Videoclip
Rica
风走了 只留下一条街的叶落
– E bientu a bai, lagando solamente un kaya di blachi atras
你走了 只留下我双眼的红
– Bo a bai, lagando solamente e rudia di mi wowonan
逼着自己早点睡
– Forsa bo bai drumi trempan
能不能再做一个有你的美梦
– Bo por tin un otro soño ku bo?
我好像一束极光
– Mi ta manera un rayu di aurora
守在遥远的世界尽头
– Den e fin di e mundu distante
看过了你的眼眸
– Mi a mira bo wowonan
才知道孤独很难忍受
– Solamente pa sa ku soledat ta difísil pa soportá
可笑吗 我删访问记录的时候有多慌张
– Ta ridíkulo? Kon spanta mi tabata ora mi a kita e registro di akseso?
他会看见吗 曾经只有我能看的模样
– E lo mira? E tabata e úniko ku por a mir’é.
从夜深人静 一直难过到天亮
– Tristu for di skuridat di anochi te ku djarason
你反正不会再担心 我隐隐作疼的心脏
– Sinembargo, bo no ta preokupá mas ku mi kurason débilmente doloroso.
好像遇到我 你才对自由向往
– Ta parse ku bo ta anhelá libertat ora bo konosé mi
怎么为他 失去一切也无妨
– Ta bon pa perde tur kos pa e.
可能是我贱吧
– Kisas mi ta barata
不爱我的非要上
– Si bo no ta stima mi, bo mester bai
那么硬的南墙非要撞
– Un muraya sur asina duro mester ser bati
是不是内心希望
– Tin speransa den bo kurason?
头破血流就会让你想起
– Un kabes kibrá i sangrá lo kòrda riba dje
最爱我的时光
– Mi ta stima mi tempu mas
Baby我们的感情好像跳楼机
– Nos sintimentunan ta manera saltá for di un edifisio
让我突然地升空又急速落地
– Laga mi lanta diripiente i aterisa lihé
你带给我一场疯狂
– Bo a trese mi un loko
劫后余生好难呼吸
– Ta difísil pa respirá pa resto di bo bida
那天的天气难得放晴
– E tabata un kos straño ku e tempu tabata kla e dia ei.
你说的话却把我困在雨季
– Loke bo a bisa a atrapa mi den temporada di áwaseru
其实你不是不爱了吧
– Bo no ta stima e hòmber mas, no ta bèrdat?
只是有些摩擦没处理
– Ta solamente ku algun frikshon no a wòrdu tratá
怎么你闭口不语
– Dikon bo ta ketu?
是不是我正好
– Mi ta den bèrdat?
说中你的心
– Papiando di bo kurason
就承认还是在意吧
– Admití esaki òf preokupá bo mes
就骗骗我也可以
– Bo por gaña mi so
可笑吗
– Ta ridíkulo?
你的出现是我不能规避的伤
– Bo aparensia ta un herida ku mi no por evitá
怎么能接受这荒唐
– Kon bo por aseptá e absurdo aki?
可能是我贱吧
– Kisas mi ta barata
不爱我的非要上
– Si bo no ta stima mi, bo mester bai
那么硬的南墙非要撞
– Un muraya sur asina duro mester ser bati
是不是内心希望
– Tin speransa den bo kurason?
头破血流就会让你想起
– Un kabes kibrá i sangrá lo kòrda riba dje
最爱我的时光
– Mi ta stima mi tempu mas
Baby我们的感情好像跳楼机
– Nos sintimentunan ta manera saltá for di un edifisio
让我突然地升空又急速落地
– Laga mi lanta diripiente i aterisa lihé
你带给我一场疯狂
– Bo a trese mi un loko
劫后余生好难呼吸
– Ta difísil pa respirá pa resto di bo bida
那天的天气难得放晴
– E tabata un kos straño ku e tempu tabata kla e dia ei.
你说的话却把我困在雨季
– Loke bo a bisa a atrapa mi den temporada di áwaseru
其实你不是不爱了吧
– Bo no ta stima e hòmber mas, no ta bèrdat?
只是有些摩擦没处理
– Ta solamente ku algun frikshon no a wòrdu tratá
怎么你闭口不语
– Dikon bo ta ketu?
是不是我正好
– Mi ta den bèrdat?
说中你的心
– Papiando di bo kurason
就承认还是在意吧
– Admití esaki òf preokupá bo mes
哪怕骗骗我也可以
– Asta si bo gaña mi
