Відеокліп
Текст Пісні
Before I had a walk-in wardrobe
– До того, як у мене з’явився вбудований шафа
No car, I was ten toes
– У мене не було машини, я був на сьомому небі від щастя
Walkin’ through the war zone
– Гуляв по зоні бойових дій
She don’t like takin’ the pill, so I’m pullin’ out, it plays with her hormones
– Їй не подобається приймати таблетки, тому я відмовляюся від них, це впливає на її гормони
Fuck love, I need more poles
– До біса любов, мені потрібно більше жердин
Fucked up, that was just my luck, when bro got touched, didn’t die but he almost did
– Я накрутив, але мені просто пощастило, що коли брат постраждав, Я не помер, хоча і був близький до цього
Right now, me and him ain’t the closest
– Зараз ми з ним не дуже близькі
Goin’ through the motions
– Я продовжую рухатися вперед
My girl said I’m emotionless
– Моя дівчина сказала, що я нечутливий
Heart cold like the Polar Express
– Серце холодне, як Полярний експрес
They call me the voice of the street cah I speak on relevance
– Мене називають голосом вулиці, тому що я говорю про важливість своєї професії
Top ten in my scene, that’s evident
– Це очевидно, я в десятці кращих на сцені
When I release, I compete with Americans
– Коли я вийду в прокат, я буду конкурувати з американцями
My young G still needs development
– Моєму молодому Джи все ще потрібно розвиватися
Stick with a silencer, and now it’s got a speech impediment, uh
– Користуюся глушником, а тепер у нього проблеми з промовою, Е-Е-Е…
Ss-ss-stutterin’, gotta leave, I’m sorry I’m anxious
– Заїкаюся, повинен піти, Вибачте, я хвилююся
Everyone’s gangsters
– Все навколо гангстери
Until it’s time to ride and man start makin’ excuse ’bout cameras
– Поки не прийде час їхати, і хлопець не почне виправдовуватися щодо камер
I won’t glamourise this life, FaceTimin’ the guys and it don’t look glamorous
– Я не буду прикрашати це життя, спілкуючись з хлопцями у Facebook, і це не виглядає гламурно
May the strong survive, may the pagans die
– Нехай виживуть сильні, нехай язичники помруть
I don’t even beef those guys, they sayin’ my name to create some hype
– Я навіть не лаю цих хлопців, вони вимовляють моє ім’я, щоб створити ажіотаж.
This one want a one-night stand, politely decline, she ain’t my type
– Цій дівчині потрібен зв’язок на одну ніч, ввічливо відмовте, вона не в моєму смаку
I’m sorry, Ms Jackson, I never meant to make her cry
– Вибачте, міс Джексон, я не хотів доводити її до сліз.
I never entertain these guys, if I want drama, then my girl gon’ start some
– Я ніколи не розважаю цих хлопців, якщо я хочу драми, то моя дівчина її влаштує
How the fuck you gon’ argue with me when my flight departin’?
– Як чорт ти збираєшся сперечатися зі мною, коли мій літак відлітає?
How you gon’ raise your voice at me? You’re in my apartment
– Як ти збираєшся підвищувати на мене голос? Ти в моїй квартирі
Had to swallow my pride and ask my guy for help, that hurt ’cause I don’t like askin’
– Довелося проковтнути свою гордість і попросити свого хлопця про допомогу, це боляче, бо я не люблю просити.
I don’t know how to make a song, I just rhyme on beat and say how I feel
– Я не знаю, як написати пісню, я просто римую в такт і говорю про свої почуття.
Mum said, “Don’t ever trust no one that claims they’re real”
– Мама казала: “ніколи не довіряй тим ,хто стверджує, що вони справжні”
I’m real, I ain’t gotta say that I’m real, the brodem know how I roll
– Я справжня, мені не потрібно говорити, що я справжня, бродем знає, як я веду себе
I know, these women all come and they go, I know that she ain’t my girl
– Я знаю, всі ці жінки приходять і йдуть, Я знаю, що вона не моя дівчина
I’m not in the mood for socialisin’, I’m sittin’ in silence
– Я не в настрої спілкуватися, Я сиджу в тиші
I won’t form an alliance if I don’t like how your vibe is
– Я не стану укладати союз, якщо мені не сподобається ваша атмосфера
Trap runnin’ like Uber Eats, big up the delivery drivers
– Trap працює як Uber, збільшуючи кількість водіїв доставки.
Some shit don’t sit right with me, you live and you learn, I can’t live in this climate
– Дещо мене не влаштовує, живи і вчися, я не можу жити в такому кліматі
Freedom riskin’, the feds keep on friskin’
– Свобода в небезпеці, федерали продовжують нишпорити по окрузі
Before you get time to back out your knife, K1’s gonna reach for his ting
– Перш ніж ти встигнеш витягнути свій ніж, К1 дістане його.
So let’s be realistic
– Так що давай будемо реалістами
I told her play with her pussy, I don’t even care if her nails are acrylic
– Я сказав їй пограти зі своєю кицькою, мені навіть байдуже, що у неї акрилові нігті
How you my girl and don’t know my lyrics?
– Як так, дівчино моя, ти не знаєш моїх текстів?
I ain’t treatin’ no ho like a princess, baby, I’m losin’ interest
– Я не ставлюся до цієї повії як до принцеси, дитино, я втрачаю до неї інтерес
Let’s play Who’s The Baddest or let’s play Who’s The Richest
– Давайте пограємо, хто крутіший, або давайте пограємо, хто багатший
A2 gave him the ting, if they come through, then you better use his index
– А2 дав йому завдання, якщо воно спрацює, то тобі краще скористатися його індексом.
They’re gonna underestimate when you ain’t got a million views on a vid yet
– Вони будуть недооцінювати те, що у тебе ще немає мільйона переглядів на відео
Hold on, chat
– Почекай, поспілкуйся
Cee is tapped in
– Підключений канал Cee
I know drama sells, the Internet make me laugh out loud
– Я знаю, що драма продається, Інтернет змушує мене сміятися вголос
Everyone talkin’ behind computers, what you gon’ do if my dog come round?
– Всі розмовляють за комп’ютерами, що ви будете робити, якщо моя собака прийде?
I might make the young G come to your show with the stick, like Moses, part the crowd
– Я міг би змусити молодого Джи прийти на ваше шоу з палицею, як Мойсей, і розігнати натовп
I ran that time cah I’m only human, I got caught lackin’, my guard was down
– Того разу я втік, бо я лише людина, мене застукали зненацька, я втратив пильність
Leng, she out of my league, all of my bitches badder than me
– Ленг, вона не з моєї ліги, всі мої суки крутіші за мене
Serious risk with the pack that day, had bare class A in the Addison Lee
– У той день я серйозно ризикував зі зграєю, у мене був тільки клас А В “Аддісон Лі”
I felt like Mitch, I felt like Meech, I felt like me, ten bands in a week
– Я відчував себе Мітчем, я відчував себе Мічем, я відчував себе самим собою, десять груп за тиждень
Hoes in the studio, I’m tryna record, let’s multitask, get down on your knees
– Хлопці в студії, я намагаюся записувати, давайте працювати в режимі багатозадачності, станьте на коліна
Cancel the Uber if it ain’t tinted, I can’t ride if the whip transparent
– Відмовся від Uber, якщо він не тонований, я не зможу їхати, якщо козирок прозорий
I can’t even go to the petrol station, one wrong move and you’ll slip in traffic
– Я навіть не можу заїхати на заправку, один невірний рух – і ти застрягнеш в пробці.
Tables turned, and the plot just twisted like when ghost got wigged by Tariq
– Ролі змінилися, і сюжет просто закрутився, як в тому випадку, коли Тарік надув примари
Ten-car convoy deep on the euro tunnel, I’m takin’ a trip to—
– Колона з десяти машин в’їжджає в Євротунель, я збираюся з’їздити в—
I don’t care if they call my album a classic
– Мені байдуже, чи назвуть вони Мій альбом класичним
I could go and retire right now off the hits that I got, so I don’t need to panic
– Я міг би прямо зараз піти у відставку після того, як у мене з’явилися хіти, так що мені не потрібно панікувати
I don’t need promo runs or PR stunts, everything organic
– Мені не потрібні промо – акції або піар-трюки, все органічно
You don’t wanna test my gangster, try get close and see what happens
– Ви не хочете відчувати мого гангстера, спробуйте наблизитися і подивитися, що вийде
Nobody makes it far where I’m from
– Там, звідки я родом, далеко ніхто не йде
So they say that I sold my soul, bro, I ain’t even sold my masters
– Тому вони кажуть, що я продав свою душу, брате, я навіть не продав своїх господарів
Drop to my knees in a dirty bando, I talk to God like I need some answers
– Падаю на коліна в брудному бандо, я розмовляю з Богом так, немов мені потрібні відповіді на деякі питання.
If I go broke, I’ll do it all over again, all I need is a phone and charger
– Якщо я розбиваюся, я починаю все спочатку, все, що мені потрібно, це телефон і зарядний пристрій
I just ordered a stab-proof vest cah they said that they want man dead
– Я щойно замовив бронежилет, бо вони сказали, що хочуть вбити людину.