LBI利比 – 跳楼机 (Tiào Lóu Jī) Кітайскі Тэкст Песні & Беларускі Пераклад

Відэакліп

Тэкст Песні

风走了 只留下一条街的叶落
– Вецер верш, пакінуўшы пасля сябе толькі адну вуліцу з лісця
你走了 只留下我双眼的红
– Ты сышла, пакінуўшы толькі чырвань у маіх вачах
逼着自己早点睡
– Прымусь сябе легчы спаць крыху раней
能不能再做一个有你的美梦
– Ці зможаш ты ўбачыць яшчэ адзін сон з сабой?
我好像一束极光
– Я як прамень палярнага ззяння
守在遥远的世界尽头
– На краі далёкага свету
看过了你的眼眸
– Я бачыў твае вочы
才知道孤独很难忍受
– Толькі каб зразумець, як цяжка пераносіць адзіноту

可笑吗 我删访问记录的时候有多慌张
– Гэта смешна? Як я была напалохана, калі выдаліла запіс аб доступе?
他会看见吗 曾经只有我能看的模样
– Ці ўбачыць ён гэта? Раней я была адзінай, хто мог гэта бачыць.
从夜深人静 一直难过到天亮
– Сумавала з глыбокай ночы да світання
你反正不会再担心 我隐隐作疼的心脏
– У любым выпадку, ты больш не будзеш турбавацца аб маёй лёгкай болі ў сэрцы

好像遇到我 你才对自由向往
– Здаецца, ты прагнеш свабоды, калі сустракаеш мяне
怎么为他 失去一切也无妨
– Гэта нармальна-страціць усё дзеля яго
可能是我贱吧
– Можа быць, я скупердяй
不爱我的非要上
– Калі ты мяне не любіш, табе трэба сысці
那么硬的南墙非要撞
– Такую цвёрдую Паўднёвую сцяну трэба разбурыць
是不是内心希望
– Ці ёсць надзея ў тваім сэрцы?
头破血流就会让你想起
– Разбітая галава і крывацёк будуць нагадваць вам пра гэта
最爱我的时光
– Больш за ўсё на свеце я люблю бавіць час

Baby我们的感情好像跳楼机
– Дзетка, нашы пачуцці падобныя скачку з будынка.
让我突然地升空又急速落地
– Дазвольце мне раптам узляцець і хутка прызямліцца
你带给我一场疯狂
– Ты давёў мяне да вар’яцтва
劫后余生好难呼吸
– Табе будзе цяжка дыхаць ўсё астатняе жыццё.
那天的天气难得放晴
– Надвор’е ў той дзень рэдка выдавалася ясным
你说的话却把我困在雨季
– Тое, што Ты сказаў, заспела мяне знянацку ў сезон дажджоў

其实你不是不爱了吧
– Вам гэта больш не падабаецца, праўда?
只是有些摩擦没处理
– Проста не ўдалося ліквідаваць некаторыя рознагалоссі
怎么你闭口不语
– Чаму ты маўчыш
是不是我正好
– Я маю рацыю?
说中你的心
– Дарэчы, пра тваё сэрца
就承认还是在意吧
– Проста прызнай гэта, ці табе не ўсё роўна
就骗骗我也可以
– Ты можаш проста зманіць мне


可笑吗
– Гэта смешна?
你的出现是我不能规避的伤
– Твая знешнасць-гэта траўма, якой я не магу пазбегнуць
怎么能接受这荒唐
– Як ты можаш мірыцца з гэтым абсурдам
可能是我贱吧
– Можа быць, я тандэт
不爱我的非要上
– Калі ты мяне не любіш, табе трэба сысці
那么硬的南墙非要撞
– Такую цвёрдую Паўднёвую сцяну трэба разбурыць
是不是内心希望
– Ці ёсць надзея ў тваім сэрцы?
头破血流就会让你想起
– Разбітая галава і крывацёк будуць нагадваць вам пра гэта
最爱我的时光
– Больш за ўсё на свеце я люблю бавіць час

Baby我们的感情好像跳楼机
– Дзетка, нашы пачуцці падобныя скачку з будынка.
让我突然地升空又急速落地
– Дазвольце мне раптам узляцець і хутка прызямліцца
你带给我一场疯狂
– Ты давёў мяне да вар’яцтва
劫后余生好难呼吸
– Табе будзе цяжка дыхаць ўсё астатняе жыццё.
那天的天气难得放晴
– Надвор’е ў той дзень рэдка выдавалася ясным
你说的话却把我困在雨季
– Твае словы заспелі мяне знянацку ў сезон дажджоў

其实你不是不爱了吧
– Вам гэта больш не падабаецца, праўда?
只是有些摩擦没处理
– Проста не ўдалося ліквідаваць некаторыя рознагалоссі
怎么你闭口不语
– Чаму ты маўчыш
是不是我正好
– Я маю рацыю?
说中你的心
– Дарэчы, пра тваё сэрца
就承认还是在意吧
– Проста прызнай гэта, ці табе не ўсё роўна
哪怕骗骗我也可以
– Нават калі ты хлусіш мне.


LBI利比

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: