videoclip
Lyrisch
Mai, yo ya perdí la cuenta de cuánto tiempo pasó desde la última vez (Mai)
– Mai, ik ben al de tel kwijt van hoe lang het geleden is sinds de laatste keer (Mai)
¿Cuánto tiempo perdiste? ¿Cuánto más tenés? (¿Cuánto?)
– Hoeveel tijd heb je verspild? Hoeveel heb je nog? Hoeveel?)
Ahora tenés otro man, qué bien te mantenés
– Nu heb je een andere man, hoe goed je houdt
Una cosa es amar y otra es amarrarse (Jaja) por inseguridad y no por interés
– Het is één ding om lief te hebben en een ander om vastgebonden te worden (Haha) uit onzekerheid en niet uit interesse
Baby, solo decime “yes” (Yes), así me ves
– Baby, vertel me gewoon “ja” (ja), zo zie je me
Soy un morochito y no sé hablar inglés
– Ik ben een Brunette en ik kan geen Engels spreken
But I’m goin’ to give you the world (Jaja), don’t expect less (Jaja)
– Maar ik ga je de wereld geven (Haha), verwacht niet minder (Haha)
Quiere la mano de un argentino, y yo le llego en diez
– Hij wil de hand van een Argentijn, en ik krijg hem in tien minuten.
Ella me dice que vaya con cautela
– Ze zegt dat ik voorzichtig moet gaan.
Y yo ando prepara’o por si ese bobo se altera, uh
– En ik maak me klaar voor het geval die gek boos wordt.
Dice que tengo que bajarle a mi actitud (A mi actitud)
– Hij zegt dat ik mijn houding moet verlagen (naar mijn houding)
Por eso me voy donde estás tú, uh-uh, uh-uh, uh-uh, uh-uh (¿Dónde estás, mai? ¿Dónde estás, mai?)
– Dat is waarom ik ga waar ben je, uh-uh, uh-uh, uh-uh, uh-uh (Waar ben je, mai? Waar ben je, Mai?)
Mami, si tus ojos son mi luz (Son mi luz)
– Mama, als je ogen Mijn licht zijn (ze zijn mijn licht)
Y mis pecados son más grande’ que la cruz
– En mijn zonden zijn groter dan het kruis
Por eso me voy donde estás tú, uh-uh, uh-uh, uh-uh, uh-uh (Por eso me voy donde estás tú)
– Daarom ga ik waar jij bent, uh-uh, uh-uh, uh-uh, uh-uh (daarom ga ik waar jij bent)
Mami, si tus ojos son mi luz (Son mi luz)
– Mama, als je ogen Mijn licht zijn (ze zijn mijn licht)
Y mis pecados son más grande’
– En mijn zonden zijn groter”
Pero voy por todo si es que vas a acompañarme
– Maar ik ga voor alles als je me gaat vergezellen
Me haces falta y nadie mira pa’l VAR
– Ik heb je nodig en niemand kijkt naar pa ‘ l VAR
A ti te gusta el crippy y él solo te da Old Parr
– Je houdt van de kreupele en hij geeft je gewoon oude Parr
Mami, no pudimo’ ni estrenar la G-Class
– Mam, ik kon niet eens de G-Klasse dragen.
Ando con unas gana’ de escribirte “¿qué más?”
– Ik loop rond met een paar ganas ‘om je te schrijven’ wat nog meer?”
Pa’ acordarme de esos tiempos en los eventos
– Om die tijden te herinneren op de evenementen
Tú toda chimba y toda loca con mi acento
– Jullie zijn allemaal chimba en allemaal gek met mijn accent.
Yo me la como, pero no le como el cuento
– Ik eet haar, maar ik eet het verhaal niet
De que siempre fuiste cero sentimientos (Wow)
– Dat je altijd nul gevoelens was (Wow)
Tú y yo pudimos ser amor de Tumblr
– Jij en ik kunnen Tumblr liefde zijn
Fumábamos los findes tú eras pupi, tú estudiabas en el Cumbres
– We rookten de weekenden je was een leerling, je studeerde op de top
Nunca había farreado en un burdel
– Ik heb nog nooit in een bordeel gewerkt.
Tiras like y to’a esa mierda me confunde (Uy)
– Je trekt als en to ‘ a die shit verwart me (Oeps)
Tanto pa’ una mujer que me olvidó
– Tot zover een vrouw die mij vergat.
Tanto amor pa’ una chimba que me engañó y mintió
– Zoveel liefde voor een chimba die me bedroog en loog
¿Cuántas vece’ vo’a tener que despedirme?
– Hoe vaak moet ik afscheid nemen?
Seamo’ realista’, es que no sé cómo irme
– Ik ben ‘realistisch’ , ik weet gewoon niet hoe ik moet vertrekken
Tanto amor pa’ una turra que fácil me olvidó
– Zoveel liefde voor een teef die me gemakkelijk vergat
Tanto amor pa’ una chimba que me engañó y mintió
– Zoveel liefde voor een chimba die me bedroog en loog
¿Cuántas vece’ vo’a tener que despedirme?
– Hoe vaak moet ik afscheid nemen?
Seamo’ realista’, es que no sé cómo irme, wow
– Ik voel me ‘realistisch’ , ik weet gewoon niet hoe ik moet vertrekken, wow
Ella me dice que vaya con cautela
– Ze zegt dat ik voorzichtig moet gaan.
Y yo ando prepara’o por si ese bobo se altera (Altera, jaja)
– En ik maak me klaar voor het geval dat die dwaas boos wordt (verandert, haha)
Dice que tengo que bajarle a mi actitud (A mi actitud)
– Hij zegt dat ik mijn houding moet verlagen (naar mijn houding)
Por eso me voy donde estás tú, uh-uh, uh-uh, uh-uh, uh-uh (¿Dónde estás, mai? ¿Dónde estás, mai?)
– Dat is waarom ik ga waar ben je, uh-uh, uh-uh, uh-uh, uh-uh (Waar ben je, mai? Waar ben je, Mai?)
Mami, si tus ojos son mi luz (Son mi luz)
– Mama, als je ogen Mijn licht zijn (ze zijn mijn licht)
Y mis pecados son más grande’ que la cruz
– En mijn zonden zijn groter dan het kruis
Por eso me voy donde estás tú, uh-uh, uh-uh, uh-uh, uh-uh (¿Dónde estás vos, mai? ¿Dónde estás vos, mai?)
– Dat is waarom ik ga waar ben je, uh-uh, uh-uh, uh-uh, uh-uh (Waar ben je, mai? Waar ben je, Mai?)
Mami, si tus ojos son mi luz
– Mama, als je ogen Mijn licht zijn
Y mis pecados son más grande’
– En mijn zonden zijn groter”
Pero voy por todo si es que vas a acompañarme (Pa)
– Maar ik ga voor alles als je met me meegaat (Pa)
Jaja, yeah
– Haha, yeah
Es el TR, woh
– Het is de TR, woh
Con el FER—, con el FERXXO
– Met de Fer -, met de FERXXO
Mami, yo voy a buscarte a donde estés, yo
– Mama, ik ga je zoeken waar je ook bent.
Yeah
– Ja
Argentina, Colombia, yeah
– Argentinië, Colombia, Ja
Shoutout pa’ mi parcero
– Shoutout naar mijn partner