Video klip
Mahnının Mətni
Two chains
– İki zəncir
Hangin’ off your chest when you kiss me
– Məni öpəndə sinənizdən asın
So strange
– Belə qəribə
Who’d’ve thought we’d get here with our history?
– Kim düşünə bilər ki, tariximizlə belə bir şeyə çatacağıq?
You know, I tried to be what he thought I was, I wasn’t
– Mən onun məni düşündüyü kimi olmağa çalışırdım, amma mən deyildim
I tried to be everythin’ I thought he wanted
– İstədiyi kimi olmağa çalışdım
And truthfully, I’m so over but stuck on it
– Düzünü desəm, çox yoruldum, amma ilişib qaldım
And if I’m honest
– Dürüst olsam
I’m still waitin’ at the green light
– Hələ yaşıl işıqfor siqnalını gözləyirəm.
I’d tell you what I feel like, but I can’t go
– Sənə nə hiss etdiyimi deyərdim, amma gedə bilmirəm.
I’m still tryna make a beeline
– Mən hələ də düz yol almağa çalışıram
Stuck up in a rewrite of the same song
– Eyni mahnının yenidən işlənməsində ilişib qaldı
Band-Aids and bullet holes don’t go
– Yamalar və güllə delikləri heç yerə getmir
I can’t unhear shit I been told
– Mənə söylənən o pisliyi eşitməyə kömək edə bilmirəm
Guess I never healed right
– Yəqin ki, heç vaxt düzgün sağalmamışam
Maybe it’s a green light, but I can’t go
– Bəlkə yaşıl işıqdır, amma gedə bilmirəm
Midnight
– Gecə yarısı
One-twenty on the PCH, just you and me
– İyirmi biri var, Yalnız sən və mən
Babe, you know, I can’t lie
– Balam, bilirsən, yalan danışa bilmərəm
The most alive I think I’ll maybe ever be, oh
– Düşünürəm ki, indiyə qədər olacağım ən şən insan olacağam, ou
You know, I tried to be what he thought I was, I wasn’t
– Mən onun məni düşündüyü kimi olmağa çalışırdım, amma mən deyildim
I tried to be everythin’ I thought he wanted
– İstədiyi kimi olmağa çalışdım.
And truthfully, I’m so over but stuck on it
– Düzünü desəm, çox yoruldum, amma ilişib qaldım
And if I’m honest
– Dürüst olsam
I’m still waitin’ at the green light
– Hələ yaşıl işıqfor siqnalını gözləyirəm.
To tell you what I feel like, but I can’t go
– Nə hiss etdiyimi söyləmək istəyirəm, amma gedə bilmirəm.
I’m still tryna make a beeline
– Hələ münasibət qurmağa çalışıram
Stuck up in a rewrite of the same song
– Eyni mahnının yenidən işlənməsində ilişib qaldı
Band-Aids and bullet holes don’t go
– Yamalar və güllə delikləri heç yerə getmir
I can’t unhear shit I been told
– Mənə deyilənləri eşitməyə kömək edə bilmirəm
Guess I never healed right
– Yəqin ki, heç vaxt düzgün sağalmamışam
Maybe it’s a green light, but I can’t go
– Bəlkə yaşıl işıqdır, amma gedə bilmirəm
(I can’t go) I can’t let go
– (Gedə bilmirəm) buraxa bilmərəm
(I can’t go) I can’t let go
– (gedə bilmirəm) buraxa bilmərəm
(I can’t go) I can’t let go
– (gedə bilmirəm) buraxa bilmərəm
(I can’t go)
– (gedə bilmirəm)
I’m still waitin’ at the green light
– Hələ yaşıl işıqfor siqnalını gözləyirəm.
To tell you what I feel like, but I can’t go
– Nə hiss etdiyimi söyləmək istəyirəm, amma gedə bilmirəm
I’m still tryna make a beeline
– Hələ gücümü toplamağa çalışıram
Stuck up in a rewrite of the same song
– Eyni mahnını yenidən yazmaqda qalmışam
Band-Aids and bullet holes don’t go
– Yamalar və güllə delikləri sağalmaz
I can’t unhear shit I been told
– Mənə söylənən o pisliyi eşitməyə kömək edə bilmirəm
Guess I never healed right
– Deyəsən heç vaxt düzgün sağalmamışam
Maybe it’s a green light, but I can’t go
– Bəlkə yaşıl işıqdır, amma gedə bilmirəm
(Maybe it’s a green light) Oh
– (Bəlkə yaşıl işıqdır) ou
(Green light, green) Light
– (Yaşıl işıq, yaşıl işıq) işıq
Maybe it’s a green light (Oh)
– Bəlkə yaşıl işıqdır (ou)
Green light, green light (I can’t go)
– Yaşıl işıq, yaşıl işıq (gedə bilmirəm)
