Beıneklıp
Tekst Pesnı
Mh
– Mh
Halt mich fest, geh nicht weg
– Meni myqtap ustańyz, ketpeńiz
Ich weiß nicht, wie man liebt ohne dich
– Men sensiz qalaı súıýdi bilmeımin
Begreif’s nicht, ich wein’, ich
– Túsinbediń, men jylaımyn, men
Will, dass es uns noch gibt
– Bizdiń áli de bar bolǵanymyzdy qalaıdy
Zieh’ mich an für dich, aus für dich
– Meni saǵan kıgizshi, sen úshin shesh
Geh’ für dich, lauf’ für dich
– “Sen úshin, júgir” dep júr
Dreh’ alles um mich herum
– Aınalamdaǵynyń bárin aınaldyr
Damit du bei mir bleibst, doch es reicht dir nicht
– Menimen birge bolý úshin, biraq bul sizge jetkiliksiz
Sprichst, aber meinst es nicht
– Siz sóıleısiz, biraq ony bildirmeńiz
Frag, aber frag nicht, warum
– Surańyz, biraq nege ekenin suramańyz
Sag mir, wie?
– Aıtyńyzshy, qalaı?
Würde gerne geh’n, aber weiß nicht, wie
– Men barǵym keledi, biraq qalaı ekenin bilmeımin
Sag mir, wie, wenn ich dich lieb’?
– Aıtyńyzshy, eger men seni súısem she?”
Ich will nicht geh’n, weil ich weiß nicht, wie
– Men ” joq ” dep aıtqym kelmeıdi, óıtkeni men qalaı ekenin bilmeımin
Ich will nur noch einmal wein’n in mei’m roten Kleid
– Men qyzyl kóılegimmen taǵy bir ret jylaǵym keledi
Und du sagst, es geht vorbei
– Al sen bitti deısiń
Aber wie?
– Biraq qalaı?
Ah
– Ah
Gab für dich alles auf, verzieh dir alles auch
– Siz úshin bárinen bas tarttyńyz, ózińizdi de keshirińiz
Sag, wie oft wollte ich denn geh’n, bis du mich wieder brauchst?
– Aıtyńyzshy, men sizge qaıtadan qajet bolǵansha qansha ret ketkim keldi?
Und niemand sah mich so, wie du mich sahst, ich weiß
– Al sen meni kórgendeı meni eshkim kórmedi, men bilemin
Oh, sag mir nur, es tut dir leid
– O, keshirińiz dep aıtyńyz
Ich zieh’ mich an für dich, aus für dich
– Men sen úshin kıinemin, sen úshin sheshinemin
Geh’ für dich, lauf’ für dich
– “Sen úshin, júgir” dep júr
Dreh’ alles um mich herum
– Aınalamdaǵynyń bárin aınaldyr
Damit du bei mir bleibst, doch es reicht dir nicht
– Menimen birge bolý úshin, biraq bul sizge jetkiliksiz
Sprichst, aber meinst es nicht
– Siz sóıleısiz, biraq ony bildirmeńiz
Frag, aber frag nicht, warum
– Surańyz, biraq nege ekenin suramańyz
Sag mir, wie? Ah
– Aıtyńyzshy, qalaı? Ah
Würde gerne geh’n, aber weiß nicht, wie
– Men barǵym keledi, biraq qalaı ekenin bilmeımin
Sag mir, wie, wenn ich dich liebe?
– Aıtyńyzshy, men sizdi jaqsy kórsem qalaı bolady?
Ich will nicht geh’n, weil ich weiß nicht, wie
– Men ” joq ” dep aıtqym kelmeıdi, óıtkeni men qalaı ekenin bilmeımin
Ich will nur noch einmal wein’n in mei’m roten Kleid
– Men qyzyl kóılegimmen taǵy bir ret jylaǵym keledi
Und du sagst, es geht vorbei
– Al sen bitti deısiń
Aber wie, wenn ich dich liebe?
– Biraq men seni súısem she?
Ah
– Ah
(Ah, ah)
– (Ah, ah)
(Ah, ah)
– (Ah, ah)
Halt mich fest, halt mich fest
– Meni qatty usta, meni qatty usta
Sag mir, dass du mich liebst, oh Gott
– Meni súıetinińdi aıt, O, Qudaı
Halt mich fest, halt mich fest
– Meni qatty usta, meni qatty usta
Sag mir, dass du mich liebst
– Meni súıetinińdi aıt
Ah
– Ah
Ah
– Ah
