Genius Brasil Traduções – JENNIE & Dominic Fike – Love Hangover (Tradução em Português) Португалча Lirika & Ўзбекча (Кирил) Таржималар

Видеоклип

Lirika

Acabou, já deu pra mim
– Ҳаммаси тугади, у аллақачон менга берилган
Essa ressaca de amor (Sim, vai)
– Бу севги осилганлиги (ҳа, бўлади)

Briga comigo, briga comigo, briga comigo
– Менга қарши кураш, менга қарши кураш, менга қарши кураш
Você me fez tão diferente de quem eu sou
– Сиз мени кимлигимдан жуда фарқ қилдингиз
Não quero conversar, vem atrás de mim
– Мен гапиришни хоҳламайман, орқамдан кел
Sei que você não é o certo, mas talvez seja
– Биламан, сиз тўғри емассиз, лекин еҳтимол сиз
Quem te mandou? Quem te mandou? Quem te mandou?
– Сизни ким юборди? Сизни ким юборди? Сизни ким юборди?
Quem mandou você voltar? (Quem mandou você voltar?)
– Сизга қайтиб келишингизни ким айтди? (Сизни ким қайтариб юборди?)
Eu sou tão, sou tão dissimulada
– Мен жуда ҳийла-найрангман
Não me importo muito quando você me engana
– Мени алдаганингизда менга унчалик аҳамият бермайман
Quero mudar tudo, enlouquecer
– Мен ҳамма нарсани ўзгартирмоқчиман, ақлдан озинг
Não vou embora até você me odiar
– Сиз мендан нафратланмагунингизча кетмайман
Quem te mandou? Quem te mandou? Quem te mandou?
– Сизни ким юборди? Сизни ким юборди? Сизни ким юборди?
Quem mandou você voltar? (Quem mandou você voltar?)
– Сизга қайтиб келишингизни ким айтди? (Сизни ким қайтариб юборди?)

A gente diz que acabou (Uh)
– Биз тугади деймиз (Уҳ)
Mas eu continuo me envolvendo com você (Sim)
– Лекин мен сиз билан алоқада бўлишни давом еттираман (ҳа)
E toda vez que faço isso, acordo com essa ressaca de amor
– Ва ҳар сафар буни қилганимда, мен бу муҳаббат осилганидан уйғонаман
Você me faz beber por dois
– Сиз мени икки кишилик ичишга мажбур қиласиз
Jurei que nunca faria isso de novo
– Мен буни бошқа ҳеч қачон қилмаслигимга қасам ичдим
Até você aparecer (Uh)
– Сиз кўринмагунингизча (Уҳ)
E eu começar a mentir pra mim mesma (Sim)
– Ва мен ўзимга ёлғон гапира бошлайман (Ҳа)
E toda vez que faço isso, acordo com essa ressaca de amor, ah-oh
– Ва ҳар сафар қилганимда, мен бу муҳаббат билан уйғонаман, оҳ-оҳ
Juro que nunca farei isso de novo
– Қасам ичаманки, мен буни бошқа қилмайман

Ah, droga, fiz isso de novo (Me liga de volta, me liga de volta, me liga de volta)
– Оҳ жин урсин, мен буни яна қилдим (менга қўнғироқ қилинг, менга қўнғироқ қилинг, менга қўнғироқ қилинг)
Oh-oh-oh, mas você sabe que eu vou fazer de novo (Oh, droga, oh, droga, me liga de volta, me liga de volta, me liga de volta)
– Оҳ-оҳ-оҳ, лекин сиз буни яна қилишимни биласиз (оҳ, жин урсин, оҳ, жин урсин, менга қўнғироқ қилинг, менга қўнғироқ қилинг, менга қўнғироқ қилинг)
Sim, você sabe que eu vou fazer de novo
– Ҳа, биласизми, мен буни яна қиламан

Acordei atordoado, suando frio, com o lábio rachado
– Мен dazed уйғониб, совуқ тер билан, бир split лаб билан
Não consigo sair dessa, tive que voltar uma, duas, três vezes
– Мен бундан чиқолмайман, бир, икки, уч marta қайтишга мажбур бўлдим
Ela vai me deixar, mas quer me manter por perto, o que tá pegando?
– У мени ташлаб кетади, лекин у мени ушлаб туришни хоҳлайди, у нима олади?
Nem tenho tempo pra isso agora, sou pai de família
– Ҳозир бунга вақтим ҳам йўқ, мен оилавий одамман
E todas aquelas piadas que ela contou no jantar ontem
– Ва у кеча кечки овқатда айтган барча ҳазиллар
Não me fizeram rir, eu só fingi
– Улар мени кулдиришмади, мен шунчаки ўзимни кўрсатдим
E quando o garçom trouxe a conta, ela disse: “Vamos para minha casa”
– Официант ҳисобни олиб келганида, у: “уйимга борайлик.”
Eu disse: “Ok, ótimo”
– Мен: “яхши, ажойиб.”
Um minuto estamos nos afastando
– Бир дақиқа биз узоқлашмоқдамиз
No outro, estou no apartamento dela
– Бошқа томондан, мен унинг квартирасидаман
Só vendo ela se despir sem pensar com o coração
– Фақат унинг ечинишини юраги билан ўйламасдан томоша қилиш
Nem tenho tempo pra isso agora
– Ҳозир бунга вақтим ҳам йўқ
Mas se ela quiser agora
– Аммо агар у ҳозир хоҳласа
Posso te encontrar lá agora (Agora, agora, agora, agora)
– Сизни ҳозир у ерда топа оламан (ҳозир, ҳозир, ҳозир, ҳозир)
Mesmo que você mal beba (Uh-huh), a gente mal tenha falado (Uh-huh)
– Агар сиз зўрға ичсангиз ҳам (Уҳ-ҳуҳ), биз зўрға гапирдик (Уҳ-ҳуҳ)
Mas eu sei que quando acordar, ainda vou sentir essa ressaca de amor, amor
– Лекин мен уйғонганимда биламан, мен ҳали ҳам севги, муҳаббатнинг бу осилганлигини ҳис қиламан

A gente diz que acabou (Uh)
– Биз тугади деймиз (Уҳ)
Mas eu continuo me envolvendo com você (Yeah)
– Лекин мен сиз билан алоқада бўлишни давом еттираман (Ҳа)
E toda vez que faço isso, acordo com essa ressaca de amor (Uh-huh)
– Ва ҳар сафар қилганимда, мен бу муҳаббат билан уйғонаман (Уҳ-ҳуҳ)
Você me faz beber por dois (Uh-huh)
– Сиз мени икки кишилик ичишга мажбур қиласиз (Уҳ-ҳуҳ)
Jurei que nunca faria isso de novo
– Мен буни бошқа ҳеч қачон қилмаслигимга қасам ичдим
Até você aparecer (Uh)
– Сиз кўринмагунингизча (Уҳ)
E eu começar a mentir pra mim mesma (Yeah)
– Ва мен ўзимга ёлғон гапира бошлайман (Ҳа)
E toda vez que faço isso, acordo com essa ressaca de amor, ah-oh
– Ва ҳар сафар қилганимда, мен бу муҳаббат билан уйғонаман, оҳ-оҳ
Juro que nunca farei isso de novo
– Қасам ичаманки, мен буни бошқа қилмайман

Ah, droga, fiz isso de novo (Me liga de volta, me liga de volta, me liga de volta)
– Оҳ жин урсин, мен буни яна қилдим (менга қўнғироқ қилинг, менга қўнғироқ қилинг, менга қўнғироқ қилинг)
Oh-oh-oh, mas você sabe que eu vou fazer de novo (Oh, droga)
– Оҳ-оҳ-оҳ, лекин биласизми, мен буни яна қиламан (оҳ, лаънат)
Uh-huh, uh-huh (Me liga de volta, me liga de volta, uh-huh, me liga de volta)
– Уҳ-ҳуҳ, уҳ-ҳуҳ (мени қайта чақиринг, мени қайта чақиринг, уҳ-ҳуҳ, мени қайта чақиринг)
(Pensei que nunca faria isso de novo)
– (Мен буни бошқа ҳеч қачон қилмайман деб ўйладим)
Yeah, você sabe que eu vou fazer de novo
– Ҳа, биласизми, мен буни яна қиламан

De volta, de volta, de volta (Me liga de volta, me liga de volta, me liga de volta)
– Орқага, орқага, орқага (менга қўнғироқ қилинг, менга қўнғироқ қилинг, менга қўнғироқ қилинг)
De volta, de volta, de volta (Ah, droga, ah, droga, ayy)
– Орқага, орқага, орқага (оҳ, лаънати, оҳ, лаънати, айй)
De volta, de volta, de volta (Me liga de volta, me liga de volta, me liga de volta)
– Орқага, орқага, орқага (менга қўнғироқ қилинг, менга қўнғироқ қилинг, менга қўнғироқ қилинг)
De volta, de volta, de volta (Ah, droga, ah, droga, ayy)
– Орқага, орқага, орқага (оҳ, лаънати, оҳ, лаънати, айй)
De volta, de volta, de volta (Uma, duas, três vezes, uh-huh)
– Орқага, орқага, орқага (бир, икки, уч marta, уҳ-ҳуҳ)
De volta, de volta, de volta (Uma, duas, três vezes agora, agora, yeah)
– Орқага, орқага, орқага (бир marta, икки marta, уч marta, ҳозир, ҳа)
Ah, droga, ah, droga (Uma, duas, três vezes)
– Оҳ, лаънат, оҳ, лаънат (бир, икки, уч marta)
De volta, de volta, de volta (Nem sei mais o que estou dizendo neste ponto)
– Орқага, орқага, орқага (мен ҳозир нима деяётганимни ҳам билмайман)


Genius Brasil Traduções

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: