videoklip
Lyrisk
Volevo essere un duro
– Jeg ville være hård
Che non gli importa del futuro
– Han er ligeglad med fremtiden
Un robot, un lottatore di sumo
– En robot, en sumobryder
Uno spaccino in fuga da un cane lupo
– En slyngel på flugt fra en Ulvehund
Alla stazione di Bolo’
– Bolo station’
Una gallina dalle uova d’oro
– En kylling med gyldne æg
Però non sono nessuno
– Men jeg er ingen
Non sono nato con la faccia da duro
– Jeg blev ikke født med et hårdt ansigt
Ho anche paura del buio
– Jeg er også bange for mørket
Se faccio a botte, le prendo
– Hvis jeg kæmper, tager jeg dem
Così mi truccano gli occhi di nero
– Så de gør mine øjne Sorte
Ma non ho mai perso tempo
– Men jeg spildte aldrig tid
È lui che mi ha lasciato indietro
– Han efterlod mig
“Vivere la vita è un gioco da ragazzi”
– “At leve livet er børns leg”
Me lo diceva mamma ed io cadevo giù dagli alberi
– Mor fortalte mig, og jeg faldt ned i træerne
Quanto è duro il mondo per quelli normali
– Hvor svært er verden for normale
Che hanno poco amore intorno o troppo sole negli occhiali
– Der har lidt kærlighed rundt eller for meget sol i deres briller
Volevo essere un duro
– Jeg ville være hård
Che non gli importa del futuro, no
– Han er ligeglad med fremtiden, gør han
Un robot, medaglia d’oro di sputo
– En robot, spyt guldmedalje
Lo scippatore che t’aspetta nel buio
– Snatcher venter på dig i mørket
Il Re di Porta Portese
– Kongen af Porta Portese
La gazza ladra che ti ruba la fede
– Magpie tyven, der stjæler din tro
“Vivere la vita è un gioco da ragazzi”
– “At leve livet er børns leg”
Me lo diceva mamma ed io cadevo giù dagli alberi
– Mor fortalte mig, og jeg faldt ned i træerne
Quanto è duro il mondo per quelli normali
– Hvor svært er verden for normale
Che hanno poco amore intorno o troppo sole negli occhiali
– Der har lidt kærlighed rundt eller for meget sol i deres briller
Volevo essere un duro
– Jeg ville være hård
Però non sono nessuno
– Men jeg er ingen
Cintura bianca di judo
– Hvidt bælte ofudo
Invece che una stella uno starnuto
– I stedet for en stjerne en nys
I girasoli con gli occhiali mi hanno detto: “Stai attento alla luce”
– Solsikker med briller fortalte mig: ” vær forsigtig med lyset”
E che le lune senza buche sono fregature
– Og at måner uden huller er svindel
Perché in fondo è inutile fuggire dalle tue paure
– Fordi det trods alt er ubrugeligt at flygte fra din frygt
Vivere la vita è un gioco da ragazzi
– At leve livet er børns leg
Io, io volevo essere un duro
– Jeg, jeg ville være en hård fyr
Però non sono nessuno
– Men jeg er ingen
Non sono altro che Lucio
– Jeg er intet andet end Lucio
Non sono altro che Lucio
– Jeg er intet andet end Lucio
