videoklip
Texty
It’s been too long, celibacy
– Je to už príliš dlho, celibát
What do you want? Tell it to me
– Čo chceš? Povedz mi to
Dropped to my knees
– Padol na kolená
Let me break your streak, I’m begging you, please
– Dovoľte mi prelomiť váš pruh, prosím vás, prosím
‘Cause it’s been four months and two weeks and thirty-six hours
– Pretože sú to štyri mesiace, dva týždne a tridsaťšesť hodín
And eight minutes since you’ve been pleased
– A osem minút, odkedy si bol spokojný
So please, please give me that opportunity
– Tak prosím, prosím, dajte mi túto príležitosť
To get you right where you need to be
– Aby ste sa dostali tam, kde potrebujete byť
Is this what you want? Is this what you want?
– Toto chceš? Toto chceš?
Is this what you want? Is this what you want?
– Toto chceš? Toto chceš?
Is this what you want?
– Toto chceš?
I’m on call for these type of things
– Som na výzvu pre tieto typy vecí
Pour me a shotty, let it flow through my body
– Pour me shotty, let it flow through my body
Flow through my body, flow through my body
– Prúdiť cez moje telo, prúdiť cez moje telo
Is this what you want?
– Toto chceš?
Audemus is all in our cup
– Audemus je všetko v našom pohári
We got a lot of things to discuss
– Máme veľa vecí na diskusiu
Like these men you know you can’t trust
– Ako títo muži, o ktorých viete, že nemôžete dôverovať
Or these girls that just don’t give me enough
– Alebo tieto dievčatá, ktoré mi jednoducho nedávajú dosť
Fuck, I guess it’s up and it’s stuck
– Kurva, myslím, že je to hore a je to zaseknuté
We’re not like them, baby, and they’re not like us, either one
– Nie sme ako oni, zlato, a oni nie sú ako my, buď jeden
Ross keeps on bringing that bottle and topping you up
– Ross stále prináša tú fľašu a doplňuje vás
Got you talking so tough while I’m calling your bluff
– Hovoril si tak tvrdo, zatiaľ čo ja volám tvoj bluff
It’s been too long, celibacy
– Je to už príliš dlho, celibát
What do you want? Tell it to me
– Čo chceš? Povedz mi to
Yeah (Uh)
– Áno (Uh)
The concept of you and I (I)
– Pojem ty a ja (I)
Take it one night at a time (A time)
– Vezmite si to jednu noc v čase (čas)
Heart, body, and your mind (Oh, ooh)
– Srdce, telo a tvoja myseľ (Oh, ooh)
I love that we intertwine
– Páči sa mi, že sa prepletáme
And I learned from mistakes I made with girls that made it worse (Come on now)
– A poučil som sa z chýb, ktoré som urobil s dievčatami a ktoré to zhoršili (poď teraz)
You’ll never take our kids away from me, we’d make it work
– Nikdy mi nevezmeš naše deti, spravili by sme to
Girl, I’m focused and I’m mesmerized (Mesmerized)
– Dievča, som sústredený a som hypnotizovaný (hypnotizovaný)
Eyes starin’ at the prize (The prize)
– Oči starin ‘ na cenu (cena)
Life is good between your thighs (Between your thighs)
– Život je dobrý medzi stehnami(medzi stehnami)
Shake ’til your paralyzed (Paralyzed, uh)
– Shake ‘ til your paralyzed (paralyzovaný, Uh)
I’m rocking you straight to sleep (Okay, to sleep)
– Húpam ťa rovno spať (dobre, spať)
Love having you so weak (So weak, oh my)
– Milujem ťa tak slabú (So weak, oh my)
I know what you really like (What you like)
– Viem, čo sa vám páči (čo sa vám páči)
I know what you really like (What you like)
– Viem, čo sa vám páči (čo sa vám páči)
I know what you really like
– Viem, čo sa ti naozaj páči
I know
– Ja viem
Ayy, ayy
– Ayy, ayy
