ווידעא קלעמערל
ליריקס
I tried my best to not let you go
– איך האָב געפּרוּווט מײַן בעסטער נישט צו לאָזן איר גיין
I don’t like the view
– איך האָב נישט ליב דעם אויסזען
From halfway down
– פון האַלב וועג אַראָפּ
Just promise me that it won’t be slow
– נאָר צוזאָג מיר אַז עס וועט ניט זיין פּאַמעלעך
Will I feel the impact of the ground?
– וועל איך דערפֿילן די ווירקונג פֿון דער ערד?
I tried to be something that I’ll never be
– איך האָב געפּרוּווט צו זײַן עפּעס וואָס איך וועל קיינמאָל נישט זײַן
Why waste another precious hour?
– פארוואס זאל מען פארברענגען נאך א טייערע שעה?
Why waste another precious ounce?
– פארוואס זאל מען פארברענגען נאך א טייערע אונס?
I’d rather leave somewhat of a legacy
– איך וואָלט בעסער לאָזן אַ ביסל פון אַ ירושה
Familiar
– באַקאַנט
A thought that’s so familiar
– אַ געדאַנק וואָס איז אַזוי באַקאַנט
Let me close my eyes with dignity
– לאָז מיר פֿאַרמאַכן די אויגן מיט כּבֿוד
Let’s end it all, the world’s not far behind
– לאָמיר עס אַלע ענדיקן, די וועלט איז נישט ווייַט הינטער
So what’s the point of staying?
– וואָס איז דער פּונקט פֿון בלײַבן?
It’s going up in flames, I know
– עס גייט אַרויף אין פלאַמען, איך וויסן
Yes, I know, ooh
– יאָ, איך וויסן, אָאָ
Oh-oh-oh
– אָ-אָ-אָ
Hey-hey
– היי-היי
Oh-oh
– אָה-אָה
(Hey)
– (היי)
Just hold my heartbeat close to you
– נאָר האַלטן מיין האַרץ ביץ נאָענט צו איר
Remember how it always beats for you
– געדענק ווי אַזוי עס איז שטענדיק פֿאַר דיר
I’m falling at the speed of light
– איך פֿאַל מיט דער גיכקייט פֿון ליכט
I’m staring at your shrinking face, don’t cry
– איך בין סטאַרינג אין דיין שרינגקינג פּנים, טאָן ניט וויינען
You know my heart belongs to you
– דו ווייסט אַז מײַן האַרץ געהערט צו דיר
One last time, say that you want me too
– איין לעצט מאָל, זאָגן אַז איר ווילן מיר אויך
The only words that gave me life
– די איינציקע ווערטער וואָס האָבן מיר געגעבן לעבן
Now I’ll see you on the other side
– איצט איך וועל זען איר אויף די אנדערע זייַט
Oh-oh, oh-oh, oh-oh
– אָה, אָה, אָה, אָה, אָה
Oh-oh, oh-oh, oh-oh
– אָה, אָה, אָה, אָה, אָה
Oh-oh, oh-oh, oh-oh
– אָה, אָה, אָה, אָה, אָה
Oh-oh, oh-oh, oh-oh
– אָה, אָה, אָה, אָה, אָה
Oh, mama, I’ll pray
– אָ, מאַמע, איך וועל דאַוונען
I’m running away
– איך לויף אַוועק
Oh-oh
– אָה-אָה
Hey-hey (Oh, no)
– היי-היי (אָ, ניין)
Oh-oh
– אָה-אָה
Hey-hey
– היי-היי
It’s a threat, not a promise (Mmm)
– עס איז אַ סאַקאָנע ,נישט אַ צוזאָג (מממ)
If you’re looking for rage (Mmm, oh)
– אויב איר זוכט פֿאַר ראַגע (מממ, אָה)
If you’re looking for ragin’
– אויב איר זוכט פֿאַר ראַגין’
Quiet for days
– רויק פֿאַר טעג
Baby, you’re running away
– באַבי, דו לויפֿסט אַוועק
Ayy-yeah
– אַי-יאָ
It’s a threat, not a promise
– עס איז אַ סאַקאָנע, נישט אַ צוזאָג
It’s a threat, not a promise
– עס איז אַ סאַקאָנע, נישט אַ צוזאָג
Yeah-yeah
– יאָ-יאָ
Ah-ha (Oh)
– אַה-האַ (אָה)
Ah-ha (Oh)
– אַה-האַ (אָה)
Ah-ha
– אַה-האַ
Ah-ha
– אַה-האַ
Mama, I’ll pray
– מאַמע, איך וועל דאַוונען
Mama, I’ll pray
– מאַמע, איך וועל דאַוונען