Drake – RAINING IN HOUSTON Gaelic Briathran Òran & Gàidhlig Na H-Alba Eadar-theangachadh

Criomag Bhidio

Briathran Òran

Alright, man
– Ceart gu leòr, a dhuine
This what we gon’ do
– Seo na tha sinn a ‘ dèanamh
If you got love, H-town, put your deuces up, put your H’s up one time to my brother, DJ Screw
– Phan tich bai tho cua bai tho Lam thu Thach ANH
Ayy
– Ayy
Put your H’s up now
– Cuir A-Steach Do Sheòladh Puist-d a-nis

Woah, woah, woah, woah, woah, yeah
– Bha, bha, bha, bha, bha, bha, bha, bha, bha, bha, bha, bha, bha.
Can I get a woah, woah, oh, woah, woah? Yeah
– Can I get a toothache? oooh ooh ooh ooh ooh ooh ooh ooh ooh ooh? Yeah

Friday night, I’m out with the guys
– Oidhche haoine, tha mi a-muigh leis na daoine
You already called me five times
– Dh ‘ ainmich thu mi còig tursan mu thràth
Drinks are flowing, catching my vibe
– Tha deochan a ‘sruthadh, a’ glacadh mo vibe
Blue bubbles are blowing up my line
– Tha mo ghaol air àird a ‘ chuain
You got friends too, no one told you stay inside, go live your life
– Fhuair thu caraidean cuideachd, cha do dh ‘ innis duine dhut fuireach a-staigh, falbh beò do bheatha
Your life
– Do bheatha
Textin’ me, “Don’t bother comin’ home,” as if the crib ain’t mine
– ‘S na’m biodh an taigh’ s na’m biodh an t-eun
What’s on your mind? (Your mind) Your mind
– Dè tha air d ‘ inntinn? Do inntinn (Your mind)
Wait on you to sober up the next day ’cause that’s when you realize, talkin’ on some, oh, damn, I am trippin’
– An ath phuist a bhith a ‘coimhead air a’ bhidio, tha mi a’dol a bhruidhinn mu dheidhinn, tha mi a’ dol a dh ‘ innse dhut
Vaping while you’re typin’ on a mission
– Mar a chuireas tu a-steach airson comraich sa ghearmailt
Maya Angelou, ’07, shots of ’42, your words are cuttin’ deep, your words are hittin’ different
– Maya Angelou, ’07, seallaidhean de’ 42, tha na faclan agad air an gearradh domhainn, tha na faclan agad eadar-dhealaichte
All you gotta do is (All you gotta do)
– Feumaidh tu a h-uile rud a dhèanamh (You must do)
All you gotta do is (All you gotta do)
– Feumaidh tu a h-uile rud a dhèanamh (You must do)
Hop on 85, drive right past A&M (Past A&M)
– Hop air 85, drive right past A&Amp; M (Past A&Amp; M)
It’s rainin’ in Houston, we’re not arguing again
– Tha E rainin’ Ann An Houston, chan eil sinn ag argamaid a-rithist
All this time you’ve been around me
– Tha thu air a bhith timcheall orm fad na h-ùine seo
You don’t spend a penny ’round me
– Chan eil thu a ‘ cosg sgillinn timcheall orm
Friends are extra friendly ’round me
– Tha caraidean a bharrachd càirdeil ‘ timcheall orm

If you love me, can I get a woah, woah, woah, woah, woah? (Woah) Yeah
– Ma tha gaol agad orm, am faigh mi woah, woah, woah, woah? [Brìghde] ‘ S Mi Thà.
Can I get a woah, woah, woah, woah? Yeah
– An urrainn dhomh woah, woah, woah fhaighinn? Yeah


Ayy, hop on 85, way past A&M
– Ayy, hop air 85, slighe seachad Air a&Amp; M
Straight into Houston, we’re not arguing again
– Dìreach a-steach Do Houston, chan eil sinn ag argamaid a-rithist
Hop on 85, way past A&M
– Hop air 85, slighe seachad Air A&Amp; M
Girl, you know the way and we’re not arguing again
– Nighean, tha fios agad air an t-slighe agus chan eil sinn ag argamaid a-rithist
It’s raining in Houston, my love
– Tha Mi A Fuireach Ann An Houston, my love
The streets are empty, mood is already fucked up
– Tha na sràidean falamh, tha mood mu thràth air a dhol suas
So why make it worse if you could pull up?
– Mar sin carson a dhèanadh e nas miosa nam b ‘ urrainn dhut tarraing suas?
I know you like it toxic, you’re used to it, love
– Tha fios agam gur toil leat e puinnseanta, tha thu cleachdte ris, gaol
Rather spend my energy boosting you up
– An àite a bhith a ‘ caitheamh mo lùth gad bhrosnachadh suas
Gassing you up, these American guys
– Tapadh leibh, A Ghraisg, airson na Dreuchd Seo
Are something different, they just talk looser than us
– A bheil rudeigin eadar-dhealaichte, tha iad dìreach a ‘ bruidhinn nas fuaire na sinne
You say I talk proper, it suits me, my love
– Tha thu ag ràdh gu bheil mi a ‘ bruidhinn ceart, tha e freagarrach dhomh, mo ghràdh
All these tables, booths, you want hookah, my love
– Na bùird sin uile, bothain, tha thu ag iarraidh hookah, mo ghaol
I’m pulling strings, shit could get acoustic, my love
– Tha mi a ‘tarraing sreangan, dh’ fhaodadh cac a bhith acoustic, mo ghaol
Corner booth and pineapple juice in your cup
– Bothan oisean agus sùgh pineapple anns a ‘ chupa agad
Blicky on us these days, it’s a glue stick, my love
– An-diugh tha sinn a ‘ dol a chluich ball-coise, a ghràidh
I know you always say it’s just music, my love
– Tha fios agam gu bheil thu an-còmhnaidh ag ràdh gur e dìreach ceòl a th ‘ ann, a ghràidh
But these guys would die to see me losing, my love
– Ach tha na daoine sin a ‘bàsachadh gam fhaicinn a’ call, mo ghràdh
The hate from this year alone is confusing, my love
– Tha fuath na bliadhna seo a-mhàin troimh-chèile, a ghràidh
I can’t see things getting much smoother, my love
– Chan eil mi a ‘faicinn rudan a’ fàs nas socraiche, a ghràidh


Drake

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: