AYLIVA – Wie? Német Dalszöveg & Magyar Fordítások

Videoklip

Dalszöveg

Mh
– Mh

Halt mich fest, geh nicht weg
– Tarts szorosan, ne menj el
Ich weiß nicht, wie man liebt ohne dich
– Nem tudom, hogyan kell szeretni nélküled
Begreif’s nicht, ich wein’, ich
– Nem értem, sírok, én
Will, dass es uns noch gibt
– Azt akarja, hogy még mindig létezzünk

Zieh’ mich an für dich, aus für dich
– Tedd fel neked, vedd le neked
Geh’ für dich, lauf’ für dich
– Menj érted, fuss érted
Dreh’ alles um mich herum
– Fordíts mindent körülöttem
Damit du bei mir bleibst, doch es reicht dir nicht
– Hogy velem maradj, de ez nem elég neked
Sprichst, aber meinst es nicht
– Beszélsz, de nem gondolod komolyan
Frag, aber frag nicht, warum
– Kérdezz, de ne kérdezd, miért

Sag mir, wie?
– Mondd meg, hogyan?
Würde gerne geh’n, aber weiß nicht, wie
– Szeretnék menni, de nem tudom, hogyan
Sag mir, wie, wenn ich dich lieb’?
– Mondd csak, mi van,ha szeretlek?
Ich will nicht geh’n, weil ich weiß nicht, wie
– Nem akarok menni, mert nem tudom, hogyan

Ich will nur noch einmal wein’n in mei’m roten Kleid
– Csak még egyszer sírni akarok a piros ruhámban
Und du sagst, es geht vorbei
– És azt mondod, vége
Aber wie?
– De hogyan?
Ah
– Ah

Gab für dich alles auf, verzieh dir alles auch
– Mindent feladott érted, bocsáss meg magadnak is mindent
Sag, wie oft wollte ich denn geh’n, bis du mich wieder brauchst?
– Mondd, hányszor akartam elmenni, amíg újra szükséged van rám?
Und niemand sah mich so, wie du mich sahst, ich weiß
– És senki sem látott úgy, ahogy Te láttál, tudom
Oh, sag mir nur, es tut dir leid
– Csak mondd, hogy sajnálod

Ich zieh’ mich an für dich, aus für dich
– Felöltözöm neked, levetkőzöm neked
Geh’ für dich, lauf’ für dich
– Menj érted, fuss érted
Dreh’ alles um mich herum
– Fordíts mindent körülöttem
Damit du bei mir bleibst, doch es reicht dir nicht
– Hogy velem maradj, de ez nem elég neked
Sprichst, aber meinst es nicht
– Beszélsz, de nem gondolod komolyan
Frag, aber frag nicht, warum
– Kérdezz, de ne kérdezd, miért

Sag mir, wie? Ah
– Mondd meg, hogyan? Ah
Würde gerne geh’n, aber weiß nicht, wie
– Szeretnék menni, de nem tudom, hogyan
Sag mir, wie, wenn ich dich liebe?
– Mondd csak, mi van, ha szeretlek?
Ich will nicht geh’n, weil ich weiß nicht, wie
– Nem akarok menni, mert nem tudom, hogyan

Ich will nur noch einmal wein’n in mei’m roten Kleid
– Csak még egyszer sírni akarok a piros ruhámban
Und du sagst, es geht vorbei
– És azt mondod, vége
Aber wie, wenn ich dich liebe?
– De mi van, ha szeretlek?
Ah
– Ah
(Ah, ah)
– (Á, á)
(Ah, ah)
– (Á, á)

Halt mich fest, halt mich fest
– Tarts szorosan, tarts szorosan
Sag mir, dass du mich liebst, oh Gott
– Mondd, hogy szeretsz, Ó Istenem
Halt mich fest, halt mich fest
– Tarts szorosan, tarts szorosan
Sag mir, dass du mich liebst
– Mondd, hogy szeretsz

Ah
– Ah
Ah
– Ah


AYLIVA

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: