Future – Mask Off ภาษาไทย เนื้อเพลง & ไทย แปลภาษา

คลิปวีดีโอ

เนื้อเพลง

Call it how it is
– เรียกมันว่ามันเป็น
Hendrix
– เฮนดริกซ์
I promise, I swear, I swear
– ฉันสัญญาฉันสาบานฉันสาบาน
You heard, spit it, yo
– ได้ยินแล้วนี่ถุยเลยโย่

Percocets (Yah), molly, Percocets (Percocets)
– เพอร์โคเซท(ยา),มอลลี่,เพอร์โคเซท(เพอร์โคเซท)
Percocets (Yah), molly, Percocets (Percocets)
– เพอร์โคเซท(ยา),มอลลี่,เพอร์โคเซท(เพอร์โคเซท)
Rep the set (Yeah), gotta rep the set (Gang, gang)
– ตัวแทนชุด(ใช่)ต้องตัวแทนชุด(แก๊งแก๊ง)
Chase a check (Chase it), never chase a bitch (Don’t chase no bitches)
– ไล่ล่าเช็ค(ไล่มัน),ไม่เคยไล่ล่าสุนัขตัวเมีย(ไม่ไล่ล่าสุนัขไม่มี)
Mask on (Mask off), fuck it, mask off (Ma—, excuse me?)
– ชุดชั้นใน,ถุงน่อง,รุ่นแม่เย็ดรุ่นลูก,ไนลอน,)
Mask on (Mask off), fuck it, mask off (Mask off)
– สมัครเล่น,ไม่ยอมใครง่ายๆ,ผมบลอนด์
Percocets (‘Cets), molly, Percocets (Percocets)
– เพอร์โคเซต(‘เซ็ต),มอลลี่,เพอร์โคเซต(เพอร์โคเซต)
Chase a check (Chase it), never chase a bitch (Don’t chase no bitches)
– ไล่ล่าเช็ค(ไล่มัน),ไม่เคยไล่ล่าสุนัขตัวเมีย(ไม่ไล่ล่าสุนัขไม่มี)

Two cups (Cup), toast up with the gang (Gang, gang)
– สองถ้วย(ถ้วย)ขนมปังปิ้งขึ้นกับแก๊ง(แก๊งแก๊ง)
From food stamps to a whole ‘nother domain, yah
– จากแสตมป์อาหารที่จะทั้ง’โดเมนอื่น,ยาห์
Out the bottom (Yeah), I’m the livin’ proof (Super)
– ออกด้านล่าง(ใช่)ฉันมีชีวิตหลักฐาน(ซูเปอร์)
Ain’t compromisin’, half a million on the coupe (Gang, gang)
– จะไม่ประนีประนอม’ครึ่งล้านในรถเก๋ง(แก๊งแก๊ง)
Drug houses (Where?), lookin’ like Peru (Woah-woah-woah)
– บ้านยาเสพติด(ที่ไหน?),ดูเหมือนเปรู(โว้ว-โว้ว-โว้ว)
Graduated (Crazy), I was overdue (I’m on due)
– จบการศึกษา(บ้า)ฉันถูกค้างชำระ(ฉันบนเนื่องจาก)
Pink molly (Molly), I can barely move (Barely move)
– มอลลี่สีชมพู(มอลลี่)ฉันแทบจะไม่สามารถย้าย(แทบจะไม่ย้าย)
Ask about me (‘Bout me), I’m gon’ bust a move (Ayy, young Pluto)
– ถามเกี่ยวกับฉัน(‘การแข่งขันฉัน),ฉันจะไป’หน้าอกย้าย(อาย,หนุ่มดาวพลูโต)
Rick James (James), thirty-three chains (Thirty-three)
– ริกเจมส์(เจมส์)สามสิบสามโซ่(สามสิบสาม)
Ocean air (Air), cruisin’ Biscayne (Big foreigns)
– มหาสมุทรอากาศ(อากาศ),ล่องเรือบิสเคน(ชาวต่างชาติขนาดใหญ่)
Top off (Yah), that’s a liability (Big foreigns)
– ด้านบนปิด(ยา)ที่เป็นหนี้สิน(ชาวต่างชาติขนาดใหญ่)
Hit the gas (Gas), boostin’ my adrenaline (Big foreigns)
– ตีก๊าซ(ก๊าซ),เพิ่ม’ตื่นเต้นของฉัน(ต่างประเทศขนาดใหญ่)

Percocets (Yeah), molly, Percocets (Big foreigns)
– เพอร์โคเซ็ท(ใช่),มอลลี่,เพอร์โคเซ็ท(ชาวต่างชาติขนาดใหญ่)
Percocets (Yeah), molly, Percocets (Big foreigns)
– เพอร์โคเซ็ท(ใช่),มอลลี่,เพอร์โคเซ็ท(ชาวต่างชาติขนาดใหญ่)
Rep the set (Yeah), gotta rep the set (Gang, gang)
– ตัวแทนชุด(ใช่)ต้องตัวแทนชุด(แก๊งแก๊ง)
Chase a check (Chase it) (Yeah), never chase a bitch (Don’t chase no bitches) (Big foreigns)
– ไล่ล่าเช็ค(ไล่ล่ามัน)(ใช่)ไม่เคยไล่ล่าผู้หญิงเลว(ไม่ไล่ล่าสุนัขไม่)(ชาวต่างชาติขนาดใหญ่)
Mask on (Mask off) (Yeah), fuck it, mask off (Ma—, excuse me?) (Big foreigns)
– ปิดหน้ากาก(ปิดหน้ากาก)(เย้),ช่างหัวมัน,ปิดหน้ากาก(แม่—โทษนะ?)(ชาวต่างชาติขนาดใหญ่)
Mask on (Mask off) (Yeah), fuck it, mask off (Ma—, excuse me?) (Big foreigns)
– ปิดหน้ากาก(ปิดหน้ากาก)(เย้),ช่างหัวมัน,ปิดหน้ากาก(แม่—โทษนะ?)(ชาวต่างชาติขนาดใหญ่)
Percocets (Yeah), molly, Percocets (Big foreigns)
– เพอร์โคเซ็ท(ใช่),มอลลี่,เพอร์โคเซ็ท(ชาวต่างชาติขนาดใหญ่)
Chase a check (Chase it) (Yeah, yeah), never chase a bitch (Don’t chase no bitches)
– ไล่ล่าเช็ค(ไล่ล่ามัน)(ใช่ใช่)ไม่เคยไล่ล่าผู้หญิงเลว(ไม่ไล่ล่าสุนัขไม่มี)

Ford or Maybach (Ford or), I drive anything (Yeah)
– ฟอร์ดหรือมายบาค(ฟอร์ดหรือ)ผมขับรถอะไร(ใช่)
Buy my Range (Yeah), make ’em go insane (Yeah)
– ซื้อช่วงของฉัน(ใช่)ทำให้พวกเขาไปบ้า(ใช่)
(Oh my Lord, praise him be)
– (โอ้พระเจ้าของฉันสรรเสริญพระองค์เป็น)
My guillotine, drank promethazine (Drank prometh’)
– กิโยตินของฉันดื่มโพรเมธาซีน(ดื่มสัญญา’)
TEC and beams (Yah), go to those extremes (Aight, let’s go, let’s go)
– เทคและคาน(ยา)ไปสุดขั้วเหล่านั้น(ขวาให้ไปให้เป็นไป)
Parliament (Parliament), calamari Wednesday (Yah)
– รัฐสภา(รัฐสภา),ปลาหมึกวันพุธ(ยา)
Parlay in Vegas, we was in attendance (What’s good, what’s good?)
– พาร์เลย์ในเวกัส,เราอยู่ในการเข้าร่วม(สิ่งที่ดี,สิ่งที่ดี?)
Before the business (Yeah), Theodore lenses
– ก่อนที่ธุรกิจ(ใช่)เลนส์ธีโอดอร์
Theo-Dur prescriptions (Yeah), focus on the missions (Pour my four)
– ใบสั่งยาธีโอเดอร์(ใช่)มุ่งเน้นไปที่ภารกิจ(เทสี่ของฉัน)
Intermission (Hol’ up), never take a break (We can pull up)
– ระยะเวลา(โฮลดิ้งขึ้น)ไม่เคยหยุดพัก(เราสามารถดึงขึ้น)
Switch states (Switch them), touch down, foreign plates (Switch)
– สวิทช์รัฐ(สลับพวกเขา),สัมผัสลง,แผ่นต่างประเทศ(สวิทช์)
Ain’t no way, ain’t no fuckin’ way (No)
– ไม่มีทางไม่มีทาง(ไม่)
We call the play, we didn’t come to play (No)
– เราเรียกการเล่นที่เราไม่ได้มาเล่น(ไม่)
Rob the bank, we gon’ rob the game (Again)
– ปล้นธนาคารเราจะไป’ปล้นเกม(อีกครั้ง)
They gang, we gang (Gang)
– พวกเขาแก๊งเราแก๊ง(แก๊ง)
But they are not the same (Freebandz)
– อภิสิทธิ์ลองเล่นดูก่อน

Percocets (Yeah), molly, Percocets (Big foreigns)
– เพอร์โคเซ็ท(ใช่),มอลลี่,เพอร์โคเซ็ท(ชาวต่างชาติขนาดใหญ่)
Percocets (Yeah), molly, Percocets (Big foreigns)
– เพอร์โคเซ็ท(ใช่),มอลลี่,เพอร์โคเซ็ท(ชาวต่างชาติขนาดใหญ่)
Rep the set (Yeah), gotta rep the set (Gang, gang)
– ตัวแทนชุด(ใช่)ต้องตัวแทนชุด(แก๊งแก๊ง)
Chase a check (Chase it), never chase a bitch (Don’t chase no bitches) (Big foreigns)
– ไล่ล่าเช็ค(ไล่ล่ามัน),ไม่เคยไล่ล่าผู้หญิงเลว(ไม่ไล่ล่าสุนัขไม่)(ชาวต่างชาติขนาดใหญ่)
Mask on (Mask off) (Yeah), fuck it, mask off (Ma—, excuse me?) (Big foreigns)
– ปิดหน้ากาก(ปิดหน้ากาก)(เย้),ช่างหัวมัน,ปิดหน้ากาก(แม่—โทษนะ?)(ชาวต่างชาติขนาดใหญ่)
Mask on (Mask off) (Yeah), fuck it, mask off (Ma—, excuse me?) (Big foreigns)
– ปิดหน้ากาก(ปิดหน้ากาก)(เย้),ช่างหัวมัน,ปิดหน้ากาก(แม่—โทษนะ?)(ชาวต่างชาติขนาดใหญ่)
Percocets (Yeah), molly, Percocets (Big foreigns)
– เพอร์โคเซ็ท(ใช่),มอลลี่,เพอร์โคเซ็ท(ชาวต่างชาติขนาดใหญ่)
Chase a check (Chase it) (Yeah, yeah), never chase a bitch (Don’t chase no bitches) (Big foreigns)
– ไล่ล่าเช็ค(ไล่ล่ามัน)(ใช่ใช่)ไม่เคยไล่ล่าผู้หญิงเลว(ไม่ไล่ล่าไม่มีสุนัข)(ชาวต่างชาติขนาดใหญ่)

Mask on, fuck it, mask off
– หน้ากาก,สมัครเล่น
Mask on, fuck it, mask off
– หน้ากาก,สมัครเล่น
Mask on, fuck it, mask off
– หน้ากาก,สมัครเล่น
Gas gone, never nod off
– ก๊าซหายไปไม่เคยพยักหน้าปิด
(Cold chills, prison cells)
– (หนาวเย็น,ห้องขัง)
(Oh my Lord, praise him be)
– (โอ้พระเจ้าของฉันสรรเสริญพระองค์เป็น)


Future

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: