Videoklipo
Kantoteksto
Love me, love me, love me, say you do
– Amu min, amu min, amu min, diru, ke vi amas min
Let me fly away with you
– Lasu min forflugi kun vi
Satisfy this hope
– Kontentigu ĉi tiun esperon
Ayy, ayy, baby
– Jes, jes, bebo
I’ve been lying to your faces, yeah
– Mi mensogis al viaj vizaĝoj, jes
I’ve been always wasted, it’s too late to save me
– Mi ĉiam estis malŝparita, estas tro malfrue por savi min
Save me (Save me), save me (Save me), save me (Save me)
– Savu min (Savu min), savu min (Savu min), savu min (Savu min)
Oh, save me (Woah)
– Ho, savu min (Ho)
Fill another cup of forsaken (Baby)
– Plenigu alian tason da forlasita (Bebo)
Yeah, ’til my stomach achin’, bloated in my face, and
– Jes, ĝis mia stomako doloras, ŝvelis en mia vizaĝo, kaj
Face it (Face it), face it (Face it), face it (Face, yeah)
– Vizaĝu ĝin (Vizaĝu ĝin), vizaĝu ĝin( Vizaĝu ĝin), vizaĝu ĝin (Vizaĝo, jes)
Just let me go
– Lasu min iri
I’ll always lie to you (To you)
– Mi ĉiam mensogos al vi (al vi)
I’m unreliable (For you, babe)
– Mi estas nefidinda (por vi, bebo)
Tell me you care for me
– Diru al mi ke vi zorgas pri mi
Just give me what I need, eh
– Nur donu al mi tion, kion mi bezonas, ĉu
Why won’t you let me go?
– Kial vi ne lasas min iri?
Why won’t you let me leave?
– Kial vi ne lasas min foriri?
I’ve given up on me, yeah
– Mi rezignis pri mi, jes
I think I’m in too deep
– Mi pensas ke mi estas tro profunda
Why won’t you let me go? Oh-oh
– Kial vi ne lasas min iri? Ho, ho, ĉu vere?
Why won’t you let me leave? (Yeah)
– Kial vi ne lasas min foriri? (Jes)
I’ve given up on me, yeah
– Mi rezignis pri mi, jes
I think I’m in too deep
– Mi pensas ke mi estas tro profunda
Oh-oh, oh-oh, oh-oh-oh-oh
– Oh-oh, oh-oh, oh-oh-oh-oh
I need you to let go, let go, let go, oh-oh-oh
– Mi bezonas, ke vi lasu, lasu, lasu, ho-ho-ho
Why won’t you let me sleep?
– Kial vi ne lasas min dormi?
Why won’t you let me go?
– Kial vi ne lasas min iri?
Why won’t you let me try?
– Kial vi ne lasas min provi?
Why won’t you let me die?
– Kial vi ne lasas min morti?
I could never leave you alone
– Mi neniam povus lasi vin sola
I could never leave you alone
– Mi neniam povus lasi vin sola
I could never leave you alone
– Mi neniam povus lasi vin sola
Leave you alone—
– Lasu vin sola—
Leave you alone—
– Lasu vin sola—
Leave you alone—
– Lasu vin sola—
Leave you—
– Lasu vin—
It keeps calling me back, the sunshine
– Ĝi daŭre vokas min reen, la sunbrilo
I can feel the warmth on my skin for the first time
– Mi povas senti la varmon sur mia haŭto por la unua fojo
When I’m far away from you, babe, I’m on fire
– Kiam mi estas malproksime de vi, bebo, mi brulas
My sunshine, my sunshine
– Mia sunbrilo, mia sunbrilo
I know it’s not good for me, I know it’s not good for me
– Mi scias, ke ĝi ne estas bona por mi, mi scias, ke ĝi ne estas bona por mi
I know it’s not fair to me, I know
– Mi scias, ke tio ne estas justa por mi, mi scias
You’re no good for me, baby, my sunshine
– Vi ne estas bona por mi, kara, mia sunbrilo
It’s not good for me, no, the sunshine
– Ĝi ne estas bona por mi, ne, la sunbrilo
Ooh, Lord
– Ho, Sinjoro
I want your company (Eh)
– Mi volas vian kompanion (Eh)
Ooh, oh, Lord, oh, Lord
– Ho, Ho, Sinjoro, Ho, Sinjoro
Don’t you give up on me
– Ĉu vi ne rezignas pri mi
Mercy-cy me
– Kompatu min
Oh, Lord, my company
– Ho, sinjoro, mia kompanio
Mercy me
– Kompatu min
Oh-oh, listen
– Ho, aŭskultu