Clip Fideo
Lyrics
Do my, do my ladies run this, ladies run this?
– A yw fy, a yw fy merched yn rhedeg hyn, merched yn rhedeg hyn?
Do my, do my ladies run this, ladies run this? (Yeah)
– A yw fy, a yw fy merched yn rhedeg hyn, merched yn rhedeg hyn? (Ie)
Do my, do my ladies run this, ladies run this? (Incoming)
– A yw fy, a yw fy merched yn rhedeg hyn, merched yn rhedeg hyn? (Sy’n dod i mewn)
Do my, do my ladies run this, ladies run this? (Yeah, yeah, yeah, yeah)
– A yw fy, a yw fy merched yn rhedeg hyn, merched yn rhedeg hyn? (Ie, ie, ie, ie, ie)
All of my girls looking good and they got they own money (Do my, do my ladies run this?)
– Mae pob un o fy merched yn edrych yn dda ac maent yn cael eu harian eu hunain (A yw fy, a yw fy merched yn rhedeg hyn?)
Pop your thing
– Pop eich peth
This for my girls with no sponsor, they got they own fundin’ (Do my, do my ladies run this?)
– Mae hyn ar gyfer fy merched heb noddwr, cawsant eu hunain fundin ‘(A yw fy, a yw fy merched yn rhedeg hyn?)
Not your thing
– Nid eich peth chi
Run through your city, that motorcade (Do my, do my ladies run this?)
– Rhedwch trwy eich dinas, y motorcade (Do my, do my ladies run this?)
Soon as I enter, they close the gate (Ladies run this?)
– Cyn gynted ag y byddaf yn mynd i mewn, maent yn cau’r giât (Merched yn rhedeg hyn?)
Presidential through your residential
– Arlywyddol trwy eich preswyl
No, it’s nothing
– Na, nid yw’n unrhyw beth
“Except your rules,” is the mood, damn right
– “Ac eithrio eich rheolau,” yw’r hwyliau, damn hawl
Walk in a room and I set the vibe
– I mewn i ystafell ac yn gosod y vibe
Get a pic, it’ll last you long
– Get a pic it’ll last yr long
Whole team, they gassin’ on us
– Y tîm cyfan, maent yn gassin’ ar ni
You sit too far down on ’em charts to even ask me who’s in charge
– Rydych yn eistedd yn rhy bell i lawr ar ’em siartiau i hyd yn oed yn gofyn i mi pwy sy’n gyfrifol
Ridin’ ’round, foreign cars (Yeah)
– Ridin ‘ round, foreign cars (←cysylltiadau _ golygu)
Top down, starin’ at the stars (Yeah)
– Top down, starin’ at the stars (ar y brig i lawr, starin ‘ at the stars)
Attitude, so don’t start this (Yeah)
– So don’t start this (peidiwch â dechrau hyn)
Big moves, only extra large, yeah
– Symudiadau mawr, dim ond mawr ychwanegol, ie
Ridin’ ’round, foreign cars
– Ridin ‘ round, foreign cars saesneg
Top down, starin’ at the stars, yeah
– Top down, starin’ yn y sêr, ie
Attitude, so don’t start this
– Ystyr geiriau: felly peidiwch â dechrau hyn
Big moves, only extra large, yeah
– Symudiadau mawr, dim ond mawr ychwanegol, ie
Wait (Do my ladies run this?)
– Arhoswch (A yw fy merched yn rhedeg hyn?)
Wait (Do my ladies run this?)
– Arhoswch (A yw fy merched yn rhedeg hyn?)
Wait (Do my ladies run this?)
– Arhoswch (A yw fy merched yn rhedeg hyn?)
Doechii (Yo, yeah)
– Doechii (Yo, yeah)
Gimme chi, gimme purr, gimme meow, gimme her, gimme funds
– Gimme chi, gimme purr, gimme meow, gimme her, cronfeydd gimme
Gimme rights, gimme fight, gimme nerve, gimme– uh, let me serve, rrr
– Hawliau Gimme, ymladd gimme, nerf gimme– gimme-uh, gadewch i mi wasanaethu, rrr
Lemme, lemme out, lemme in
– Lemme, lemme allan, lemme i mewn
Knock the doors down, got the keys to the Benz
– Curo’r drysau i lawr, cael yr allweddi i’r Benz
In the boardroom looking bored ’cause I’m not here for pleasin’ the men
– Yn yr ystafell fwrdd yn edrych yn ddiflas ‘achos dydw i ddim yma ar gyfer plesio’ y dynion
Not here to reason with them
– Ddim yma i resymu gyda nhw
Misbehaved, Miss Push-My-Pen
– Miss Mae Push-My-Pen
I can’t tame my passion for him
– Ni allaf ddofi fy angerdd amdano
Can’t keep up, what happened to them? (Do my ladies run this?)
– Methu aros, beth ddigwyddodd iddyn nhw? (Ydy fy merched yn rhedeg hyn?)
Yeah, we lappin’ the men (Aww, haha)
– Yeah, we lappin’ the men (rydym yn lappin ‘ y dynion)
Top of the food chain, bussin’ a new chain
– Bryn mawr, bryn mawr a new chain
This ain’t a new thing, no, sir
– Nid yw hyn yn beth newydd, syr
Money on stupid, hopped in a new whip
– Arian ar dwp, hopped mewn chwip newydd
You still on my old work (Yeah, yeah)
– Rydych yn dal ar fy hen waith (Yeah, yeah)
Work, work, this might hurt (Yeah, yeah)
– Gweithio, gweithio, gallai hyn brifo (Ie, ie)
I sweat hard, wet t-shirt (Yeah, yeah)
– I sweat hard, wet t-shirt (yr wyf yn chwysu caled, gwlyb t-shirt)
Extra large, ain’t scared of the dirt (Yeah, yeah)
– Yes, i am afraid of the dirt (i am afraid of the dirt)
Hit that jackpot, now I’m
– Taro y jacpot, yn awr yr wyf yn
Ridin’ ’round (Ridin’ ’round), foreign cars (Foreign cars)
– Ridin ”round (Ridin ” round), ceir tramor (ceir Tramor)
Top down (Top down), starin’ at the stars, yeah
– Top down (Top i lawr), starin’ yn y sêr, ie
Attitude (Attitude), so don’t start this (So, don’t start this)
– Peidiwch â dechrau hyn (don’t start this) – don’t start this (So, don’t start this)
Big moves, only extra large, yeah (Big, big, big, big)
– Symudiadau mawr, dim ond mawr ychwanegol, ie (Mawr, mawr, mawr,mawr)
Ridin’ ’round (Ridin’ ’round), foreign cars (Foreign cars, do my, do my ladies run this, ladies run this?)
– Ridin’ rownd (Ridin ” rownd), ceir tramor (ceir Tramor ,gwneud fy, a yw fy merched yn rhedeg hyn, merched yn rhedeg hyn?)
Top down (Top down), starin’ at the stars, yeah (Do my, do my ladies run this, ladies run this?)
– Top down (Top i lawr), starin ‘ at the stars, yeah (Ydw, mae fy merched yn rhedeg hyn, merched yn rhedeg hyn?)
Attitude (Attitude), so don’t start this (So don’t start this, do my, do my ladies run this, ladies run this?)
– Agwedd (Agwedd), felly peidiwch â dechrau hyn (Felly peidiwch â dechrau hyn, gwneud fy, a yw fy merched yn rhedeg hyn, merched yn rhedeg hyn?)
Big moves, only extra large, yeah (Big, big, big, big, do my, do my ladies run this, ladies run this?)
– Symudiadau mawr, dim ond mawr ychwanegol, ie (Big, big, big, big, do my, do my ladies run this, ladies run this ?)
Work, work, this might hurt
– Gweithio, gweithio, gallai hyn brifo
I sweat hard, wet t-shirt
– Rwy’n chwysu crys-t caled, gwlyb
Extra large, ain’t scared of the dirt (Scared of the dirt), yeah, yeah
– Nid yw ofn y baw (Afraid of the dirt), yeah, yeah
Work, work, this might hurt
– Gweithio, gweithio, gallai hyn brifo
I sweat hard, wet t-shirt (Yeah, yeah)
– I sweat hard, wet t-shirt (yr wyf yn chwysu caled, gwlyb t-shirt)
Extra large, ain’t scared of the dirt (Yeah, yeah, scared of the dirt)
– Yes, yes, afraid of the dirt (yes, afraid of the dirt)
Work, work (Rrr)
– Gwaith, gwaith (Rrr)
Do my, do my ladies run this, ladies run this?
– A yw fy, a yw fy merched yn rhedeg hyn, merched yn rhedeg hyn?
Do my, do my ladies run this, ladies run this?
– A yw fy, a yw fy merched yn rhedeg hyn, merched yn rhedeg hyn?
Do my, do my ladies run this, ladies run this?
– A yw fy, a yw fy merched yn rhedeg hyn, merched yn rhedeg hyn?
Do my, do my ladies run this, ladies run this?
– A yw fy, a yw fy merched yn rhedeg hyn, merched yn rhedeg hyn?
