Видео Клип
Текст
So now we’re strangers
– Сега сме странци
Darlin’, I hate this
– Драга, го мразам ова
I need to see your face
– Морам да ти го видам лицето
Say you need space
– Кажи дека ти треба простор
But I’m all over the place
– Но јас сум насекаде
How did we fall from grace?
– Како паднавме од благодатта?
And I’ve made my mistakes
– И ги направив моите грешки
That’s why you hate my bones
– Затоа ги мразиш моите коски
I still hope you find your way
– Сеуште се надевам дека ќе го најдеш својот пат
Find your way back home
– Најдете го патот назад дома
I could still drive all the way to yours with no sat nav of course
– Сеуште можев да возам до твое без саб навигација се разбира
I can still recite your number off by heart
– Сеуште можам да го рецитирам твојот број напамет
You can leave, but we can’t erase the memories
– Можеш да заминеш, но не можеме да ги избришеме сеќавањата
I’m preein’ what’s ahead of me, and tryna leave the bullshit in the past
– Јас сум преин ‘ што е пред мене, и обидете се да ги оставите срањата во минатото
My secrets in the dark, don’t bring it to the light
– Моите тајни во мракот, не го носат на светлината
Hold it down till the end, I’ll pay a substantial price
– Држете го до крај, ќе платам значителна цена
It’s lonely at the top, everybody scared of heights
– Осамено е на врвот, сите се плашат од височини
I know one day I’ma drop, I talk to God and try and bribe
– Знам дека еден ден ќе паднам, разговарам Со Бога и се обидувам да поткупам
Every time I’m openin’ my mouth, it’s like a poem
– Секој пат кога ја отворам устата, тоа е како песна
Broke my baby’s heart, and now she partyin’ and hoein’
– Го скрши срцето на моето бебе, а сега таа се забавува и хоин
If I had a pound for every time I made her cry
– Ако имав килограм за секој пат кога ја расплакав
Over couple years, then I could probably buy a Boeing
– Во текот на неколку години, тогаш веројатно би можел да купам Боинг
Paint a perfect picture of myself, it was a lie
– Наслика совршена слика за себе, тоа беше лага
She put my business on the net and now my true colours showin’
– Таа го стави мојот бизнис на мрежата и сега моите вистински бои покажуваат’
Say your skin’s breakin’ out because I cause you stress
– Кажи дека кожата ти се расипува затоа што ти предизвикувам стрес
Then you left, you’re lookin’ sexier than ever and you’re glowin’
– Потоа си замина, изгледаш посекси од кога било и блескаш
Every excuse I could’ve thought of, girl, I said it
– Секој изговор на кој можев да помислам, девојко, го кажав тоа
I used up all my chances, and you give up on me now
– Ги искористив сите мои шанси, а ти сега се откажуваш од мене
Anyhow, these guys stop when you’re about and try a ting
– Како и да е, овие момци запре кога сте за и да се обиде тинг
Are you movin’ on already? Would you give your number out?
– Веќе продолжуваш? Дали ќе го дадете вашиот број?
I said if it ain’t you, then I don’t want nobody else
– Реков ако не си ти, тогаш не сакам никој друг
I had you and I ended up with many other girls
– Те имав и завршив со многу други девојки
Try and reassure you’re special, I bought plenty of Chanel
– Обидете се и уверете се дека сте посебни, купив многу Шанел
Chased money and succeeded, but with love, I kind of failed
– Бркав пари и успеав, но со љубов, некако не успеав
Try and buy your love, but you always knew your worth
– Обидете се и купете ја вашата љубов, но секогаш сте ја знаеле вашата вредност
I admire you’re mature, you’re probably right, I’ll never learn
– Се восхитувам дека сте зрели, веројатно сте во право, никогаш нема да научам
When you met me, I had issues with my trust, you were concerned
– Кога ме запознавте, имав проблеми со мојата доверба, бевте загрижени
You try and help me heal, but ended up the one that’s hurt
– Се обидуваш да ми помогнеш да заздравам, но заврши оној што е повреден
Said you joined the run club, tryna get petite
– Рече дека ќе се приклучи на бегство клуб, трина добие петит
8 in the mornin’ and you’re joggin’ ’round in Heath
– 8 наутро и џогираш во хит
We’re textin’ here and there, but never bare, it’s always brief
– Ние сме текстови тука и таму, но никогаш голи, секогаш е кратко
In your Lululemon and you’re drinkin’ Blank Street
– Во Вашиот Лулулемон и пиете Празна Улица
Without soundin’ big-headed, girls would die for your position
– Без да звучат со голема глава, девојките ќе умрат за вашата позиција
Mentally and physically, you’re one in a million
– Психички и физички, вие сте еден во милион
Should’ve showed you off more, never keep you hidden
– Требаше да ти покажам повеќе, никогаш не те кријам
I ain’t tryna push, I let you stand on your decision
– Не се обидувам да притискам, ти дозволувам да застанеш на твојата одлука
I got nothin’ left to say, bae, I’m tongue-tied
– Немам што да кажам, бае, врзан сум за јазикот
Smilin’ for the fans when I’m in the public eye
– Насмевка за навивачите кога сум во очите на јавноста
But I’m feelin’ sad, and I’m really numb inside
– Но, се чувствувам тажно и навистина сум вкочанет внатре
You came, and then you left, it feel like conquer and divide, mm
– Дојдовте, а потоа заминавте, се чувствувате како освојување и поделба, мм
So now we’re strangers
– Сега сме странци
Darlin’, I hate this
– Драга, го мразам ова
I need to see your face
– Морам да ти го видам лицето
Say you need space
– Кажи дека ти треба простор
But I’m all over the place
– Но јас сум насекаде
How did we fall from grace?
– Како паднавме од благодатта?
And I’ve made my mistakes
– И ги направив моите грешки
That’s why you hate my bones
– Затоа ги мразиш моите коски
I still hope you find your way
– Сеуште се надевам дека ќе го најдеш својот пат
Find your way back home
– Најдете го патот назад дома
Send me a sign
– Испрати ми знак
I miss you all of the time
– Ми недостигаш цело време
You’re meant to be mine
– Треба да си мој
I miss you all of the time
– Ми недостигаш цело време
It was just the other day, they saw me as a saint
– Тоа беше само пред некој ден, ме видоа како светец
Now they think that I betrayed you and it turned me to a villain
– Сега мислат дека те предадов и тоа ме претвори во негативец