Видео клип
Текст Песме
Acabou, já deu pra mim
– Готово је, већ ми је дало
Essa ressaca de amor (Sim, vai)
– То је мамурлук љубави (да, хоће)
Briga comigo, briga comigo, briga comigo
– Свађати се са мном, свађати се са мном, свађати се са мном
Você me fez tão diferente de quem eu sou
– Учинио си ме тако другачијим од онога што јесам
Não quero conversar, vem atrás de mim
– Не желим да причам, дођи по мене.
Sei que você não é o certo, mas talvez seja
– Знам да ниси тај, али можда јесте
Quem te mandou? Quem te mandou? Quem te mandou?
– Ко те је послао? Ко те је послао? Ко те је послао?
Quem mandou você voltar? (Quem mandou você voltar?)
– Ко те је послао назад? (Ко те је послао назад?)
Eu sou tão, sou tão dissimulada
– Ја сам такав, тако сам закулисни,
Não me importo muito quando você me engana
– Није ме брига кад ме превариш
Quero mudar tudo, enlouquecer
– Желим све да променим, полудим.
Não vou embora até você me odiar
– Нећу отићи док ме не мрзиш
Quem te mandou? Quem te mandou? Quem te mandou?
– Ко те је послао? Ко те је послао? Ко те је послао?
Quem mandou você voltar? (Quem mandou você voltar?)
– Ко те је послао назад? (Ко те је послао назад?)
A gente diz que acabou (Uh)
– Кажемо да је готово (ух)
Mas eu continuo me envolvendo com você (Sim)
– Али стално се петљам са тобом (Да)
E toda vez que faço isso, acordo com essa ressaca de amor
– И сваки пут кад то учиним, пробудим се из мамурлука љубави
Você me faz beber por dois
– Натјераш ме да пијем за двоје
Jurei que nunca faria isso de novo
– Заклео сам се да то више никада нећу учинити
Até você aparecer (Uh)
– Док се не појавите (ух)
E eu começar a mentir pra mim mesma (Sim)
– И почињем да лажем себе (Да)
E toda vez que faço isso, acordo com essa ressaca de amor, ah-oh
– И сваки пут кад то учиним, пробудим се из мамурлука љубави, ох
Juro que nunca farei isso de novo
– Кунем се да то више никада нећу учинити
Ah, droga, fiz isso de novo (Me liga de volta, me liga de volta, me liga de volta)
– Ох, Боже, поново сам то урадио (Назови ме, назови ме, назови ме)
Oh-oh-oh, mas você sabe que eu vou fazer de novo (Oh, droga, oh, droga, me liga de volta, me liga de volta, me liga de volta)
– Ох-Ох, али знаш да ћу то поновити (О, Боже, Назови ме, назови ме, назови ме, назови ме)
Sim, você sabe que eu vou fazer de novo
– Да, знаш да ћу то поновити
Acordei atordoado, suando frio, com o lábio rachado
– Пробудио се запањен, хладан зној, испуцале усне
Não consigo sair dessa, tive que voltar uma, duas, três vezes
– Не могу се извући из тога, морао сам се вратити један, два, три пута
Ela vai me deixar, mas quer me manter por perto, o que tá pegando?
– Бациће ме, али жели да ме држи у близини, шта она хвата?
Nem tenho tempo pra isso agora, sou pai de família
– Немам ни времена за то, Отац сам породице.
E todas aquelas piadas que ela contou no jantar ontem
– И све оне шале које је испричала јуче на вечери
Não me fizeram rir, eu só fingi
– Нису ме насмејали, само сам се претварао,
E quando o garçom trouxe a conta, ela disse: “Vamos para minha casa”
– А кад је конобар донео рачун, рекла је: “идемо код мене кући”
Eu disse: “Ok, ótimo”
– Рекао сам: “у реду, сјајно”
Um minuto estamos nos afastando
– Једног минута одлазимо
No outro, estou no apartamento dela
– У другом сам у њеном стану
Só vendo ela se despir sem pensar com o coração
– Само гледајући је како се скида без размишљања срца
Nem tenho tempo pra isso agora
– Тренутно немам времена за то
Mas se ela quiser agora
– Али ако сада жели
Posso te encontrar lá agora (Agora, agora, agora, agora)
– Могу те наћи тамо сада (сада, сада, сада, сада)
Mesmo que você mal beba (Uh-huh), a gente mal tenha falado (Uh-huh)
– Чак и ако једва пијете (ух), једва смо разговарали (ух)
Mas eu sei que quando acordar, ainda vou sentir essa ressaca de amor, amor
– Али знам да ћу, кад се пробудим, и даље осећати тај мамурлук љубави, љубави
A gente diz que acabou (Uh)
– Кажемо да је готово (ух)
Mas eu continuo me envolvendo com você (Yeah)
– Али стално се петљам са тобом (Да)
E toda vez que faço isso, acordo com essa ressaca de amor (Uh-huh)
– И сваки пут кад то учиним, пробудим се из тог мамурлука љубави (да)
Você me faz beber por dois (Uh-huh)
– Натјераш ме да пијем за двоје (да)
Jurei que nunca faria isso de novo
– Заклео сам се да то више никада нећу учинити
Até você aparecer (Uh)
– Док се не појавите (ух)
E eu começar a mentir pra mim mesma (Yeah)
– И почињем да лажем себе (Да)
E toda vez que faço isso, acordo com essa ressaca de amor, ah-oh
– И сваки пут кад то учиним, пробудим се из мамурлука љубави, ох
Juro que nunca farei isso de novo
– Кунем се да то више никада нећу учинити
Ah, droga, fiz isso de novo (Me liga de volta, me liga de volta, me liga de volta)
– Ох, Боже, поново сам то урадио (Назови ме, назови ме, назови ме)
Oh-oh-oh, mas você sabe que eu vou fazer de novo (Oh, droga)
– Ох-Ох, али знаш да ћу то поновити (Ох, Боже)
Uh-huh, uh-huh (Me liga de volta, me liga de volta, uh-huh, me liga de volta)
– Ух, ух (Назови ме, назови ме, ух, Назови ме)
(Pensei que nunca faria isso de novo)
– (Мислио сам да то више никада нећу учинити)
Yeah, você sabe que eu vou fazer de novo
– Да, знаш да ћу то поновити
De volta, de volta, de volta (Me liga de volta, me liga de volta, me liga de volta)
– Назад, назад, назад (Назови ме, назови ме, назови ме)
De volta, de volta, de volta (Ah, droga, ah, droga, ayy)
– Назад, назад, назад (Ах, проклетство, ах, проклетство, Хеј)
De volta, de volta, de volta (Me liga de volta, me liga de volta, me liga de volta)
– Назад, назад, назад (Назови ме, назови ме, назови ме)
De volta, de volta, de volta (Ah, droga, ah, droga, ayy)
– Назад, назад, назад (Ах, проклетство, ах, проклетство, Хеј)
De volta, de volta, de volta (Uma, duas, três vezes, uh-huh)
– Назад, назад, назад (један, два, три пута, АХА)
De volta, de volta, de volta (Uma, duas, três vezes agora, agora, yeah)
– Назад, назад, назад (један, два, три пута сада, сада, да)
Ah, droga, ah, droga (Uma, duas, três vezes)
– Ах, доврага, Ах, проклетство (један, два, три пута)
De volta, de volta, de volta (Nem sei mais o que estou dizendo neste ponto)
– Назад, назад, назад (не знам ни шта говорим у овом тренутку)