Central Cee – Walk In Wardrobe Englisch Songtext & Deutsch Übersetzungen

Videoclip

Songtext

Before I had a walk-in wardrobe
– Bevor ich einen begehbaren Kleiderschrank hatte
No car, I was ten toes
– Kein Auto, ich war zehn Zehen
Walkin’ through the war zone
– Spaziergang durch das Kriegsgebiet
She don’t like takin’ the pill, so I’m pullin’ out, it plays with her hormones
– Sie mag es nicht, die Pille zu nehmen, also ziehe ich sie raus, sie spielt mit ihren Hormonen
Fuck love, I need more poles
– Fick die Liebe, ich brauche mehr Stöcke
Fucked up, that was just my luck, when bro got touched, didn’t die but he almost did
– Beschissen, das war nur mein Glück, als Bruder berührt wurde, starb er nicht, aber er hätte es fast getan
Right now, me and him ain’t the closest
– Im Moment sind er und ich nicht die nächsten
Goin’ through the motions
– Durch die Bewegungen gehen
My girl said I’m emotionless
– Mein Mädchen sagte, ich bin emotionslos
Heart cold like the Polar Express
– Herz kalt wie der Polarexpress
They call me the voice of the street cah I speak on relevance
– Sie nennen mich die Stimme der Straße, weil ich über Relevanz spreche
Top ten in my scene, that’s evident
– Top Ten in meiner Szene, das ist offensichtlich
When I release, I compete with Americans
– Wenn ich freilasse, konkurriere ich mit Amerikanern
My young G still needs development
– Mein junges G braucht noch Entwicklung
Stick with a silencer, and now it’s got a speech impediment, uh
– Bleib bei einem Schalldämpfer, und jetzt hat er eine Sprachbehinderung, äh
Ss-ss-stutterin’, gotta leave, I’m sorry I’m anxious
– Ss-ss-Stottern, ich muss gehen, es tut mir leid, ich bin besorgt
Everyone’s gangsters
– Jedermanns Gangster
Until it’s time to ride and man start makin’ excuse ’bout cameras
– Bis es Zeit ist zu reiten und der Mensch anfängt, sich für Kameras zu entschuldigen
I won’t glamourise this life, FaceTimin’ the guys and it don’t look glamorous
– Ich werde dieses Leben nicht verherrlichen, FaceTimin ‘die Jungs und es sieht nicht glamourös aus
May the strong survive, may the pagans die
– Mögen die Starken überleben, mögen die Heiden sterben
I don’t even beef those guys, they sayin’ my name to create some hype
– Ich beefte diese Jungs nicht einmal, sie sagen meinen Namen, um einen Hype zu erzeugen
This one want a one-night stand, politely decline, she ain’t my type
– Diese will einen One-Night-Stand, lehne höflich ab, sie ist nicht mein Typ
I’m sorry, Ms Jackson, I never meant to make her cry
– Es tut mir leid, Frau Jackson, ich wollte sie nie zum Weinen bringen
I never entertain these guys, if I want drama, then my girl gon’ start some
– Ich unterhalte diese Jungs nie, wenn ich Drama will, dann wird mein Mädchen etwas anfangen
How the fuck you gon’ argue with me when my flight departin’?
– Wie zum Teufel willst du mit mir streiten, wenn mein Flug abfliegt?
How you gon’ raise your voice at me? You’re in my apartment
– Wie wirst du deine Stimme gegen mich erheben? Du bist in meiner Wohnung
Had to swallow my pride and ask my guy for help, that hurt ’cause I don’t like askin’
– Musste meinen Stolz schlucken und meinen Mann um Hilfe bitten, das tat weh, weil ich nicht gerne frage
I don’t know how to make a song, I just rhyme on beat and say how I feel
– Ich weiß nicht, wie ich ein Lied machen soll, ich reime mich nur im Takt und sage, wie ich mich fühle
Mum said, “Don’t ever trust no one that claims they’re real”
– Mama sagte: “Vertraue niemals jemandem, der behauptet, dass er echt ist.”
I’m real, I ain’t gotta say that I’m real, the brodem know how I roll
– Ich bin echt, ich muss nicht sagen, dass ich echt bin, die Brüder wissen, wie ich rolle
I know, these women all come and they go, I know that she ain’t my girl
– Ich weiß, diese Frauen kommen und gehen alle, ich weiß, dass sie nicht mein Mädchen ist
I’m not in the mood for socialisin’, I’m sittin’ in silence
– Ich bin nicht in der Stimmung für Geselligkeit, ich sitze schweigend da
I won’t form an alliance if I don’t like how your vibe is
– Ich werde keine Allianz bilden, wenn mir deine Stimmung nicht gefällt
Trap runnin’ like Uber Eats, big up the delivery drivers
– Falle läuft wie Uber isst, groß die Lieferfahrer
Some shit don’t sit right with me, you live and you learn, I can’t live in this climate
– Irgendein Scheiß sitzt nicht richtig bei mir, du lebst und du lernst, ich kann in diesem Klima nicht leben
Freedom riskin’, the feds keep on friskin’
– Freiheit riskiert, die Regierung spielt weiter
Before you get time to back out your knife, K1’s gonna reach for his ting
– Bevor du Zeit hast, dein Messer zurückzuziehen, wird K1 nach seinem Ding greifen
So let’s be realistic
– Seien wir also realistisch
I told her play with her pussy, I don’t even care if her nails are acrylic
– Ich sagte ihr, spiel mit ihrer Muschi, es ist mir egal, ob ihre Nägel aus Acryl sind
How you my girl and don’t know my lyrics?
– Wie du mein Mädchen bist und meine Texte nicht kennst?
I ain’t treatin’ no ho like a princess, baby, I’m losin’ interest
– Ich behandle keine Schlampe wie eine Prinzessin, Baby, ich verliere das Interesse
Let’s play Who’s The Baddest or let’s play Who’s The Richest
– Lass uns spielen, wer der Dickste ist oder lass uns spielen, wer der Reichste ist
A2 gave him the ting, if they come through, then you better use his index
– A2 gab ihm das Ting, wenn sie durchkommen, dann benutzt du besser seinen Index
They’re gonna underestimate when you ain’t got a million views on a vid yet
– Sie werden unterschätzen, wenn Sie noch keine Million Aufrufe für ein Video haben

Hold on, chat
– Warte, chatte
Cee is tapped in
– Cee wird erschlossen


I know drama sells, the Internet make me laugh out loud
– Ich weiß, Drama verkauft sich, das Internet bringt mich zum Lachen
Everyone talkin’ behind computers, what you gon’ do if my dog come round?
– Jeder, der hinter Computern redet, was machst du, wenn mein Hund vorbeikommt?
I might make the young G come to your show with the stick, like Moses, part the crowd
– Ich könnte den jungen G dazu bringen, mit dem Stock zu deiner Show zu kommen, wie Moses, die Menge zu trennen
I ran that time cah I’m only human, I got caught lackin’, my guard was down
– Ich bin damals gelaufen, cah, ich bin nur ein Mensch, ich wurde erwischt, als es mir fehlte, meine Wache war unten
Leng, she out of my league, all of my bitches badder than me
– Leng, sie ist nicht in meiner Liga, alle meine Schlampen sind böser als ich
Serious risk with the pack that day, had bare class A in the Addison Lee
– Ernsthaftes Risiko mit dem Rudel an diesem Tag, hatte nackte Klasse A in der Addison Lee
I felt like Mitch, I felt like Meech, I felt like me, ten bands in a week
– Ich fühlte mich wie Mitch, ich fühlte mich wie Meech, ich fühlte mich wie ich, zehn Bands in einer Woche
Hoes in the studio, I’m tryna record, let’s multitask, get down on your knees
– Hacken im Studio, ich versuche aufzunehmen, lass uns Multitasking machen, auf die Knie gehen
Cancel the Uber if it ain’t tinted, I can’t ride if the whip transparent
– Brechen Sie den Uber ab, wenn er nicht getönt ist, ich kann nicht fahren, wenn die Peitsche transparent ist
I can’t even go to the petrol station, one wrong move and you’ll slip in traffic
– Ich kann nicht einmal zur Tankstelle gehen, eine falsche Bewegung und du wirst im Verkehr ausrutschen
Tables turned, and the plot just twisted like when ghost got wigged by Tariq
– Der Spieß drehte sich um und die Handlung drehte sich einfach so, als ob Ghost von Tariq geweckt wurde
Ten-car convoy deep on the euro tunnel, I’m takin’ a trip to—
– Zehn-Wagen-Konvoi tief im Eurotunnel, ich mache einen Ausflug nach—
I don’t care if they call my album a classic
– Es ist mir egal, ob sie mein Album einen Klassiker nennen
I could go and retire right now off the hits that I got, so I don’t need to panic
– Ich könnte jetzt gehen und mich von den Hits zurückziehen, die ich bekommen habe, also brauche ich nicht in Panik zu geraten
I don’t need promo runs or PR stunts, everything organic
– Ich brauche keine Promo-Runs oder PR-Stunts, alles organisch
You don’t wanna test my gangster, try get close and see what happens
– Du willst meinen Gangster nicht testen, versuche näher zu kommen und zu sehen, was passiert
Nobody makes it far where I’m from
– Niemand schafft es weit, woher ich komme
So they say that I sold my soul, bro, I ain’t even sold my masters
– Also sagen sie, dass ich meine Seele verkauft habe, Bruder, ich habe nicht einmal meine Meister verkauft
Drop to my knees in a dirty bando, I talk to God like I need some answers
– Lass dich in einem schmutzigen Bando auf die Knie fallen, ich rede mit Gott, als ob ich ein paar Antworten brauche
If I go broke, I’ll do it all over again, all I need is a phone and charger
– Wenn ich pleite gehe, mache ich es noch einmal, alles was ich brauche ist ein Telefon und ein Ladegerät
I just ordered a stab-proof vest cah they said that they want man dead
– Ich habe gerade eine stichsichere Weste bestellt, weil sie sagten, dass sie den Mann tot sehen wollen


Central Cee

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: