ویڈیو کلپ
غزلیں
I got some blood on my hands
– میں نے اپنے ہاتھوں پر کچھ خون ملا
I got some blood on my hands
– میں نے اپنے ہاتھوں پر کچھ خون ملا
I got some blood on my hands (Mm)
– میں نے اپنے ہاتھوں پر کچھ خون ملا (ملی میٹر)
Held you in the night
– آپ کو رات میں رکھا
I kept all your secrets in a vault inside my mind
– میں نے آپ کے تمام رازوں کو اپنے دماغ کے اندر ایک والٹ میں رکھا ۔
I was so prepared to let you cross all my lines
– میں آپ کو میری تمام لائنوں کو پار کرنے کے لئے تیار تھا
I was so prepared to fight a war on your side
– میں آپ کی طرف سے جنگ لڑنے کے لئے بہت تیار تھا
So where’d it go, boy?
– تو یہ کہاں گیا ، لڑکے؟
One second you were begging for my time, then, boy
– ایک سیکنڈ آپ میرے وقت کے لئے بھیک مانگ رہے تھے ، پھر ، لڑکے
You scheming like you out your fucking mind, and, boy
– آپ کی طرح سازش آپ کو آپ کے اتارنا fucking دماغ ، اور ، لڑکے
You forgot I got a lotta pride and choices
– آپ بھول گئے ، مجھے بہت فخر اور انتخاب ملا ۔
Didn’t think that I’d go
– میں نے نہیں سوچا تھا کہ میں جاؤں گا
Dance like I can’t be bothered, know it kills you
– میں پریشان نہیں ہو سکتا کی طرح رقص ، یہ آپ کو مارتا ہے جانتے ہیں
Bounced back and found another, and he hates you
– واپس اچھال دیا اور ایک اور پایا ، اور وہ آپ سے نفرت کرتا ہے
Oh baby boy, you’re seein’ stars
– اوہ بچے لڑکے ، آپ’ ستارے دیکھ رہے ہیں
And it fucks you up so hard
– اور یہ آپ کو اتنا مشکل fucks
Dance like I can’t be bothered (I can’t) when I’m half-drunk
– جب میں آدھا نشے میں ہوں تو مجھے پریشان نہیں کیا جا سکتا (میں نہیں کر سکتا) جیسے رقص کریں
Moved on and found another (Found), you’re my worst one
– آگے بڑھیں اور ایک اور (مل گیا) پایا ، آپ میرے بدترین ہیں
Oh baby boy (Boy), you’re seein’ stars (Stars)
– اوہ بیبی بوائے (لڑکا) ، آپ دیکھ رہے ہیں ‘ ستارے (ستارے)
And it fucks you up so hard (Oh yeah)
– اور یہ آپ کو اتنی مشکل سے fucks (اوہ ہاں)
I got a new man to please, fallin’ for you is a damn disease
– مجھے خوش کرنے کے لیے ایک نیا آدمی ملا ، آپ کے لیے گرنا ایک لعنت کی بیماری ہے
Holdin’ it down, I knew you was messin’ around, you wanna go play in the streets
– اسے نیچے تھامے ، میں جانتا تھا کہ آپ آس پاس گڑبڑ کر رہے ہیں ، آپ سڑکوں پر کھیلنا چاہتے ہیں
But you know me, I ain’t goin’ for that, I hit the club and I’m throwin’ it back
– لیکن آپ مجھے جانتے ہیں ، میں اس کے لئے نہیں جا رہا ہوں ، میں کلب مارا اور میں اسے واپس پھینک رہا ہوں
One walk through and them niggas attack, so when they call, I answer that
– ایک واک کے ذریعے اور ان niggas حملہ ، تو جب وہ فون ، میں اس کا جواب
Okay, had a couple drinks and he fallin’ (Fallin’)
– ٹھیک ہے ، ایک جوڑے پینے تھا اور وہ گر (گر)
Stars in the whip, it’s cream, bitch, I’m ballin’ (Ballin’)
– کوڑے میں ستارے ، یہ کریم ہے ، کتیا ، میں بالن ہوں (بالن)
Boy, get a grip, I’m sick of you callin’ (Callin’)
– لڑکا ، گرفت حاصل کرو ، میں تم سے بیمار ہوں کالنگ (کالنگ)
He don’t believe it’s over, he stallin’ (He stallin’)
– اسے یقین نہیں ہے کہ یہ ختم ہوچکا ہے ، وہ اسٹالن ‘(وہ اسٹالن’)
I’m pretty and worth it
– میں خوبصورت اور اس کے قابل ہوں
My feelings ain’t hurtin’
– میرے جذبات کو تکلیف نہیں ہے’
Won’t stay if it ain’t workin’
– اگر یہ کام نہیں کر رہا ہے تو نہیں رہے گا’
Didn’t think that I’d go
– میں نے نہیں سوچا تھا کہ میں جاؤں گا
Dance like I can’t be bothered (Oh no), know it kills you (Kills you)
– رقص جیسے میں پریشان نہیں ہوسکتا (اوہ نہیں) ، جان لو کہ یہ آپ کو مارتا ہے (آپ کو مارتا ہے)
Bounced back and found another, and he hates you
– واپس اچھال دیا اور ایک اور پایا ، اور وہ آپ سے نفرت کرتا ہے
Oh baby boy (Boy), you’re seein’ stars (Stars)
– اوہ بیبی بوائے (لڑکا) ، آپ دیکھ رہے ہیں ‘ ستارے (ستارے)
And it fucks you up so hard (So, so, so, so hard)
– اور یہ آپ کو بہت مشکل سے fucks (تو ، تو ، تو ، بہت مشکل)
Dance like I can’t be bothered (I can’t) when I’m half-drunk
– جب میں آدھا نشے میں ہوں تو مجھے پریشان نہیں کیا جا سکتا (میں نہیں کر سکتا) جیسے رقص کریں
Moved on and found another (Found), you’re my worst one
– آگے بڑھیں اور ایک اور (مل گیا) پایا ، آپ میرے بدترین ہیں
Oh baby boy (Boy), you’re seein’ stars (Stars)
– اوہ بیبی بوائے (لڑکا) ، آپ دیکھ رہے ہیں ‘ ستارے (ستارے)
And it fucks you up so hard
– اور یہ آپ کو اتنا مشکل fucks
Blood on my hands (I got blood on my hands)
– میرے ہاتھوں پر خون (مجھے اپنے ہاتھوں پر خون ملا)
I got some blood on my hands (I got blood on my hands)
– مجھے اپنے ہاتھوں پر کچھ خون ملا (مجھے اپنے ہاتھوں پر خون ملا)
Yeah, I move as fast as I can (Ooh)
– ہاں ، میں جتنی جلدی ہو سکے حرکت کرتا ہوں (اوہ)
And I know it fucks you up so hard
– اور میں جانتا ہوں کہ یہ آپ کو اتنی مشکل سے fucks
Blood on my hands
– میرے ہاتھوں پر خون
I got some blood on my hands
– میں نے اپنے ہاتھوں پر کچھ خون ملا
Yeah, I move as fast as I can
– ہاں ، میں جتنی جلدی ہو سکے حرکت کرتا ہوں
And I know it fucks you up so hard (Ah)
– اور میں جانتا ہوں کہ یہ آپ کو اتنی مشکل سے fucks (آہ )
I got some blood on my hands (On my hand)
– میں نے اپنے ہاتھوں پر کچھ خون ملا (میرے ہاتھ پر)
I got some blood on my hands (Ah)
– میں نے اپنے ہاتھوں پر کچھ خون ملا (آہ )
I got some blood on my hands (Ah, ah)
– میں نے اپنے ہاتھوں پر کچھ خون ملا (آہ ، آہ )
