Clip Fideo
Lyrics
Slow down, you crazy child
– Araf i lawr, rydych yn crazy plentyn
You’re so ambitious for a juvenile
– You’re so boredddddd for a young
But then if you’re so smart
– Ond os wyt ti mor glyfar
Tell me why are you still so afraid? Mm
– Pam ydych chi’n dal i fod mor ofnus? Mm
Where’s the fire, what’s the hurry about?
– Ble mae’r tân, beth yw’r brysiwch?
You’d better cool it off before you burn it out
– Mae’n well i chi ei oeri cyn i chi ei losgi allan
You’ve got so much to do
– Mae gennych chi gymaint i’w wneud
And only so many hours in a day, hey
– A dim ond cymaint o oriau mewn diwrnod, hey
But you know that when the truth is told
– Ond rydych chi’n gwybod pan ddywedir y gwir
That you can get what you want or you can just get old
– Gallwch chi gael yr hyn rydych chi ei eisiau neu gallwch chi fynd yn hen
You’re gonna kick off before you even get halfway through, ooh
– Bydd yn rhaid i chi fynd i ffwrdd cyn i chi hyd yn oed yn mynd i ffwrdd
When will you realize Vienna waits for you?
– Pryd fyddwch chi’n sylweddoli Bod Fienna yn aros amdanoch chi?
Slow down, you’re doin’ fine
– Daliwch ati, rydych chi’n gwneud yn dda
You can’t be everything you wanna be before your time
– Ni allwch fod yn bopeth rydych chi am fod cyn eich amser
Although it’s so romantic on the borderline tonight, tonight
– Er ei fod mor rhamantus ar y ffin heno, heno
Too bad, but it’s the life you lead
– Yn rhy ddrwg, ond dyma’r bywyd rydych chi’n ei arwain
You’re so ahead of yourself, that you forgot what you need
– Rydych chi mor flaen eich hun, eich bod wedi anghofio beth sydd ei angen arnoch chi
Though you can see when you’re wrong
– Gallwch ei weld pan fyddwch yn anghywir
You know you can’t always see when you’re right
– Rydych chi’n gwybod na allwch chi bob amser weld pan fyddwch chi’n iawn
You’re right
– Rydych chi’n iawn
You’ve got your passion, you’ve got your pride
– Mae gennych eich balchder-you have your pride
But don’t you know that only fools are satisfied?
– Onid ydych chi’n gwybod mai dim ond ffyliaid sy’n fodlon?
Dream on, but don’t imagine they’ll all come true, ooh
– Ystyr geiriau: ond peidiwch â dychmygu y byddant i gyd yn dod yn wir, ooh
When will you realize Vienna waits for you?
– Pryd fyddwch chi’n sylweddoli Bod Fienna yn aros amdanoch chi?
Slow down, you crazy child
– Araf i lawr, rydych yn crazy plentyn
And take the phone off the hook and disappear for a while
– A chymryd y ffôn oddi ar y bachyn a diflannu am ychydig
It’s all right, you can afford to lose a day or two, ooh
– Mae’n iawn, gallwch chi fforddio colli diwrnod neu ddau, ooh
When will you realize Vienna waits for you?
– Pryd fyddwch chi’n sylweddoli Bod Fienna yn aros amdanoch chi?
And you know that when the truth is told
– Gwybod pan fydd y gwir yn cael ei ddweud
That you can get what you want or you could just get old
– Y gallwch gael yr hyn rydych ei eisiau neu y gallech fynd yn hen
You’re gonna kick off before you even get halfway through, ooh
– Bydd yn rhaid i chi fynd i ffwrdd cyn i chi hyd yn oed yn mynd i ffwrdd
Why don’t you realize Vienna waits for you?
– Pam nad ydych chi’n sylweddoli Bod Vienna yn aros amdanoch chi?
When will you realize Vienna waits for you?
– Pryd fyddwch chi’n sylweddoli Bod Fienna yn aros amdanoch chi?
