Видео Клип
Окутуу
Mai, yo ya perdí la cuenta de cuánto tiempo pasó desde la última vez (Mai)
– Май, акыркы жолу көрүшкөндөн бери канча убакыт өткөнүн байкабай калдым (Май)
¿Cuánto tiempo perdiste? ¿Cuánto más tenés? (¿Cuánto?)
– Канча убакытты текке кетирдиңиз? Сизде дагы канча бар? (Канча?)
Ahora tenés otro man, qué bien te mantenés
– Эми сенин башка адамың бар, өзүңдү кандай жакшы кармайсың
Una cosa es amar y otra es amarrarse (Jaja) por inseguridad y no por interés
– Сүйүү бир башка, кызыгуу үчүн эмес, кооптонуу үчүн (хаха) жабышуу башка
Baby, solo decime “yes” (Yes), así me ves
– Балам, жөн эле “ооба” (ооба) деп айт, Сен мени ушундай көрөсүң
Soy un morochito y no sé hablar inglés
– Мен кичинекей братмын жана англисче сүйлөй албайм
But I’m goin’ to give you the world (Jaja), don’t expect less (Jaja)
– Бирок мен сага дүйнө берем (хаха), эч нерсе күтпө (хаха)
Quiere la mano de un argentino, y yo le llego en diez
– Ал аргентиналыктын колун каалайт, Мен ага ондон кийин келем
Ella me dice que vaya con cautela
– Ал мага этият болууну айтат
Y yo ando prepara’o por si ese bobo se altera, uh
– А мен барайын, бул шумдук капа болуп калса, А
Dice que tengo que bajarle a mi actitud (A mi actitud)
– Ал менин мамилеме баш ийишим керек дейт (менин мамилем)
Por eso me voy donde estás tú, uh-uh, uh-uh, uh-uh, uh-uh (¿Dónde estás, mai? ¿Dónde estás, mai?)
– Мына ошондуктан мен сен турган жерге барам, ух, ух, Ух (сен кайдасың, май? Кайдасың, Май?)
Mami, si tus ojos son mi luz (Son mi luz)
– Апа, Эгер сенин көздөрүң менин жарыгым болсо (алар менин жарыгым)
Y mis pecados son más grande’ que la cruz
– Менин күнөөлөрүм айкаш жыгачтан да чоң.
Por eso me voy donde estás tú, uh-uh, uh-uh, uh-uh, uh-uh (Por eso me voy donde estás tú)
– Мына ошондуктан мен сен турган жерге барам (ошондуктан мен сен турган жерге барам)
Mami, si tus ojos son mi luz (Son mi luz)
– Апа, Эгер сенин көздөрүң менин жарыгым болсо (алар менин жарыгым)
Y mis pecados son más grande’
– Менин күнөөлөрүм чоңураак”.
Pero voy por todo si es que vas a acompañarme
– Бирок сен мени менен барсаң, мен баарына барам
Me haces falta y nadie mira pa’l VAR
– Мага сен керексиң жана Па ‘ Л ВАРДЫ эч ким карабайт
A ti te gusta el crippy y él solo te da Old Parr
– Сен Криппини жакшы көрөсүң, ал сага жөн гана эски Паррды берет
Mami, no pudimo’ ni estrenar la G-Class
– Апа, биз Серевде дебют жасай алган жокпуз -.
Ando con unas gana’ de escribirte “¿qué más?”
– Мен сага “дагы эмне?”
Pa’ acordarme de esos tiempos en los eventos
– Мен окуялардагы ошол учурларды эстейм
Tú toda chimba y toda loca con mi acento
– Сен менин акцентим менен бардык чимбасың жана жиндисиң
Yo me la como, pero no le como el cuento
– Мен аны жейм, бирок ага жомок айтпайм
De que siempre fuiste cero sentimientos (Wow)
– Сен дайыма сезимдерден ажырагансың (Вау)
Tú y yo pudimos ser amor de Tumblr
– Сен экөөбүз сүйүү болуп калышыбыз мүмкүн,
Fumábamos los findes tú eras pupi, tú estudiabas en el Cumbres
– Дем алыш күндөрү тамеки чеккенбиз, сен Пупи элең, сен жогорку
Nunca había farreado en un burdel
– мен эч качан сойкуканага аралашкан эмесмин.
Tiras like y to’a esa mierda me confunde (Uy)
– Сен чечинесиң мунун баары мени таң калтырат (Ой)
Tanto pa’ una mujer que me olvidó
– Мени унуткан аял жөнүндө ушунчалык көп нерсе
Tanto amor pa’ una chimba que me engañó y mintió
– Мени алдап, калп айткан Чимбаны ушунчалык жакшы көрөм
¿Cuántas vece’ vo’a tener que despedirme?
– Мени канча жолу жумуштан кетиришиң керек?
Seamo’ realista’, es que no sé cómo irme
– Келгиле, “реалист” бололу, мен кантип кетүүнү билбейм
Tanto amor pa’ una turra que fácil me olvidó
– Мунаранын жанынан ушунчалык көп сүйүү өтөт, Сен мени оңой эле унутуп койдуң
Tanto amor pa’ una chimba que me engañó y mintió
– Мени алдап, калп айткан Чимбаны ушунчалык жакшы көрөм
¿Cuántas vece’ vo’a tener que despedirme?
– Мени канча жолу жумуштан кетиришиң керек?
Seamo’ realista’, es que no sé cómo irme, wow
– Келгиле, “реалист” бололу, мен кантип кетүүнү билбейм, Оо
Ella me dice que vaya con cautela
– Ал мага этият болууну айтат
Y yo ando prepara’o por si ese bobo se altera (Altera, jaja)
– Жана бул тентек капа болуп калса, мен даярданып жатам (капа болот хаха)
Dice que tengo que bajarle a mi actitud (A mi actitud)
– Ал менин мамилеме баш ийишим керек дейт (менин мамилем)
Por eso me voy donde estás tú, uh-uh, uh-uh, uh-uh, uh-uh (¿Dónde estás, mai? ¿Dónde estás, mai?)
– Мына ошондуктан мен сен турган жерге барам, ух, ух, Ух (сен кайдасың, май? Кайдасың, Май?)
Mami, si tus ojos son mi luz (Son mi luz)
– Апа, Эгер сенин көздөрүң менин жарыгым болсо (алар менин жарыгым)
Y mis pecados son más grande’ que la cruz
– Менин күнөөлөрүм айкаш жыгачтан да чоң.
Por eso me voy donde estás tú, uh-uh, uh-uh, uh-uh, uh-uh (¿Dónde estás vos, mai? ¿Dónde estás vos, mai?)
– Мына ошондуктан мен сен турган жерге барам, ух, ух, Ух (сен кайдасың, май? Кайдасың, Май?)
Mami, si tus ojos son mi luz
– Апа, Эгер сенин көздөрүң менин жарыгым болсо
Y mis pecados son más grande’
– . менин күнөөлөрүм көбүрөөк”
Pero voy por todo si es que vas a acompañarme (Pa)
– Бирок сен мени менен барсаң, мен баарына барам (ата)
Jaja, yeah
– Хаха Ооба
Es el TR, woh
– Бул ТР, уу
Con el FER—, con el FERXXO
– Эль-ФЕР – менен, эль-ФЕРКСО менен
Mami, yo voy a buscarte a donde estés, yo
– Апа, мен кайда болсоңуз да артыңыздан кетем
Yeah
– Ооба
Argentina, Colombia, yeah
– Аргентина, Колумбия, Ооба
Shoutout pa’ mi parcero
– Менин Валет паркингим