, ég er að vera inni, forðast hype
So many gyal that are wantin’ to fuck, I’m turnin’ them down, they’re wonderin’ why
– Svo margir sem vilja ríða, ég hafna þeim, þeir velta því fyrir sér hvers vegna
I’m nonchalant, not shy, my entourage top five, I’m probably one of the—
– Ég er óbilgjarn, ekki feimin, fylgdarlið mitt topp fimm, ég er líklega ein af—
I’ve gotta be one of the greats
– Ég verð að vera einn af þeim stóru
I’ll get number one album, easy, it’s not like the bar’s set high these days
– Ég fæ plötu númer eitt, easy, það er ekki eins og barinn sé hátt settur þessa dagana
I came in the scene at an all-time low, I don’t know, but I think I revived the game
– Ég kom inn á sviðið í sögulegu lágmarki, ég veit það ekki, en ég held að ég hafi endurvakið leikinn
I’ve been prayin’ that times will change
– Ég hef beðið þess að tímarnir breytist
Premeditatin’ a graceful exit, in the meantime, I’ll try maintain
– Premeditatin ‘ tignarlegt hætta, í millitíðinni, ég ætla að reyna að halda
Alright
– Allt í lagi

(Mason)
– (Mason)


Central Cee

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: