Videoclip
Lírica
Alright, man
– Muy bien, hombre
This what we gon’ do
– Esto es lo que vamos a hacer
If you got love, H-town, put your deuces up, put your H’s up one time to my brother, DJ Screw
– Si tienes amor, H-town, pon tus deuces, pon tus H una vez a mi hermano, joder DJ
Ayy
– Ayy
Put your H’s up now
– Pon tu H arriba ahora
Woah, woah, woah, woah, woah, yeah
– Woah, woah, woah, woah, woah, yeah
Can I get a woah, woah, oh, woah, woah? Yeah
– ¿Puedo conseguir un woah, woah, oh, woah, woah? Sí
Friday night, I’m out with the guys
– Viernes por la noche, salgo con los chicos
You already called me five times
– Ya me llamaste cinco veces
Drinks are flowing, catching my vibe
– Las bebidas fluyen, atrapando mi vibra
Blue bubbles are blowing up my line
– Burbujas azules están explotando mi línea
You got friends too, no one told you stay inside, go live your life
– También tienes amigos, nadie te dijo que te quedaras adentro, ve a vivir tu vida
Your life
– Tu vida
Textin’ me, “Don’t bother comin’ home,” as if the crib ain’t mine
– Envíame un mensaje de texto, ” No te molestes en volver a casa”, como si la cuna no fuera mía
What’s on your mind? (Your mind) Your mind
– ¿Qué tienes en mente? (Tu mente) Tu mente
Wait on you to sober up the next day ’cause that’s when you realize, talkin’ on some, oh, damn, I am trippin’
– Espera a que te pongas sobrio al día siguiente porque ahí es cuando te das cuenta, hablando de algo, oh, maldita sea, estoy alucinando
Vaping while you’re typin’ on a mission
– Vapear mientras estás escribiendo en una misión
Maya Angelou, ’07, shots of ’42, your words are cuttin’ deep, your words are hittin’ different
– Maya Angelou, ’07, tomas del’ 42, tus palabras son profundas, tus palabras son diferentes
All you gotta do is (All you gotta do)
– Todo lo que tienes que hacer es (Todo lo que tienes que hacer)
All you gotta do is (All you gotta do)
– Todo lo que tienes que hacer es (Todo lo que tienes que hacer)
Hop on 85, drive right past A&M (Past A&M)
– Súbase a la 85, conduzca a la derecha pasando A & amp; M (Más allá de A & amp; M)
It’s rainin’ in Houston, we’re not arguing again
– Llueve en Houston, no vamos a discutir de nuevo
All this time you’ve been around me
– Todo este tiempo has estado a mi alrededor
You don’t spend a penny ’round me
– No gastas un centavo a mi alrededor
Friends are extra friendly ’round me
– Los amigos son muy amigables a mi alrededor
If you love me, can I get a woah, woah, woah, woah, woah? (Woah) Yeah
– Si me amas, ¿puedo conseguir un woah, woah, woah, woah, woah? (Woah) Sí
Can I get a woah, woah, woah, woah? Yeah
– ¿Puedo conseguir un woah, woah, woah, woah? Sí
Ayy, hop on 85, way past A&M
– Ayy, súbete al 85, muy por delante de A & amp; M
Straight into Houston, we’re not arguing again
– Directo a Houston, no discutiremos de nuevo.
Hop on 85, way past A&M
– Súbete a la 85, pasando A & amp; M
Girl, you know the way and we’re not arguing again
– Chica, conoces el camino y no vamos a discutir de nuevo
It’s raining in Houston, my love
– Llueve en Houston, mi amor
The streets are empty, mood is already fucked up
– Las calles están vacías, el estado de ánimo ya está jodido
So why make it worse if you could pull up?
– Entonces, ¿por qué empeorarlo si pudieras detenerte?
I know you like it toxic, you’re used to it, love
– Sé que te gusta tóxico, estás acostumbrado, amor
Rather spend my energy boosting you up
– Prefiero gastar mi energía impulsándote
Gassing you up, these American guys
– Gaseándote, estos tipos estadounidenses
Are something different, they just talk looser than us
– Son algo diferente, solo hablan más sueltos que nosotros
You say I talk proper, it suits me, my love
– Dices que hablo bien, me conviene, mi amor
All these tables, booths, you want hookah, my love
– Todas estas mesas, cabinas, quieres narguile, mi amor
I’m pulling strings, shit could get acoustic, my love
– Estoy moviendo las cuerdas, la mierda podría volverse acústica, mi amor
Corner booth and pineapple juice in your cup
– Cabina de esquina y jugo de piña en su taza
Blicky on us these days, it’s a glue stick, my love
– Blicky en nosotros estos días, es una barra de pegamento, mi amor
I know you always say it’s just music, my love
– Sé que siempre dices que es solo música, mi amor
But these guys would die to see me losing, my love
– Pero estos chicos morirían por verme perder, mi amor
The hate from this year alone is confusing, my love
– El odio de este año solo es confuso, mi amor
I can’t see things getting much smoother, my love
– No puedo ver que las cosas se pongan mucho más suaves, mi amor
