De vill ha mer än en miljon på banken
– They want more than a million in the bank
Alla röstar rött men hatar ändå skatten
– Everyone votes red but still hates the treasure
Ingen vill bestämma men alla vill ha makten
– No one wants to decide but everyone wants the power
Några bor i stan men de kallar det för “Trakten”
– Some people live in town, but they call it the neighborhood”
Jag är likadan men jag sätter mina chanser
– I’m the same but I’m putting my chances
Ingen kommer in, “Nej, va? Jag känner vakten”
– No one comes in, ” no, right? I know the guard”
Inget är för sent men försöker vara tapper
– Nothing’s too late but try to be brave
Dricker bara rent, ingen mjölk i mitt kaffe
– Just drinking clean, no milk in my coffee
Min kompis är förlorad, han har snortat upp en årslön
– My friend is lost, he has snorted up an annual salary
Nu står svarta bilar utanför honom på natten
– Now black cars are standing outside him at night
Alla går med cykelbyxor nu på festivaler
– Everyone goes with bike pants now at festivals
Alla jagar följare, men vem ska leda packet?
– Everyone is chasing followers, but who will lead the pack?
Är jag bättre själv? Kör för fort bakom ratten
– Am I better myself? Drive too fast behind the wheel
Kysst varenda tjej snart i Stockholm som är vacker
– Kissed every girl soon in Stockholm that is beautiful
Kan knappt gå ut, måste se mig över axeln
– Can barely go out, have to look over my shoulder
Hela stan vaknar innan jag har gått och lagt mig
– The whole town wakes up before I go to bed
Jag är ett barn av vår tid
– I am a child of our time
Skulle jag bryta mig fri?
– Would I break free?
Var att bo i andrahand mitt enda alternativ?
– Where to stay second-hand my only option?
Jag bodde uppe hos nån, nästan som kollektiv
– I lived with someone, almost as a collective
Och våra grannar från Italien, de drack för mycket vin
– And our neighbors from Italy, they drank too much wine
Står med fötterna på, känner marken är hård
– Standing with your feet on, feeling the ground is hard
Ångrar att jag inte drack varannan vatten igår
– Regret that I did not drink every other water yesterday
Men vad spelar det för roll nu när det regnar on the South side?
– But what does it matter, now that it’s raining on the South side?
Nu hör jag grannen spela Primetime
– Now I hear the neighbor play Primetime
Jag har en vän som hävdar att han vet vad kärlek är
– I have a friend who claims he knows what love is
Men han prenumererade på klamydiabrev
– But he subscribed to chlamydial letters
Och varje onsdag gick han ut och då med säkerhet
– And every Wednesday he went out and then with certainty
Så vaknade han upp varje torsdag utan
– So he woke up every Thursday without
Här har ingen känt nån, men
– No one has known anyone here, but
Alla är din bästa vän
– Everyone is your best friend
Tills de kastar dig till gamarna
– Until they throw you to the vultures
För att hugga dig i ryggen sen
– To stab you in the back then
Men alla vill va VD
– But everyone wants to be CEO
Ingen vill till BB
– No one wants to BB
Alla skriver “Horungebarn” i sitt CV
– Everyone writes “Horungebarn” in his resume
Alla vill va äkta
– Everybody wants to be real
Pojkarna gör snedsteg
– The boys make slashes
Någon köper sex och han gråter ut i TV
– Someone buys sex and he cries out on TV
Jag är ett barn av vår tid
– I am a child of our time
Är fylld av idioti
– Is filled with idiocy
Jag kanske skjuter upp en skola eller tar jag mitt liv
– Maybe I’m postponing a school or I’m taking my life
Jag kanske reser iväg för att rena min själ
– Maybe I’m going away to purify my soul
Och jag skiter i det ni kallar koldioxid
– And I don’t give a shit what you call carbon dioxide
Och jag letar ibland
– And I look sometimes
Jag blir smetad ibland
– I get smeared sometimes
Jag borde flytta någonstans där ingen kunde mitt namn
– I should move somewhere where no one knew my name
Så vad spelar det för roll nu när det regnar on the West side?
– So what does it matter now that it’s raining on the West side?
Det kommer alltid va det best life
– It will always be the best life
Ingen vill ju upp, men jobbar inte valfritt
– No one wants up, but doesn’t work optional
Alla vill bli fulla men ingen vill bli bakis
– Everyone wants to get drunk but nobody wants to get hung over
Alla vill bo stort men inte stort i Bagis
– Everyone wants to live big but not big in Bagis
Alla vill bli stjärnor men ingen vill va känd
– Everyone wants to be stars but nobody wants to be famous
Här vill ingen leva, men ingen som vill dö
– Here no one wants to live, but no one who wants to die
Ingen vill gå in om de måste stå i kö
– No one wants to go in if they have to stand in line
Ingen som vill jobba för nån, men ha en lön
– No one wants to work for anyone, but have a salary
Minst lika stor som en bankdirektör
– At least the size of a bank manager
De går till samma ställen varje helg, det är samma fester
– They go to the same places every weekend, it’s the same parties
De knullar samma folk och ringer till varandra efter
– They fuck the same people and call each other after
Och deras jobb är att de åker på betald semester
– And their job is that they go on paid vacation
Med samma folk de pratar illa om på toaletten
– With the same people they talk bad about in the toilet
Låt mig förklara en sak, du har så bra ideal
– Let me explain one thing, you have such good ideals
När alla kollar är du fenomenal
– When everyone checks you’re phenomenal
Behandlar vännen ifrån orten som en accessoar
– Treats the friend from the resort as an accessory
Och sjunger n-ordet på fester när du festar privat
– And sing the N-word at parties when you party privately
De gillar ketamin och kokain och massa tjack
– They like ketamine and cocaine and a lot of speed
Har ADHD men de kallar det för superkraft
– Have ADHD but they call it super power
De talar ut om det och plötsligt får de bokkontrakt
– They speak out about it and suddenly they get book contracts
Det måste vara svårt att kriga för att va relevant
– It must be hard to fight to be relevant
För alla hugger alla här till vänster och det går
– For all stab everyone here to the left and it goes
Så respekt till er som pluggar komvux eller KTH
– So respect to you who study komvux or KTH
Ingen kommer rädda världen för att vinsten är för låg
– No one will save the world because the profits are too low
Så de kapitaliserar på sin dotter eller son
– So they capitalize on their daughter or son
Jag är ett barn av vår tid
– I am a child of our time
Tar ett lån på kredit
– Taking a loan on credit
Jag köper riktigt dyra kläder och belånar min bil
– I buy really expensive clothes and mortgage my car
Kanske sviker en vän för att få gå på event
– Maybe a friend fails to attend an event
Flätar håret och jag ser inte nån problematik
– Braiding my hair and I don’t see any problem
Står med fötterna på, känner marken är hård
– Standing with your feet on, feeling the ground is hard
Jag vill inte ha nåt barn men bangar ändå kondom
– I don’t want a baby but I still bang a condom
Så i samarbete med varenda jävel som ni känner
– So in cooperation with every motherfucker you know
Borde ni checka era vänner
– Should you check your friends
Ingen vill ju upp, men ingen som vill jobba
– No one wants to get up, but no one wants to work
Sitter i direktsändning, pratar ut med torskar
– Sitting in live, talking out with coders
Killarna gör gang-signs fast de bor i Bromma
– The guys make gang-signs even though they live in Bromma
Den här går ut till Sverige, välkommen till Stockholm
– This one goes out to Sweden, Welcome to Stockholm
Här dansar vi till kvinnoförnedrande musik
– Here we dance to women’s degrading music
De cancelar nog sin mamma ifall det ger trafik
– They’ll probably cancel their mother in case it’s traffic
De pratar med polisen men låtsas va en G
– They talk to the police but pretend to be a G
Jag skäms för vem jag är; Jag är ett barn av vår tid
– I am ashamed of who I am; I am a child of our time
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.