Видео Клип
Лирика
Yeah
– Да
Girl, I can’t decide if I should stay and say I tried
– Момиче, не мога да реша дали да остана и да кажа, че опитах.
Or I should leave and say goodbye
– Или да си тръгна и да се сбогувам.
It’s killin’ me inside
– Това ме убива отвътре.
If I could just get next to you, I’d probably be alright
– Ако можех да се приближа до теб, сигурно щях да съм добре.
But we’re so busy in this life
– Но ние сме толкова заети в този живот
We always say, “Some other time”
– Винаги казваме: “някой друг път”.
Why won’t my tears work? It’s been a decade since I’ve cried
– Защо сълзите не работят? Мина десетилетие, откакто плаках.
I got no dog left in the fight
– Не ми остана куче в боя.
The bark don’t match the bite
– Кората не съвпада с ухапването.
Me and my old man, we just get fucked up every night
– Аз и баща ми се прецакваме всяка вечер.
He said, “Son, these hoes just don’t love you”
– Той каза: “Сине, тези мотики просто не те обичат”
I said, “I’ll keep that in mind”
– Казах: “Ще го имам предвид.”
Those ain’t words to live by, wouldn’t call that sound advice
– Това не са думи, с които да живееш, не бих го нарекъл Добър съвет.
Our future doesn’t sound too bright
– Бъдещето не звучи много ярко
But I just nod and say, “You’re right,” I do
– Но аз само кимам и казвам: “прав си”.
Girl, I can’t decide if I should stay and say I tried
– Момиче, не мога да реша дали да остана и да кажа, че опитах.
Or I should leave and say goodbye
– Или да си тръгна и да се сбогувам.
It’s killin’ me inside
– Това ме убива отвътре.
And all my (My) presents to show my affection
– И всичките ми подаръци, за да покажа обичта си.
Flowers and diamonds and jets through the sky
– Цветя и диаманти и джетове в небето
I’m not here to teach you a lesson (No)
– Не съм тук, за да ти дам урок (не)
I’m just a caring and passionate guy
– Аз съм просто грижовен и страстен човек.
Talks with your friends got you changin’ your vibe
– Разговорите с приятелите ти променят настроението ти.
Talks with your friends got you changin’
– Разговорите с приятелите те променят.
Talks with your friends got you changin’ your vibe
– Разговорите с приятелите ти променят настроението ти.
Talking to your friends
– Говорете с приятелите си
Girl, I miss my friends, you know too much of them have died
– Момиче, липсват ми приятелите ми, знаеш, че твърде много от тях умряха.
I wish that they were still alive
– Иска ми се да бяха още живи.
Just to see the silver lines
– Само за да видите сребърните линии
This year, me and God, we wasn’t seein’ eye to eye
– Тази година, аз И Господ, не се виждахме очи в очи.
I prayed to her from time to time
– Молех й се от време на време.
She was busy on another vibe
– Беше заета с друга вибрация.
I can’t vent to you through no text message and reply
– Не мога да се проветря за вас чрез няма текстово съобщение и отговор
I need to see you face to face
– Трябва да те видя лице в лице.
Gotta look you in the eye, I do
– Трябва да те погледна в очите.
Girl, I can’t decide if I should stay and say I tried
– Момиче, не мога да реша дали да остана и да кажа, че опитах.
Or I should leave and say goodbye
– Или да си тръгна и да се сбогувам.
It’s killin’ me inside
– Това ме убива отвътре.
And all my presents to show my affection
– И всичките ми подаръци, за да покажа обичта си.
Flowers and diamonds and jets through the sky
– Цветя и диаманти и джетове в небето
I’m not here to teach you a lesson (No, no)
– Не съм тук, за да ти дам урок (не, не)
I’m just a caring and passionate guy
– Аз съм просто грижовен и страстен човек.
Talks with your friends got you changin’ your vibe
– Разговорите с приятелите ти променят настроението ти.
Talks with your friends got you changin’
– Разговорите с приятелите те променят.
Talks with your friends got you changin’ your vibe
– Разговорите с приятелите ти променят настроението ти.
Talking to your friends
– Говорете с приятелите си
Ooh, another misunderstanding, of course
– Още едно недоразумение, разбира се.
I pushed you away ’cause that’s what I could afford
– Отблъснах те, защото това можех да си позволя.
Ooh, we felt way too true and it hurts
– Почувствахме се твърде истински и боли.
So laughing or crying will only make it worse
– Така че смехът или Плачът само ще влошат нещата.
