Ikliphu Yevidiyo
Ingoma
На-на-на-на, на
– Na-na-na, na-na
На-на-на-на, на
– Na-na-na, na-na
На-на-на-на, на (Давай)
– Na-Na-Na, na (Yiza)
Боже, ну зачем я просыпаюсь снова? (Угу)
– Kutheni ndivuka kwakhona? (Ewe)
Я опять живой, а значит, всё хуёво (Ага)
– I’m alive, i’m alive, yeah, yeah, yeah, yeah
Нет, я не сломлен, я, походу, сломан (Угу)
– Hayi, andikho alaphukanga, ingathi andikwazi kwaphuka (Uh-huh)
Жизнь меня ебёт, а я забыл стоп-слово (Давай)
– Ubomi buhamba nam, kwaye ndilibele ilizwi elikhuselekileyo (Yiza)
В разбитом зеркале разбитое лицо (Угу)
– In in the in in in in in mirror mirror mirror (yongqing)
Вижу там типа, что не добился ничего (Ага)
– I’ve seen nothing (Yeah)
Я лжец и лицемер, бывшая права (Угу), ха!
– I’m lying, lying, lying, lying, lying, lying!
Ну как всегда
– Ewe, njengesiqhelo
Да (Да), да (Да)
– Yee yee (Yee)
Да (Да), да (У-ху!)
– Yeeeah (Yeeeah), Yeeeah!)
Жизнь — это просто повод сойти с ума
– Ubomi sisizathu nje sokuphambana.
Ня-ня-ня-ня, ня-ня-ня-ня-ня-ня
– Nya-nya-nya, nya-nya-nya-nya-nya
Тот, кто бывал на дне, всегда пьёт до дна
– Nabani na oye ezantsi uhlala esela ezantsi.
Ня-ня-ня-ня, ня-ня-ня-ня-ня-ня
– Nya-nya-nya, nya-nya-nya-nya-nya
Дай мне пройти сквозь боль и найти себя
– Ndivumele ukuba ndihambe ngeentlungu kwaye ndifumane.
Ня-ня-ня-ня, ня-ня-ня-ня-ня-ня
– Nya-nya-nya, nya-nya-nya-nya-nya
Там, где горят мосты и горят глаза
– Apho iibhlorho zivutha kwaye amehlo avutha
На, на-на-на-на
– Kwi, kwi, kwi, kwi
На, на-на-на-на
– Kwi, kwi, kwi, kwi
На, на-на-на-на (Давай)
– Na, na, Na (Yiza)
Мы с тобой дети девяностых
– Singabantwana bamashumi asithoba anesithoba.
И нам пришлось взрослеть (Ага)
– We grow Up (Yeah yeah yeah)
Мы — цветы, что пускают корни
– Siziintyatyambo ezithatha ingcambu
На чужой земле (Рэп)
– Kwilizwe lasemzini (Rap)
Каждый год понимаю, что (Йоу)
– Unyaka ngamnye ndiyaqonda ukuba ( … )
Прошлый год ещё был неплох (Е)
– Last year wasn’t bad (Yep)
Эй, проснись, это был не сон (Ага, ага)
– Awakening, it’s not a dreamer (Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah)
Пусть беда не придёт одна (Да)
– Don’t let alone (Yeah, yeah, yeah, yeah)
Поебать, ведь со мной толпа (Е)
– Molweni, ndinesihlwele (I am a crowd)
Вывезем всё, как всегда
– Sithatha yonke into, njengesiqhelo
(Да) Да (Да), да (Да), да, сука (У-ху!)
– (Yeh, yeh, yeh, yeh, yeh, yeh, yeh, yeh, yeh, yeh))
Жизнь — это просто повод сойти с ума (Я смог, ха-ха-ха-ха)
– Ubomi sisizathu sokuhamba crazy (i can, ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha)
Жизнь — это просто повод сойти с ума
– Ubomi sisizathu nje sokuphambana
(Да) Да (Да-да), да (Да-да), да (Да)
– (Yeh – yeh-yeh-yeh-yeh-yeh-yeh-yeh-yeh-yeh-yeh-yeh-yeh-yeh)
У-ху!
– Uh-huh!
Жизнь — это просто повод сойти с ума
– Ubomi sisizathu nje sokuphambana.
Ня-ня-ня-ня, ня-ня-ня-ня-ня-ня
– Nya-nya-nya, nya-nya-nya-nya-nya
Тот, кто бывал на дне, всегда пьёт до дна
– Nabani na oye ezantsi uhlala esela ezantsi.
Ня-ня-ня-ня, ня-ня-ня-ня-ня-ня
– Nya-nya-nya, nya-nya-nya-nya-nya
Дай мне пройти сквозь боль и найти себя
– Ndivumele ukuba ndihambe ngeentlungu kwaye ndifumane.
Ня-ня-ня-ня, ня-ня-ня-ня-ня-ня
– Nya-nya-nya, nya-nya-nya-nya-nya
Там, где горят мосты и горят глаза
– Apho iibhlorho zivutha kwaye amehlo avutha
На, на-на-на-на
– Kwi, kwi, kwi, kwi
На, на-на-на-на
– Kwi, kwi, kwi, kwi
На, на-на-на-на
– Kwi, kwi, kwi, kwi
