Бейнеклип
Текст Песни
Oh, woah
– О, уау
Oh, woah
– О, уау
Oh, woah, woah
– О, уау, уау
Oh, woah
– О, уау
Oh, woah
– О, уау
Oh, woah, woah
– О, уау, уау
You’re not heavy, I rocked you to sleep, I hold you for hours long
– Сіз ауыр емессіз, мен сізді ұйықтату үшін тербетіп жібердім, мен сізді бірнеше сағат бойы ұстаймын
Never heavy, I won’t let you weep
– Ешқашан ауыр болмаңыз, мен сіздің жылауыңызға жол бермеймін
Hush, my child, you’re mine
– Тыныш, балам, сен менікісің
All my life, I try
– Мен өмір бойы тырысамын
Oh, you were never heavy, light just like a feather
– О, сен ешқашан ауыр болмадың, қауырсын сияқты жеңіл едің
I ran from the terror, the ground was red from the led
– Мен қорқыныштан жүгірдім, жарық диодтан жер қызыл болды
You were never scary, I knew you were special
– Сіз ешқашан қорқынышты болған емессіз, мен сіздің ерекше екеніңізді білдім
My only intention, alone, I left to the west
– Менің жалғыз ниетім, жалғыз, мен батысқа кетіп қалдым
Then moved to the city, eight months, we were pregnant
– Содан кейін қалаға көшіп, сегіз ай, біз жүкті болдық
You came out so precious, in the snow, you would grow
– Сіз соншалықты қымбат болып шықтыңыз, қарда сіз өсетін едіңіз
Your mama loves you, you’ll never be alone
– Анаң сені жақсы көреді, сен ешқашан жалғыз болмайсың
Hush, my child, you’re mine (I know, I know, I know, hey)
– Тыныш, балам, сен менікісің (мен білемін, білемін, білемін, эй)
All my life, I try (Sorry, mama, sorry, mama, woah, woah)
– Мен өмір бойы тырысамын (Кешіріңіз, мама, кешіріңіз, мама, уау, уау)
To keep you warm, when I go (I go, I feel so cold without you, mama, I feel so cold without you, woah)
– Мен кетіп бара жатқанда сені жылыту үшін (мен кетемін, сенсіз өзімді сондай суық сезінемін, анашым, сенсіз өзімді сондай суық сезінемін, уау)
You’re still my child, don’t cry
– Сен әлі менің баламсың, жылама
Death is nothing at all, it does not count
– Өлім-бұл ештеңе емес, ол есептелмейді
I have only slipped away into the next room
– Мен тек көрші бөлмеге кетіп қалдым
Nothing has happened
– Ештеңе болған жоқ
Everything remains exactly how it was
– Барлығы дәл солай болып қалады
I am I and you are you
– Мен менмін, ал сен сенсің
And the old life that we lived so fondly together is untouched, unchanged
– Ал біз бірге сүйіспеншілікпен өмір сүрген ескі өміріміз өзгеріссіз, өзгеріссіз қалды
Whatever we were to each other, that we are still
– Біз бір-бірімізге қандай болсақ та, біз әлі де солаймыз
Call me by the old, familiar name
– Мені ескі, таныс есіммен шақыр