Genius Romanizations – Anuv Jain & AP Dhillon – Afsos (Romanized) Шотландский гэльский Матни Сурудҳо & Тоҷикӣ Тарҷумаҳои

Видеоклип

Матни Сурудҳо

Haan, teri yaadan yaadan
– Ҳаан, Тери ядан ядан
Teri yaadan le ke betha kai raatan, raatan
– Тери yaadan иҷрокунандаи ke betha Кай раатан, раатан
Par ajj, ehna raatan pichhon
– Дар бораи ай Эна raatan pichhon
Mainu sab sach nazar ae aunda kivein aakhan, aakhan?
– Mainu sab Ҳоло Назар ae aunda kivein aakhan, aakhan?

Jo guroor si, o fizool si
– Ҷо гурор, аз физул, си
Mainu aj pata laga ki kasoor si
– Майну адж пата лага ки касур, си
Mere dil de noor, main si mash-hoor
– Танҳо дил де нур, майн си маш-ҳур
Tainu karta door, o bekasoor
– Сирри харитаи дор, аз бекасур
Kinj gairan nu mein apna mann
– Кинҷ гайран, хуб, апна манн
Mileya mere apne nu gair ban
– Миля танҳо ” не ” гуфт, аммо сухан гуфтанро манъ кард
Ae taan zaroor dil karta choor tera
– А таан Зарур дил харитаи чур тера

Te haan, main dunia vekhi
– Те ҳаан, марҳилаи асосии дуния
Tere dil nu vekh na paaya main jhalla-jhalla
– Дар он ҷо дил НУ вех на паая главная ҷхалла ҷхалла
Karda si wadeya naawan di gallan-gallan
– Кард си вадей, нааван ди галл-галл
Hun aithe marda jaanda main kalla-kalla
– Ҳаети марда ҷаанда, каллаи асосӣ-калла

Hun kyun afsos hoya
– Селф кен афсос ҳойя
Hun ki fayda, milna ni je chaahan, chaahan
– Ин як чиз аст, он як чиз нест, Он Чахан, Чахан аст.
Main hun ghadi’an de hath te
– Хунҳои асосӣ Гадиан де хат ти
Kivein modan rukh samay da te raahan, raahan
– Кивейн модан рукх самай бале те раахон, раахон

Chand pal, do pal teri sunda battan je
– Дӯсти ман, дӯсти Ман Тери сунда баттан, ман
Tere naal hi sab kat’da raatan je
– Он ҷо наал, салом, Саб Катда раатан, ман
Tere hanju dekhda vich barsataan je
– Дар он ҷо ханҷу деҳда, барсатан
Kitte karda tai ae dil di baatan je
– , Ва Китте кард, тай, дил баатан, ва

Kaisi shaam si, tere naam si
– Кайси шаам, тере наам, си
Jo padeya na main, ki paigham si
– Ҷо падея дар нақши асосӣ, ки Пейҷ, си
Main hairan si, naadan si
– Мухолифи асосӣ,
Kis gallon meri jaan pareshaan si
– Кис галлон, мери ҷоан парешан, си
Tainu hasda vekh ke baar-baar
– Сирри ҳасда вех ке баар-баар
Tainu puchhi naa mein kade tere dil di saar
– Ман барои ту дам мегирам, барои ту дам мегирам
Tera intezaar meri samjhon baar
– Тера интезаар, мэри самҷон баар
Kiddan katey ne tu din meitho haar-haar
– Кэти, Кэти, ба ман осеб нарасонед, ҳаар-ҳаар

Haan, jo pyaar si tera
– Ҳаан, ман мехоҳам Бо Ту Сӯҳбат кунам, Тера.
Thoda vi samjh naa paya main jhalla-jhalla
– Thoda vi samjh наа Пайя асосӣ jhalla-jhalla
Haan, eh dil pachhtaave
– Ahhhhhhhhhhhh, shhhhhhhhhhhh
Tere bin hun reh naa paave eh kalla-kalla
– Тере Бен Ҳун Ре наа paave Ва Калла-Калла

Hun kyun afsos hoya
– Селф кен афсос ҳойя
Hun ki fayda, milna ni je chaahan, chaahan
– Ин як чиз аст, он як чиз нест, Он Чахан, Чахан аст.
Main hun ghadi’an de hath te
– Қаҳрамони асосӣ Гадиан де хат, кивин
Kivein modan rukh samay da te raahan, raahan
– модан, рукх самай, бале, раахан, раахан

Te raahan raahan
– Те раахон раахон
Te raahan raahan
– Те раахон раахон


Genius Romanizations

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: