Tate McRae – Nostalgia La angla Kantoteksto & Esperanto Tradukoj

Videoklipo

Kantoteksto

Daddy went to law school and could’ve been an architect
– Paĉjo iris al jurstudo kaj povus esti arkitekto
Now he’s turnin’ sixty and wonders where the big dream went
– Nun li fariĝas sesdekjara kaj scivolas kien iris la granda sonĝo
Tucker never said a lot, two eyes down, a little luck
– Tucker neniam diris multon, du okulojn malsupren, iom da bonŝanco
Took it to the Ivies and never really knew for what
– Prenis ĝin Al La Hederoj kaj neniam vere sciis por kio

And I, I bite my tongue ten times a day
– Kaj mi, mi mordas mian langon dek fojojn tage
Half swear to God, I might just pray
– Duone ĵuru Al Dio, mi nur preĝos
And I got a lot to lose
– Kaj mi havas multon por perdi
So I might as well lose it anyway
– Do mi povus ankaŭ perdi ĝin ĉiuokaze
And I, I manifested you would leave
– Kaj mi, mi manifestis, ke vi foriros
So the day you did, I had you beat
– Do la tago vi faris, mi havis vin batis
Three steps ahead of everythin’
– Tri paŝojn antaŭ ĉio
Lately, I wake up feelin’ like
– Lastatempe mi vekiĝas sentante, ke

“Oh, where does the time go?”
– “Ho, kien iras la tempo?”
You never really know
– Vi neniam vere scias
‘Til you’re standing in the bathroom mirror like
– Ĝis vi staras en la banĉambro spegulo kiel
“No, shit, we got so close”
– “Ne, merdo, ni tiel proksimiĝis”
Hit me fast and slow
– Frapu min rapide kaj malrapide
Funny thing about nostalgia
– Amuza afero pri nostalgio
Didn’t show up ’til I lost ya (Ooh)
– Ne aperis ‘ ĝis mi perdis vin (Ooh)
Didn’t show up ’til I lost ya (Ooh)
– Ne aperis ‘ ĝis mi perdis vin (Ooh)

My ma wasn’t raised right, oh no, all she ever knew was guilt
– Mia patrino ne estis edukita ĝuste, ho ne, ĉio, kion ŝi iam sciis, estis kulpo
Little did she know that’s all her kids would ever grow to feel
– Ŝi ne sciis ke tio estas ĉio kion ŝiaj infanoj iam sentos

And every choice leads back to the trait
– Kaj ĉiu elekto kondukas reen al la trajto
Every time that I drink and heart that I break
– Ĉiufoje, kiam mi trinkas kaj koro, kiun mi rompas
It’s a truckload of regret and stupid mistakes
– Ĝi estas kamiono kun bedaŭro kaj stultaj eraroj
And, man, lately I wake up feelin’ like
– Kaj, viro, lastatempe mi vekiĝas sentante kiel

“Oh, where does the time go?”
– “Ho, kien iras la tempo?”
You never really know
– Vi neniam vere scias
‘Til you’re standing in the bathroom mirror, like
– Ĝis vi staras en la spegulo de la banĉambro, kiel
“No, shit, we got so close”
– “Ne, merdo, ni tiel proksimiĝis”
Hit me fast and slow
– Frapu min rapide kaj malrapide
Funny thing about nostalgia
– Amuza afero pri nostalgio
Didn’t show up ’til I lost ya (When I lost ya, ooh)
– Ne aperis ‘ ĝis mi perdis vin (kiam mi perdis vin, ooh)
Didn’t show up ’til I lost ya (When I lost ya, no, ooh)
– Ne aperis ‘ ĝis mi perdis vin (kiam mi perdis vin, ne, ooh)
Didn’t show up ’til I lost ya (Ooh)
– Ne aperis ‘ ĝis mi perdis vin (Ooh)
Didn’t show up ’til I lost ya (Ooh)
– Ne aperis ‘ ĝis mi perdis vin (Ooh)

And now, I bite my tongue ten times a day
– Kaj nun mi mordas mian langon dek fojojn tage
Half swear to God, I might just pray
– Duone ĵuru Al Dio, mi nur preĝos
And I got a lot to lose
– Kaj mi havas multon por perdi
So I might as well lose it anyway
– Do mi povus ankaŭ perdi ĝin ĉiuokaze
And I, I manifested you would leave
– Kaj mi, mi manifestis, ke vi foriros
So the day you did, I had you beat
– Do la tago vi faris, mi havis vin batis
Three steps ahead of everythin’
– Tri paŝojn antaŭ ĉio


Tate McRae

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: