Number_i – GOD_i Japani Mito & Kiswahili Tafsiri

Video Ya Video

Mito

There’s no way to know 最低
– hakuna njia ya kujua.
振り出しに戻ってる
– tumerudi kwenye hatua ya kuanzia.
Every year 重ねる
– Kila mwaka
忘れないでよ
– usisahau.
はじめからわかっていたんだよな
– uliijua tangu mwanzo, sivyo?
お前の神様はお前でしかなくて
– mungu wako ni wewe tu.
俺の神様も
– na mungu wangu.

これは運命
– hii ni hatima.
狙いは定めた
– nina lengo.
20代も終盤
– mwishoni mwa miaka ya 20.
ずっと忘れないこの曲をアーカイブ
– Sitasahau kumbukumbu hii ya wimbo
頭の中は you and me
– wewe na mimi katika kichwa changu
俺が俺にお前の前で課した試練
– majaribu niliyoniwekea mbele yako.
誰のマネでもない
– mimi si kujifanya kuwa mtu yeyote.
デカい輪
– Pete Kubwa
空に祈った星より
– Kutoka kwa nyota ambaye aliomba mbinguni
何十倍の価値が光ったステージ
– Hatua ambayo inang’aa makumi ya nyakati zenye thamani

お前から見る俺がいる世界はキラキラ
– ulimwengu ninaouona kutoka kwako unangaa
眩しくてたまに自分見失ったり
– inang’aa, na wakati mwingine mimi hujiona.
がむしゃらに踊った日
– siku niliyocheza
泣いたり喰らったりのボーイから
– kutoka kwa mvulana anayelia na kula

I am my own god
– Mimi ni mungu wangu mwenyewe
We are, we are 願う
– Sisi ni, sisi ni
We are, we are 願う
– Sisi ni, sisi ni
Believers forever
– Waumini milele
I am my own god
– Mimi ni mungu wangu mwenyewe
We are, we are 願う
– Sisi ni, sisi ni
We are, we are 願う
– Sisi ni, sisi ni
Believers forever
– Waumini milele
Ye, we go
– Ndio, tunaenda
Glowing, glowing, glowing numbers
– Inang’aa, inang’aa, nambari zinazong’aa
Glowing, glowing, glowing numbers
– Inang’aa, inang’aa, nambari zinazong’aa
Glowing, glowing, glowing numbers
– Inang’aa, inang’aa, nambari zinazong’aa
Chu ma, baby
– Chu ma, mtoto
信じるi For believers (Number_i)
– Mimi Kwa waumini (Number_i)

本音ぶちまけれなきゃ
– lazima niwe mkweli kwako.
誰のための音楽だ?
– muziki ni wa nani?
銭求めたやつら 狂った時代の歯車
– wale ambao waliuliza pesa ni gia za umri wa wazimu.
迷ってるやつら
– wamepotea.
俺らだって同じさ
– sisi ni sawa.
いつでも連絡してきな
– unaweza kunipigia simu wakati wowote.
Telephone number は i
– Nambari ya simu ni mimi

自信がない my 影分身
– sina imani na shadow alter my yangu.
俺の将来を心配したアイツはたぶん宇宙人
– labda alikuwa mgeni ambaye alikuwa na wasiwasi juu ya maisha yangu ya baadaye.
見返したいだけ
– nataka tu kuangalia nyuma.
自分を愛せなきゃ
– lazima nijipende mwenyewe.
これから先は imagination
– Wakati ujao ni mawazo

このレースは痛みを伴う
– Mbio hii ni chungu
笑顔の裏も全部見破る
– ninaweza kuona nyuma ya tabasamu.
できたらいいのにーな we know
– natamani ningeweza. tunajua.
壊す理想像
– Picha bora ya kuvunja
敗れて破る壁
– Kushindwa na kuvunja ukuta
泣いてる my babe
– Ninalia mtoto wangu
My name 臨界点
– Jina Langu muhimu point
変えたい目
– nataka kubadilisha macho yangu.


I am my own god
– Mimi ni mungu wangu mwenyewe
We are, we are 願う
– Sisi ni, sisi ni
We are, we are 願う
– Sisi ni, sisi ni
Believers forever
– Waumini milele
I am my own god
– Mimi ni mungu wangu mwenyewe
We are, we are 願う
– Sisi ni, sisi ni
We are, we are 願う
– Sisi ni, sisi ni
Believers forever
– Waumini milele

ねぇ未来の俺にお願いごと
– hey, niulize katika siku zijazo.
褪せた空にお願いごと
– Tafadhali katika anga faded
La-la-la
– La-la-la
超えたい my entertainer
– Nataka kwenda zaidi ya mburudishaji wangu
La-la-la
– La-la-la
飲み込んだ星の flavor
– Ladha ya nyota iliyomezwa
La-la-la-la-la
– La-la-la-la-la
果てはない okay?
– Hakuna mwisho sawa?
こじ開けようぜ
– wacha tuivunje.
俺に祈るだけ
– tu kuomba kwangu.

Yeah, woo
– Ndio, woo
I am my own god
– Mimi ni mungu wangu mwenyewe
We are, we are 願う
– Sisi ni, sisi ni
We are, we are 願う
– Sisi ni, sisi ni
Believers forever
– Waumini milele
I am my own god
– Mimi ni mungu wangu mwenyewe
We are, we are 願う
– Sisi ni, sisi ni
We are, we are 願う
– Sisi ni, sisi ni
Believers forever
– Waumini milele
Ye, we go
– Ndio, tunaenda
Glowing, glowing, glowing numbers
– Inang’aa, inang’aa, nambari zinazong’aa
Glowing, glowing, glowing numbers
– Inang’aa, inang’aa, nambari zinazong’aa
Glowing, glowing, glowing numbers
– Inang’aa, inang’aa, nambari zinazong’aa
Chu ma, baby
– Chu ma, mtoto
信じるi For believers
– Mimi kwa waumini


Number_i

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: