AYLIVA – Wie? Немец Кырӟанлэн Текстэз & Удмурт дунне Берыктон

Видеоклип

Кырӟанлэн Текстэз

Mh
– Миллигенри

Halt mich fest, geh nicht weg
– Мон юн возизы, ӧз кошке.
Ich weiß nicht, wie man liebt ohne dich
– Мон уг тодӥськы, ярато-а одӥг кадь тон –
Begreif’s nicht, ich wein’, ich
– Уг вала, мон тыро, мон
Will, dass es uns noch gibt
– малпасько, милям ваньмыз мед улоз на

Zieh’ mich an für dich, aus für dich
– Дӥсяй мон тон понна, тон понна.
Geh’ für dich, lauf’ für dich
– Сьӧраз мынӥсько, асме ачим понна бызьылӥ.
Dreh’ alles um mich herum
– Вань мынам котырам берыктыны,
Damit du bei mir bleibst, doch es reicht dir nicht
– Тон кылёд, монэн ӵош тон но та тырмыт ӧвӧл.
Sprichst, aber meinst es nicht
– Вера, эн но малпа
Frag, aber frag nicht, warum
– Юа, ӧз но юа, малы

Sag mir, wie?
– Вералом мон, кызьы?
Würde gerne geh’n, aber weiß nicht, wie
– Мынэм потэ вал но, но уг тодӥськы, кызьы
Sag mir, wie, wenn ich dich lieb’?
– Мон шуисько, кызьы ке, мон яратӥсько тонэ”?
Ich will nicht geh’n, weil ich weiß nicht, wie
– Мынам кошкеме уг поты, малы ке шуоно уг тодӥськы, кызьы сое лэсьтоно

Ich will nur noch einmal wein’n in mei’m roten Kleid
– Мон эшшо одӥг пол гинэ потэ, бӧрдэ, мон горд дэрем-ын
Und du sagst, es geht vorbei
– Но тӥ вераса, ваньзэ йылпумъяса,
Aber wie?
– Нош кызьы?
Ah
– Эх

Gab für dich alles auf, verzieh dir alles auch
– Куштӥськиз ваньмыз тон понна, ваньмыз тыныд но простить каре.
Sag, wie oft wollte ich denn geh’n, bis du mich wieder brauchst?
– Шуо, мон тыныд кӧня пол кошко куризы, тон нош ик милемлы дырыз ӧз каньыл-а?
Und niemand sah mich so, wie du mich sahst, ich weiß
– Озьы монэ нокин но ӧз адӟы, кызьы тон адӟид монэ, мон тодысал:,
Oh, sag mir nur, es tut dir leid
– Э, мон огшоры вераны, ма тӥледыз соослэсь утеме потэ

Ich zieh’ mich an für dich, aus für dich
– Дӥсяй мон тон понна, тон понна кылисько.
Geh’ für dich, lauf’ für dich
– Сьӧраз мынӥсько, асме ачим понна бызьылӥ.
Dreh’ alles um mich herum
– Вань мынам котырам берыктыны,
Damit du bei mir bleibst, doch es reicht dir nicht
– Тон кылёд, монэн ӵош тон но та тырмыт ӧвӧл.
Sprichst, aber meinst es nicht
– Вера, эн но малпа
Frag, aber frag nicht, warum
– Юа, ӧз но юа, малы

Sag mir, wie? Ah
– Вералом мон, кызьы? Эх
Würde gerne geh’n, aber weiß nicht, wie
– мон кошки ке потэ, но уг тодӥськы, кызьы
Sag mir, wie, wenn ich dich liebe?
– Мон шуысал, кадь, мон ке тонэ яратисько?
Ich will nicht geh’n, weil ich weiß nicht, wie
– Мынам кошкеме уг поты, малы ке шуоно уг тодӥськы, кызьы сое лэсьтоно

Ich will nur noch einmal wein’n in mei’m roten Kleid
– Мон эшшо одӥг пол гинэ потэ, бӧрдэ, мон горд дэрем-ын
Und du sagst, es geht vorbei
– Но тӥ вераса, ваньзэ йылпумъяса,
Aber wie, wenn ich dich liebe?
– Но кызьы ке, мон тонэ ярат?
Ah
– Эх
(Ah, ah)
– (Ох, ох)
(Ah, ah)
– (Ох, ох)

Halt mich fest, halt mich fest
– Ӟыгыртэ монэ, монэ юн ӟыгыртыса.
Sag mir, dass du mich liebst, oh Gott
– Мон шуисько, монэ яратэ шуыса, инмар сярысь
Halt mich fest, halt mich fest
– Ӟыгыртэ монэ, монэ юн ӟыгыртыса.
Sag mir, dass du mich liebst
– Мон шуисько, мон тонэ яратӥсько шуыса

Ah
– Эх
Ah
– Эх


AYLIVA

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: