Videoklip
Dalszöveg
Wajahmu kuingat selalu
– Mindig emlékszem az arcodra
Lupakan hal-hal yang menggangguku
– Felejtsd el azokat a dolgokat, amelyek zavarnak
Karena hari ini mata kita beradu
– Mert ma a szemünk ütközik
Kita saling bantu melepas perasaan
– Segítsünk egymásnak érezni
Tinggi ke angkasa, menantang dunia
– Magasan az űrbe, kihívva a világot
Merayakan muda ‘tuk satu jam saja
– A fiatalok ünneplése egy órán keresztül
Kita hampir mati dan kau selamatkan aku
– Majdnem meghaltunk és megmentettél
Dan ku menyelamatkanmu dan sekarang aku tahu
– Megmentettelek és most már tudom
Cerita kita tak jauh berbeda
– A történetünk nem sokban különbözik
Got beat down by the world, sometimes I wanna fold
– Megverte a világ, néha el akarok dobni
Namun suratmu kan kuceritakan ke anak-anakku nanti
– De később elmondom a levelét a gyermekeimnek
Bahwa aku pernah dicintai with everything you are
– Hogy mindennel szerettek, ami vagy
Fully as I am with everything you are
– Teljesen, mint én mindennel, ami vagy
Wajahmu yang beragam rupa
– Változatos arcod
Pastikan ku tak sendirian
– Győződjön meg róla, hogy nem vagyok egyedül
Jalani derita, kau bawakan kisahmu
– Éld meg a fájdalmat, elhozod a történetedet
Aku mendengarkan, oh kita bergantian
– Hallgatom, Ó, felváltva
Bertukar nestapa, menawar trauma
– A bánat, a trauma ellenére
Datang seadanya, terasku terbuka
– Gyere potluck, a teraszom nyitva van
Kita hampir mati dan kau selamatkan aku
– Majdnem meghaltunk és megmentettél
Dan ku menyelamatkanmu dan sekarang aku tahu
– Megmentettelek és most már tudom
Cerita kita tak jauh berbeda
– A történetünk nem sokban különbözik
Got beat down by the world, sometimes I wanna fold
– Megverte a világ, néha el akarok dobni
Namun suratmu kan kuceritakan ke anak-anakku nanti
– De később elmondom a levelét a gyermekeimnek
Bahwa aku pernah dicintai
– Hogy egyszer szerettek
Seada-adanya, sekurang-kurangnya
– Ez igaz, legalább
Walau sulit utarakan hatiku dengan indah
– Nehéz ilyen szépen kifejezni a szívemet
Walau jarang ku bernyanyi dengan cara yang indah
– Nem énekelek jó módon
Tapi tak sekali pun kisahku pernah kau bantah
– De soha nem tagadtad a történetemet
Cerita kita tak jauh berbeda
– A történetünk nem sokban különbözik
Got beat down by the world (beat down by the world), sometimes I wanna fold
– Van verte le a világ (verte le a világ), néha szeretnék fold
Namun suratmu kan kuceritakan ke anak-anakku nanti
– De később elmondom a levelét a gyermekeimnek
Bahwa aku pernah dicintai with everything you are
– Hogy mindennel szerettek, ami vagy
Fully as I am with everything you are
– Teljesen, mint én mindennel, ami vagy
