Видеоклип
Ырыа Тиэкиһэ
Mh
– Миллигенри
Halt mich fest, geh nicht weg
– Өссө күүһүрэн биэр, киэр барыма.
Ich weiß nicht, wie man liebt ohne dich
– Эйигин хайдах таптыырын билбэппин
Begreif’s nicht, ich wein’, ich
– Барыма мин ытыам
Will, dass es uns noch gibt
– олоруохпутун баҕарабын
Zieh’ mich an für dich, aus für dich
– Эн тускар миигин көмүскээ.
Geh’ für dich, lauf’ für dich
– Бэйэҕин батыс, бэйэҕин батыс.
Dreh’ alles um mich herum
– Миигин тула эргит,
Damit du bei mir bleibst, doch es reicht dir nicht
– Эн миигинниин хаалаары гыннаххына, ол эйиэхэ ситэтэ суох.
Sprichst, aber meinst es nicht
– Саҥараҕын да иһин эн санааҥ суох
Frag, aber frag nicht, warum
– Ыйытыы Амма Аччыгыйын ыйытыма
Sag mir, wie?
– Эт миэхэ, хайдах?
Würde gerne geh’n, aber weiß nicht, wie
– Барыахпын баҕарабын да, хайдах билбэппин
Sag mir, wie, wenn ich dich lieb’?
– – Мин эйигин таптыырым буоллар хайдах этэй?
Ich will nicht geh’n, weil ich weiß nicht, wie
– Ону хайдах гынары билбэппин
Ich will nur noch einmal wein’n in mei’m roten Kleid
– Мин өссө биирдэ ытыахпын баҕарабын кыһыл былааччыйабын
Und du sagst, es geht vorbei
– Барыта бүттэ диигин.
Aber wie?
– Ол гынан баран хайдаҕый?
Ah
– Ах
Gab für dich alles auf, verzieh dir alles auch
– Эйигиттэн аккаастанным, эн тускар эмиэ бырастыы гынабын.
Sag, wie oft wollte ich denn geh’n, bis du mich wieder brauchst?
– – Мин эмиэ наадыйдахпына, мин эйигин хаста да барарга көрдөһөбүн дуо?
Und niemand sah mich so, wie du mich sahst, ich weiß
– Миигин көрбүтүҥ курдук, ким да миигин көрбөтөҕө,
Oh, sag mir nur, es tut dir leid
– Оо, хомолтолоохтук эт эрэ
Ich zieh’ mich an für dich, aus für dich
– Мин эйигин таҥнабын, эйигин сыгынньахтыам.
Geh’ für dich, lauf’ für dich
– Бэйэҕин батыс, бэйэҕин батыс.
Dreh’ alles um mich herum
– Миигин тула эргит,
Damit du bei mir bleibst, doch es reicht dir nicht
– Эн миигинниин хаалаары гыннаххына, ол эйиэхэ ситэтэ суох.
Sprichst, aber meinst es nicht
– Саҥараҕын да иһин эн санааҥ суох
Frag, aber frag nicht, warum
– Ыйытыы Амма Аччыгыйын ыйытыма
Sag mir, wie? Ah
– Эт миэхэ, хайдах? Ах
Würde gerne geh’n, aber weiß nicht, wie
– мин барыам этэ да, билбэппин
Sag mir, wie, wenn ich dich liebe?
– Мин эйигин таптыырбын эт эрэ?
Ich will nicht geh’n, weil ich weiß nicht, wie
– Ону хайдах гынары билбэппин
Ich will nur noch einmal wein’n in mei’m roten Kleid
– Мин өссө биирдэ ытыахпын баҕарабын кыһыл былааччыйабын
Und du sagst, es geht vorbei
– Барыта бүттэ диигин.
Aber wie, wenn ich dich liebe?
– Оттон эйигин таптыырбын хайдах сөбүлүүрүй?
Ah
– Ах
(Ah, ah)
– (Ах, ах)
(Ah, ah)
– (Ах, ах)
Halt mich fest, halt mich fest
– Миигин кытар, тулалаа миигин.
Sag mir, dass du mich liebst, oh Gott
– Эн миигин таптыыргын эт, Айыы таҥара!
Halt mich fest, halt mich fest
– Миигин кытар, тулалаа миигин.
Sag mir, dass du mich liebst
– Миигин таптыыгын эт
Ah
– Ах
Ah
– Ах
