clip
Lirica
Oh, woah
– Oh, wow
Oh, woah
– Oh, wow
Oh, woah, woah
– Oh, oh, oh, oh
Oh, woah
– Oh, wow
Oh, woah
– Oh, wow
Oh, woah, woah
– Oh, oh, oh, oh
You’re not heavy, I rocked you to sleep, I hold you for hours long
– Non sei pesante, ti ho cullato per dormire, ti tengo per ore
Never heavy, I won’t let you weep
– Mai pesante, non ti lascerò piangere
Hush, my child, you’re mine
– Zitta, figlia mia, sei mia
All my life, I try
– Per tutta la vita, ci provo
Oh, you were never heavy, light just like a feather
– Oh, non sei mai stato pesante, leggero come una piuma
I ran from the terror, the ground was red from the led
– Sono scappato dal terrore, il terreno era rosso dal led
You were never scary, I knew you were special
– Non sei mai stato spaventoso, sapevo che eri speciale
My only intention, alone, I left to the west
– La mia unica intenzione, da solo, sono partito verso l’occidente
Then moved to the city, eight months, we were pregnant
– Poi si trasferì in città, otto mesi, eravamo incinta
You came out so precious, in the snow, you would grow
– Sei uscito così prezioso, nella neve, saresti cresciuto
Your mama loves you, you’ll never be alone
– Tua madre ti ama, non sarai mai solo
Hush, my child, you’re mine (I know, I know, I know, hey)
– Zitto, figlio mio, sei mio (lo so, lo so, lo so, ehi)
All my life, I try (Sorry, mama, sorry, mama, woah, woah)
– Tutta la mia vita, ci provo (Scusa, mamma, scusa, mamma, woah, woah)
To keep you warm, when I go (I go, I feel so cold without you, mama, I feel so cold without you, woah)
– Per tenerti al caldo, quando vado (vado, mi sento così freddo senza di te, mamma, mi sento così freddo senza di te, woah)
You’re still my child, don’t cry
– Sei ancora mia figlia, non piangere
Death is nothing at all, it does not count
– La morte non è nulla, non conta
I have only slipped away into the next room
– Sono solo scivolato via nella stanza accanto
Nothing has happened
– Non è successo nulla
Everything remains exactly how it was
– Tutto rimane esattamente come era
I am I and you are you
– Io sono Io e tu sei tu
And the old life that we lived so fondly together is untouched, unchanged
– E la vecchia vita che abbiamo vissuto così affettuosamente insieme è intatta, immutata
Whatever we were to each other, that we are still
– Qualunque cosa eravamo l’uno per l’altro, che siamo ancora
Call me by the old, familiar name
– Chiamami con il vecchio nome familiare