FKA twigs – Girl Feels Good ইংরেজি গান & বাঙালি অনুবাদ

ভিডিও ক্লিপ

গান

I fear the man who finds himself lost
– আমি সেই মানুষটিকে ভয় করি যে নিজেকে হারিয়ে ফেলেছে
In tales of war, delusions of more
– যুদ্ধের গল্পে, আরো বিভ্রম
Beautiful boys, I wish you knew how precious you are
– সুন্দর ছেলেরা, আমি আশা করি আপনি জানতেন আপনি কতটা মূল্যবান
Your mother’s, sister’s, lover’s heart is where there’s healing
– তোমার মা, বোন, প্রেমিকের হৃদয় যেখানে নিরাময় আছে

When a girl feels good, it makes the world go ’round
– যখন একটি মেয়ে ভাল বোধ করে, তখন এটি বিশ্বকে ঘুরিয়ে দেয়
When the night feels young, you know she feels pretty
– যখন রাত তরুণ মনে হয়, আপনি জানেন সে সুন্দর বোধ করে
A girl feels good, and the world goes ’round
– একটি মেয়ে ভাল বোধ করে, এবং পৃথিবী ঘোরে
Turn your love up loud to keep the devil down
– শয়তানকে নিচে রাখতে আপনার প্রেমকে জোরে জোরে করুন

When a girl feels good, you’ll know
– যখন একটি মেয়ে ভাল বোধ করে, আপনি জানতে পারবেন
When a girl feels good, you’ll know
– যখন একটি মেয়ে ভাল বোধ করে, আপনি জানতে পারবেন
When a girl feels good, she’s gonna keep you around
– যখন একটি মেয়ে ভাল বোধ করে, সে আপনাকে চারপাশে রাখবে
When a girl feels good, you’ll know (Ooh-ooh, ooh-ooh; Da-da-da)
– যখন কোনও মেয়ে ভাল বোধ করে, আপনি জানতে পারবেন (ওহ-ওহ, ওহ-ওহ; দা-দা-দা)

My city guy
– আমার শহরের লোক
Your boots on the gas of life
– জীবনের গ্যাসে আপনার বুট
Hurry up, baby, take your time
– তাড়াতাড়ি, বাচ্চা, আপনার সময় নিন
Don’t wanna force it, want you to touch it
– ছুঁতে চাই না, ছুঁতে চাই
My sweet demise
– আমার মিষ্টি মৃত্যু
A man that doesn’t know his mind
– যে মানুষ তার মনের কথা জানে না
It’s okay, baby, take your time
– ঠিক আছে, বাচ্চা, আপনার সময় নিন
We’re gonna make it, wanna enjoy it
– আমরা এটা করতে যাচ্ছি, এটা উপভোগ করতে চাই

When a girl feels good, it makes the world go ’round
– যখন একটি মেয়ে ভাল বোধ করে, তখন এটি বিশ্বকে ঘুরিয়ে দেয়
When the night feels young, you know she feels pretty
– যখন রাত তরুণ মনে হয়, আপনি জানেন সে সুন্দর বোধ করে
A girl feels good, and the world goes ’round
– একটি মেয়ে ভাল বোধ করে, এবং পৃথিবী ঘোরে
Turn your love up loud to keep the devil down
– শয়তানকে নিচে রাখতে আপনার প্রেমকে জোরে জোরে করুন

When a girl feels good, you’ll know
– যখন একটি মেয়ে ভাল বোধ করে, আপনি জানতে পারবেন
When a girl feels good, you’ll know
– যখন একটি মেয়ে ভাল বোধ করে, আপনি জানতে পারবেন
When a girl feels good, the honeybees to the flowers
– যখন একটি মেয়ে ভাল বোধ করে, ফুলের মধু
When a girl feels good, you’ll know (Ooh-ooh, ooh-ooh)
– যখন একটি মেয়ে ভাল বোধ করে, আপনি জানতে পারবেন (ওহ-ওহ, ওহ-ওহ)

(When a girl feels good, it makes the world go ’round)
– (যখন একটি মেয়ে ভাল বোধ করে, তখন এটি বিশ্বকে ঘুরিয়ে দেয় )
(When the night feels young, you know she feels pretty)
– (যখন রাতটি তরুণ মনে হয়, আপনি জানেন যে তিনি সুন্দর বোধ করেন)
(A girl feels good, and the world goes ’round)
– (একটি মেয়ে ভাল বোধ করে, এবং পৃথিবী ঘোরে)
(Turn your love up loud to keep the devil down)
– (শয়তানকে নিচে রাখতে আপনার ভালবাসাকে জোরে জোরে করুন)
(When a girl feels good, you’ll know)
– (যখন কোনও মেয়ে ভাল বোধ করে, আপনি জানবেন)
(When a girl feels good, you’ll know)
– (যখন কোনও মেয়ে ভাল বোধ করে, আপনি জানবেন)
(When a girl feels good, she’s gonna keep you around)
– (যখন কোনও মেয়ে ভাল বোধ করে, সে আপনাকে চারপাশে রাখবে)
(When a girl feels good, you’ll know, ah-ah, ah-ah)
– (যখন কোনও মেয়ে ভাল বোধ করে, আপনি জানতে পারবেন, আহ-আহ, আহ-আহ)
(Ah-ah, ah-ah, ah-ah, ah-ah)
– (আহ-আহ, আহ-আহ, আহ-আহ, আহ-আহ)


FKA twigs

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: