Відеокліп
Текст Пісні
Do my, do my ladies run this, ladies run this?
– Мої, мої дами керують цим, дами керують цим?
Do my, do my ladies run this, ladies run this? (Yeah)
– Мої, мої дами керують цим, дами керують цим? (Да)
Do my, do my ladies run this, ladies run this? (Incoming)
– Мої, мої дами керують цим, дами керують цим? (Входити)
Do my, do my ladies run this, ladies run this? (Yeah, yeah, yeah, yeah)
– Мої, мої дами займаються цим, дами займаються цим? (Так, так, так, так)
All of my girls looking good and they got they own money (Do my, do my ladies run this?)
– Всі мої дівчата добре виглядають і у них є свої гроші (мої, мої дами займаються цим?)
Pop your thing
– Займайтеся своєю справою
This for my girls with no sponsor, they got they own fundin’ (Do my, do my ladies run this?)
– Це для моїх дівчат, у яких немає спонсора, у них є власні кошти (мої, мої подруги це роблять?)
Not your thing
– Це не ваша справа
Run through your city, that motorcade (Do my, do my ladies run this?)
– Проїжджати по Вашому місту кортежем (мої, мої подружки цим займаються?)
Soon as I enter, they close the gate (Ladies run this?)
– Як тільки я заходжу, вони закривають ворота (тут заправляють дами?)
Presidential through your residential
– Президентський стиль у вашому житловому комплексі
No, it’s nothing
– Ні, нічого особливого
“Except your rules,” is the mood, damn right
– “Крім ваших правил” – це настрій, чорт візьми, це те, що потрібно
Walk in a room and I set the vibe
– Заходжу в кімнату, і я створюю атмосферу
Get a pic, it’ll last you long
– Сфотографуй, цього тобі надовго вистачить
Whole team, they gassin’ on us
– Вся команда, вони труять нас газом
You sit too far down on ’em charts to even ask me who’s in charge
– Ти занадто низько в чартах, щоб навіть запитати мене, Хто головний
Ridin’ ’round, foreign cars (Yeah)
– Роз’їжджаєш на іномарках (так)
Top down, starin’ at the stars (Yeah)
– Зверху вниз, милуєшся зірками (так)
Attitude, so don’t start this (Yeah)
– Ставлення, тому не починайте цього (так)
Big moves, only extra large, yeah
– Великі кроки, тільки дуже великі, так
Ridin’ ’round, foreign cars
– Роз’їжджаю на іномарках
Top down, starin’ at the stars, yeah
– Опускаю верх, дивлюся на зірки, так
Attitude, so don’t start this
– Так тримати, так що не починай цього
Big moves, only extra large, yeah
– Круті рухи, тільки дуже великі, так
Wait (Do my ladies run this?)
– Зачекайте (це мої дами ведуть?)
Wait (Do my ladies run this?)
– Зачекайте (мої дами заправляють це?)
Wait (Do my ladies run this?)
– Зачекайте (мої дами заправляють це?)
Doechii (Yo, yeah)
– До побачення (Йоу, так)
Gimme chi, gimme purr, gimme meow, gimme her, gimme funds
– Дай мені чи, дай мені муркотіти, дай мені нявкати, дай мені її, дай мені грошей
Gimme rights, gimme fight, gimme nerve, gimme– uh, let me serve, rrr
– Дай мені права, дай мені боротися, дай мені волю, дай мені… Е-Е-Е, дай мені обслужити, о-о-о…
Lemme, lemme out, lemme in
– Дай мені вийти, дай мені увійти
Knock the doors down, got the keys to the Benz
– , Виламай двері, у мене ключі від “Бенца”.
In the boardroom looking bored ’cause I’m not here for pleasin’ the men
– Сиджу в залі засідань і сумую, тому що я тут не для того, щоб догоджати чоловіків
Not here to reason with them
– Я тут не для того, щоб їх вмовляти
Misbehaved, Miss Push-My-Pen
– Погано поводилася, міс “натисни на мою ручку”
I can’t tame my passion for him
– Я не можу приборкати свою пристрасть до нього
Can’t keep up, what happened to them? (Do my ladies run this?)
– Не можу встигнути за ними, що з ними сталося? (Мої дами цим заправляють?)
Yeah, we lappin’ the men (Aww, haha)
– Так, ми трахаємо чоловіків (О, ха-ха!)
Top of the food chain, bussin’ a new chain
– Я на вершині харчового ланцюга, відкриваю нову мережу
This ain’t a new thing, no, sir
– Це не нововведення, Ні, Сер
Money on stupid, hopped in a new whip
– Я вклав гроші в дурість і купив нову машину
You still on my old work (Yeah, yeah)
– Ти все ще на моїй старій роботі (так, так)
Work, work, this might hurt (Yeah, yeah)
– Працюй, працюй, це може зашкодити (так, так)
I sweat hard, wet t-shirt (Yeah, yeah)
– Я сильно спітнів, футболка у мене мокра (так, так)
Extra large, ain’t scared of the dirt (Yeah, yeah)
– Дуже велика, бруду Я не боюся (так, так)
Hit that jackpot, now I’m
– Зірвав куш, тепер я
Ridin’ ’round (Ridin’ ’round), foreign cars (Foreign cars)
– Роз’їжджаю (роз’їжджаю) на іноземних машинах (іномарках).
Top down (Top down), starin’ at the stars, yeah
– Зверху вниз (Top down), дивлюся на зірки, так
Attitude (Attitude), so don’t start this (So, don’t start this)
– Ставлення (Attitude), так що не починай цього (так що, не починай цього)
Big moves, only extra large, yeah (Big, big, big, big)
– Великі рухи, тільки дуже великі, так (великі, великі, великі, великі)
Ridin’ ’round (Ridin’ ’round), foreign cars (Foreign cars, do my, do my ladies run this, ladies run this?)
– Їздити (їздити) на іноземних автомобілях (Іноземні машини, мої, мої дами керують цим, дами керують цим?)
Top down (Top down), starin’ at the stars, yeah (Do my, do my ladies run this, ladies run this?)
– Зверху вниз (саме так), дивлячись на зірки, так (мої, мої дами керують цим, дами керують цим?)
Attitude (Attitude), so don’t start this (So don’t start this, do my, do my ladies run this, ladies run this?)
– Ставлення (ставлення), так що не починай цього (так що не починай цього, мої, мої дами керують цим, дами керують цим?)
Big moves, only extra large, yeah (Big, big, big, big, do my, do my ladies run this, ladies run this?)
– Великі рухи, тільки дуже великі, так (великі, великі ,великі, великі, мої, мої дами справляються з цим, дами справляються з цим?)
Work, work, this might hurt
– Робота, робота, це може бути боляче
I sweat hard, wet t-shirt
– Я сильно потію, футболка мокра.
Extra large, ain’t scared of the dirt (Scared of the dirt), yeah, yeah
– Дуже великий ,не боїться бруду (боїться бруду), так, так
Work, work, this might hurt
– Працюй, працюй, це може заподіяти біль.
I sweat hard, wet t-shirt (Yeah, yeah)
– Я сильно спітнів, футболка у мене мокра (так, так)
Extra large, ain’t scared of the dirt (Yeah, yeah, scared of the dirt)
– Дуже велика, Я не боюся бруду (так, так, я боюся бруду)
Work, work (Rrr)
– Працюю, працюю (О-о-о)
Do my, do my ladies run this, ladies run this?
– А мої, мої дами цим займаються, дами цим займаються?
Do my, do my ladies run this, ladies run this?
– Мої, мої дами керують цим, дами керують цим?
Do my, do my ladies run this, ladies run this?
– Мої, мої дами керують цим, дами керують цим?
Do my, do my ladies run this, ladies run this?
– Мої, мої дами керують цим, дами керують цим?
