Video Clip
Lyrics
Acabou, já deu pra mim
– It’s over, it’s already given to me
Essa ressaca de amor (Sim, vai)
– This hangover of love (yeah, it will)
Briga comigo, briga comigo, briga comigo
– Fight me, fight me, fight me
Você me fez tão diferente de quem eu sou
– You made me so different from who I am
Não quero conversar, vem atrás de mim
– I don’t want to talk, come after me
Sei que você não é o certo, mas talvez seja
– I know you’re not right, but maybe you are
Quem te mandou? Quem te mandou? Quem te mandou?
– Who sent you? Who sent you? Who sent you?
Quem mandou você voltar? (Quem mandou você voltar?)
– Who told you to come back? (Who sent you back?)
Eu sou tão, sou tão dissimulada
– I’m so, so sneaky
Não me importo muito quando você me engana
– I don’t care too much when you fool me
Quero mudar tudo, enlouquecer
– I want to change everything, go crazy
Não vou embora até você me odiar
– I won’t leave until you hate me
Quem te mandou? Quem te mandou? Quem te mandou?
– Who sent you? Who sent you? Who sent you?
Quem mandou você voltar? (Quem mandou você voltar?)
– Who told you to come back? (Who sent you back?)
A gente diz que acabou (Uh)
– We say it’s over (Uh)
Mas eu continuo me envolvendo com você (Sim)
– But I keep getting involved with you (yeah)
E toda vez que faço isso, acordo com essa ressaca de amor
– And every time I do that, I wake up with this hangover of love
Você me faz beber por dois
– You make me drink for two
Jurei que nunca faria isso de novo
– I swore I’d never do it again
Até você aparecer (Uh)
– Until you show up (Uh)
E eu começar a mentir pra mim mesma (Sim)
– And I start lying to myself (Yeah)
E toda vez que faço isso, acordo com essa ressaca de amor, ah-oh
– And every time I do, I wake up with this hangover of love, ah-oh
Juro que nunca farei isso de novo
– I swear I’ll never do that again
Ah, droga, fiz isso de novo (Me liga de volta, me liga de volta, me liga de volta)
– Oh damn, I did it again (call me back, Call Me Back, call me back)
Oh-oh-oh, mas você sabe que eu vou fazer de novo (Oh, droga, oh, droga, me liga de volta, me liga de volta, me liga de volta)
– Oh-oh-oh, but you know I’ll do it again (Oh, damn, oh, damn, Call Me Back, Call Me Back, call me back)
Sim, você sabe que eu vou fazer de novo
– Yeah, you know I’ll do it again
Acordei atordoado, suando frio, com o lábio rachado
– I woke up dazed, in a cold sweat, with a split lip
Não consigo sair dessa, tive que voltar uma, duas, três vezes
– I can’t get out of this, I had to go back once, twice, three times
Ela vai me deixar, mas quer me manter por perto, o que tá pegando?
– She’s gonna leave me, but she wants to keep me around, what’s she getting?
Nem tenho tempo pra isso agora, sou pai de família
– I don’t even have time for this now, I’m a family man
E todas aquelas piadas que ela contou no jantar ontem
– And all those jokes she told at dinner yesterday
Não me fizeram rir, eu só fingi
– They didn’t make me laugh, I just pretended
E quando o garçom trouxe a conta, ela disse: “Vamos para minha casa”
– And when the waiter brought the bill, she said, ” Let’s go to my house.”
Eu disse: “Ok, ótimo”
– I said, ” Ok, great.”
Um minuto estamos nos afastando
– One minute we’re moving away
No outro, estou no apartamento dela
– On the other, I’m in her apartment
Só vendo ela se despir sem pensar com o coração
– Just watching her undress without thinking with her heart
Nem tenho tempo pra isso agora
– I don’t even have time for this now
Mas se ela quiser agora
– But if she wants it now
Posso te encontrar lá agora (Agora, agora, agora, agora)
– I can find you there Now (Now, Now, Now, Now)
Mesmo que você mal beba (Uh-huh), a gente mal tenha falado (Uh-huh)
– Even if you barely drink (Uh-huh), we barely spoke (Uh-huh)
Mas eu sei que quando acordar, ainda vou sentir essa ressaca de amor, amor
– But I know when I wake up, I’ll still feel this hangover of love, love
A gente diz que acabou (Uh)
– We say it’s over (Uh)
Mas eu continuo me envolvendo com você (Yeah)
– But I keep getting involved with you (Yeah)
E toda vez que faço isso, acordo com essa ressaca de amor (Uh-huh)
– And every time I do, I wake up with this Love Hangover (Uh-huh)
Você me faz beber por dois (Uh-huh)
– You make me drink for two (Uh-huh)
Jurei que nunca faria isso de novo
– I swore I’d never do it again
Até você aparecer (Uh)
– Until you show up (Uh)
E eu começar a mentir pra mim mesma (Yeah)
– And I start lying to myself (Yeah)
E toda vez que faço isso, acordo com essa ressaca de amor, ah-oh
– And every time I do, I wake up with this hangover of love, ah-oh
Juro que nunca farei isso de novo
– I swear I’ll never do that again
Ah, droga, fiz isso de novo (Me liga de volta, me liga de volta, me liga de volta)
– Oh damn, I did it again (call me back, Call Me Back, call me back)
Oh-oh-oh, mas você sabe que eu vou fazer de novo (Oh, droga)
– Oh-oh-oh, but you know I’ll do it again (Oh, damn)
Uh-huh, uh-huh (Me liga de volta, me liga de volta, uh-huh, me liga de volta)
– Uh-huh, uh-huh (Call Me Back, call me back, uh-huh, call me back)
(Pensei que nunca faria isso de novo)
– (I thought I’d never do it again)
Yeah, você sabe que eu vou fazer de novo
– Yeah, you know I’ll do it again
De volta, de volta, de volta (Me liga de volta, me liga de volta, me liga de volta)
– Back, back, back (Call Me Back, Call Me Back, call me back)
De volta, de volta, de volta (Ah, droga, ah, droga, ayy)
– Back, back, back (Ah, damn, ah, damn, ayy)
De volta, de volta, de volta (Me liga de volta, me liga de volta, me liga de volta)
– Back, back, back (Call Me Back, Call Me Back, call me back)
De volta, de volta, de volta (Ah, droga, ah, droga, ayy)
– Back, back, back (Ah, damn, ah, damn, ayy)
De volta, de volta, de volta (Uma, duas, três vezes, uh-huh)
– Back, back, back (one, two, three times, uh-huh)
De volta, de volta, de volta (Uma, duas, três vezes agora, agora, yeah)
– Back, back, back (once, twice, three times now, now, yeah)
Ah, droga, ah, droga (Uma, duas, três vezes)
– Ah, damn, Ah, damn (one, two, three times)
De volta, de volta, de volta (Nem sei mais o que estou dizendo neste ponto)
– Back, back, back (I don’t even know what I’m saying anymore at this point)