La e’toy mirando desde su entrada
– Das e’Spielzeug beobachtet von ihrem Eingang aus
Es que esa shorty como que me gu’tó, uoh (oh-oh)
– Es ist diese kurze Art von gu’tó mich, uoh (oh-oh)
Disimulando pero cambiamos miradas
– Verstecken, aber wir ändern das Aussehen
Y como si nada se me pegó (¿qué pasó?)
– Und als ob nichts an mir hängen geblieben wäre (was ist passiert?)
Le pregunté su nombre
– Ich fragte sie nach ihrem Namen
Lo mismo me preguntaba
– Ich habe mich das Gleiche gefragt
Ella quería que yo fuera su hombre (yo)
– Sie wollte, dass ich ihr Mann bin (ich)
Y yo quería que ella fuera mi dama (el Boki sucio)
– Und ich wollte, dass sie meine Lady ist (die schmutzige Boki)
Yo soy el que le gu’ta
– Ich bin derjenige, der gu’ta
Su cuerpo me reclama
– Dein Körper ruft mich
Cuando se siente sola
– Wenn sie sich einsam fühlt
Yo soy el hombre que ella llama
– Ich bin der Mann, den Sie ruft
Yo soy el que le gu’ta
– Ich bin derjenige, der gu’ta
Su cuerpo me reclama
– Dein Körper ruft mich
Cuando se siente sola
– Wenn sie sich einsam fühlt
Yo soy el hombre que ella llama
– Ich bin der Mann, den Sie ruft
El hombre que ella siempre llama, ¡Sí!, ese soy yo
– Der Mann, den sie immer anruft, ja!, das bin ich
El que le chupa bien rico ese bowyou
– Derjenige, der diesen Bogen lutscht, ist sehr reich
El que ella quiere, el que más desea
– Die, die sie will, die, die sie am meisten will
Con el único que chinga a la hora que sea
– Mit dem einzigen, der zu jeder Zeit fickt
Es que ella los prefiere, boquisucio’
– Es ist nur so, dass sie sie bevorzugt, boquisucio’
Quiere que le meta duro con el prepucio
– Sie will, dass ich sie hart mit ihrer Vorhaut ficke
Se puso en cuatro pata’
– Er stieg auf alle Viere’
Quiere que no entre por donde le sale caca
– Er will, dass ich nicht reinkomme, wo er Kacke bekommt
¡Abre esa’ pata’!
– Öffne die Pfote!
Yo soy su hombre (Yo), ella es mi lady (ella)
– Ich bin ihr Mann (Ich), sie ist meine Frau (sie)
Yo soy su put*, ella es mi baby (sí)
– Ich bin ihr put *, sie ist mein Baby (yeah)
Cuando está sola es a mí el que llama (a mí)
– Wenn sie alleine ist, rufe ich sie an (zu mir)
Soy su gato favorito en la cama
– Ich bin ihre Lieblingskatze im Bett
Yo soy el que le gu’ta
– Ich bin derjenige, der gu’ta
Su cuerpo me reclama
– Dein Körper ruft mich
Cuando se siente sola
– Wenn sie sich einsam fühlt
Yo soy el hombre que ella llama
– Ich bin der Mann, den Sie ruft
Yo soy el que le gu’ta (soy yo)
– Ich bin derjenige, der dich liebt (ich bin es)
Su cuerpo me reclama
– Dein Körper ruft mich
Cuando se siente sola (oye, Ozuna, já)
– Wenn sie sich einsam fühlt (hey, Ozuna, ha)
Yo soy el hombre que ella llama
– Ich bin der Mann, den Sie ruft
¿Qué pasó pana mío? ¿’tás mordi’o?
– Was ist passiert, mein lieber Cord? beißen Sie?
Ella no te llama, eso no e’ problema mío
– Sie ruft dich nicht an, das ist nicht mein Problem
Yo estoy tranquilo, ella es la que bu’ca
– Ich bin ruhig, sie ist diejenige, die bu’ca
No es mi culpa que yo sea el que le gu’ta
– Es ist nicht meine Schuld, dass ich derjenige bin, der gu’ta
El que le da como le gusta (si)
– Derjenige, der gibt, wie er will (ja)
Ella me dijo que no le gustas (no, tú, no)
– Sie hat mir gesagt, dass sie dich nicht mag (nein, du, nein)
Por eso cuando la buscas (ja-aa)
– Deshalb, wenn du sie suchst (ja-aa)
Ella una e’cusa siempre busca (¡Mira!)
– Sie, eine e’cusa, sucht immer (Schau!)
Y cuando se queda sola
– Und wenn sie allein gelassen wird
Ella me testea con un hola
– Sie testet mich mit einem Hallo
Me pide una Coca-Cola (u’ted)
– Er bittet mich um eine Cola (u’ted)
Ella lo que quiere es bicho y bola
– Was sie will, ist ein Käfer und ein Ball
Le pregunté su nombre
– Ich fragte sie nach ihrem Namen
Lo mismo me preguntaba
– Ich habe mich das Gleiche gefragt
Ella quería que yo fuera su hombre
– Sie wollte, dass ich ihr Mann bin
Y yo quería que ella fuera mi dama
– Und ich wollte, dass Sie meine Frau ist
Yo soy el que le gu’ta
– Ich bin derjenige, der gu’ta
Su cuerpo me reclama
– Dein Körper ruft mich
Cuando se siente sola
– Wenn sie sich einsam fühlt
Yo soy el hombre que ella llama
– Ich bin der Mann, den Sie ruft
Yo soy el que le gu’ta
– Ich bin derjenige, der gu’ta
Su cuerpo me reclama
– Dein Körper ruft mich
Cuando se siente sola
– Wenn sie sich einsam fühlt
Yo soy el hombre que ella llama
– Ich bin der Mann, den Sie ruft
¡Baby!
– Schatz!
¡El negrito de ojos claros! (¡Ozuna!)
– Der kleine Schwarze mit den hellen Augen! (Ozuna!)
¡Ozuna!
– Ozuna!
¡Lui G 21 Plus!
– Lui G 21 Plus!
Dí-Díselo, ¡Luian! (Díselo ¡Luian!)
– Sag es ihm, Luian! (Sag es ihm, Luian!)
¡Mambo Kingz!
– Mambo Kingz!
¡El boquisucio! (Yo soy el que le gusta, ¡Yampi!)
– Das Mundstück! (Ich bin derjenige, den er mag, Yampi!)
Yo soy el que le gusta (su cuerpo me reclama)
– Ich bin derjenige, den er mag (sein Körper beansprucht mich)
Soy yo (cuando se siente sola)
– Ich bin es (wenn sie einsam ist)
(Yo soy el hombre que ella llama)
– (Ich bin der Mann, den sie anruft)
Ozuna Feat. Luigi 21 Plus – Me Reclama Spanisch Songtext Deutsch Übersetzung
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.