Видео Клип
Окутуу
Acabou, já deu pra mim
– Бүттү, мага берди
Essa ressaca de amor (Sim, vai)
– Бул сүйүүнүн асылып калышы (Ооба, болот)
Briga comigo, briga comigo, briga comigo
– Мени менен уруш, мени менен уруш, мени менен уруш
Você me fez tão diferente de quem eu sou
– Сен мени ким экенимден ушунчалык айырмаладың
Não quero conversar, vem atrás de mim
– Мен айткым келбейт, мен үчүн Кел.
Sei que você não é o certo, mas talvez seja
– Мен сен эмес экениңди билем, бирок балким сен
Quem te mandou? Quem te mandou? Quem te mandou?
– Сени ким жиберди? Сени ким жиберди? Сени ким жиберди?
Quem mandou você voltar? (Quem mandou você voltar?)
– Сени ким кайтарып берди? (Сени ким кайтарып берди?)
Eu sou tão, sou tão dissimulada
– Мен ушундаймын, мен ушунчалык көшөгө артындамын,
Não me importo muito quando você me engana
– Мени качан Алдаганың мага баары бир
Quero mudar tudo, enlouquecer
– Мен баарын өзгөрткүм келет, жинди болгум келет.
Não vou embora até você me odiar
– Сен мени жек көрмөйүнчө мен Кетпейм
Quem te mandou? Quem te mandou? Quem te mandou?
– Сени ким жиберди? Сени ким жиберди? Сени ким жиберди?
Quem mandou você voltar? (Quem mandou você voltar?)
– Сени ким кайтарып берди? (Сени ким кайтарып берди?)
A gente diz que acabou (Uh)
– Бүттү деп жатабыз (эр)
Mas eu continuo me envolvendo com você (Sim)
– Бирок мен сени менен байланыша берем (Ооба)
E toda vez que faço isso, acordo com essa ressaca de amor
– Жана мен муну кылган сайын, мен сүйүү менен ойгоном
Você me faz beber por dois
– Сен мени экиге ичиресиң
Jurei que nunca faria isso de novo
– Мен муну эч качан кылбайм деп ант бергем
Até você aparecer (Uh)
– Сен көрүнгөнчө (эр)
E eu começar a mentir pra mim mesma (Sim)
– Анан мен өзүмө калп айта баштайм (Ооба)
E toda vez que faço isso, acordo com essa ressaca de amor, ah-oh
– Жана мен муну кылган сайын, мен сүйүү менен ойгоном, Оо
Juro que nunca farei isso de novo
– Ант берем, мен муну эч качан кылбайм
Ah, droga, fiz isso de novo (Me liga de volta, me liga de volta, me liga de volta)
– О, Кудай, мен муну дагы жасадым (мага кайра чал, мага чал, кайра чал)
Oh-oh-oh, mas você sabe que eu vou fazer de novo (Oh, droga, oh, droga, me liga de volta, me liga de volta, me liga de volta)
– О-О-О-О, бирок сен муну дагы бир жолу жасаарымды билесиң (Оо, тозок, мага чал, мага чал, мага чал)
Sim, você sabe que eu vou fazer de novo
– Ооба, мен дагы бир жолу жасаарымды билесиң
Acordei atordoado, suando frio, com o lábio rachado
– Таң калып, муздак тер, эрини жарылып ойгонду
Não consigo sair dessa, tive que voltar uma, duas, três vezes
– Мен мындан чыга албайм, бир, эки, үч жолу кайтып келүүгө туура келди
Ela vai me deixar, mas quer me manter por perto, o que tá pegando?
– Ал мени таштап кетет, бирок мени жакын кармагысы келет, ал эмнени кармайт?
Nem tenho tempo pra isso agora, sou pai de família
– Буга убактым да жок, мен үй-бүлөнүн атасымын.
E todas aquelas piadas que ela contou no jantar ontem
– Жана ал кечээ кечки тамакта айткан тамашалардын бардыгы
Não me fizeram rir, eu só fingi
– Алар мени күлдүргөн жок, мен жөн гана жасалма болдум,
E quando o garçom trouxe a conta, ela disse: “Vamos para minha casa”
– Официант эсепти алып келгенде, ал: “менин үйүмө баралы”деди
Eu disse: “Ok, ótimo”
– Мен: “жакшы, сонун”дедим
Um minuto estamos nos afastando
– Бир мүнөттө кетебиз
No outro, estou no apartamento dela
– Экинчисинде мен анын батириндемин
Só vendo ela se despir sem pensar com o coração
– Жүрөгү жок, чечинип жатканын көрүп эле
Nem tenho tempo pra isso agora
– Азыр буга убактым да жок
Mas se ela quiser agora
– Бирок ал азыр кааласа
Posso te encontrar lá agora (Agora, agora, agora, agora)
– Мен сени азыр ошол жерден таба алам (азыр, азыр, азыр, азыр)
Mesmo que você mal beba (Uh-huh), a gente mal tenha falado (Uh-huh)
– Араң ичсең да (ухх), араң сүйлөштүк (ух)
Mas eu sei que quando acordar, ainda vou sentir essa ressaca de amor, amor
– Бирок мен ойгонуп кетсем, мен дагы деле ошол сүйүү, сүйүү сезимин сезе берем
A gente diz que acabou (Uh)
– Бүттү деп жатабыз (эр)
Mas eu continuo me envolvendo com você (Yeah)
– Бирок мен сени менен байланыша берем (Ооба)
E toda vez que faço isso, acordo com essa ressaca de amor (Uh-huh)
– Жана мен муну кылган сайын, мен ошол сүйүү менен ойгоном (Ооба)
Você me faz beber por dois (Uh-huh)
– Сен мени экиге ичиресиң (Ооба)
Jurei que nunca faria isso de novo
– Мен муну эч качан кылбайм деп ант бергем
Até você aparecer (Uh)
– Сен көрүнгөнчө (эр)
E eu começar a mentir pra mim mesma (Yeah)
– Анан мен өзүмө калп айта баштайм (Ооба)
E toda vez que faço isso, acordo com essa ressaca de amor, ah-oh
– Жана мен муну кылган сайын, мен сүйүү менен ойгоном, Оо
Juro que nunca farei isso de novo
– Ант берем, мен муну эч качан кылбайм
Ah, droga, fiz isso de novo (Me liga de volta, me liga de volta, me liga de volta)
– О, Кудай, мен муну дагы жасадым (мага кайра чал, мага чал, кайра чал)
Oh-oh-oh, mas você sabe que eu vou fazer de novo (Oh, droga)
– О-О-О-О, бирок мен муну дагы бир жолу жасаарымды билесиң (Оо, Кудайым)
Uh-huh, uh-huh (Me liga de volta, me liga de volta, uh-huh, me liga de volta)
– Ух, ух (мага кайра чал, мага чал, эр, кайра чал)
(Pensei que nunca faria isso de novo)
– (Мен муну эч качан кылбайм деп ойлогом)
Yeah, você sabe que eu vou fazer de novo
– Ооба, мен дагы бир жолу жасаарымды билесиң
De volta, de volta, de volta (Me liga de volta, me liga de volta, me liga de volta)
– Артка, артка, артка (мага кайра чал, мага чал, кайра чал)
De volta, de volta, de volta (Ah, droga, ah, droga, ayy)
– Артка, артка, артка (Ах, тозок, Ах, тозок, Эй)
De volta, de volta, de volta (Me liga de volta, me liga de volta, me liga de volta)
– Артка, артка, артка (мага кайра чал, мага чал, кайра чал)
De volta, de volta, de volta (Ah, droga, ah, droga, ayy)
– Артка, артка, артка (Ах, тозок, Ах, тозок, Эй)
De volta, de volta, de volta (Uma, duas, três vezes, uh-huh)
– Артка, артка, артка (бир, эки, үч жолу, Ооба)
De volta, de volta, de volta (Uma, duas, três vezes agora, agora, yeah)
– Артка, артка, артка (бир, эки, үч жолу азыр, азыр, ооба)
Ah, droga, ah, droga (Uma, duas, três vezes)
– Ах, тозок, Ах, тозок (бир, эки, үч жолу)
De volta, de volta, de volta (Nem sei mais o que estou dizendo neste ponto)
– Артка, артка, артка (мен учурда эмне деп жатканымды да билбейм)