Відэакліп
Тэкст Песні
Your call has been forwarded to an automatic voice message system
– Ваш званок быў пераадрасаваны на сістэму аўтаматычнага галасавога абвесткі
**** is not available
– **** недаступны
At the tone, please record your message
– Пасля гукавога сігналу, калі ласка, запішыце ваша паведамленне
Call me when you break up
– Патэлефануйце мне, калі вы растанецеся
I wanna be the first one on your mind when you wake up
– Я хачу быць першым, пра каго ты падумаеш, калі прачнешся
I miss the way we’d stay up
– Я сумую па тым, як мы не клаліся спаць
We’d talk about forever when I’m takin’ off my makeup
– Мы б пагаварылі пра вечнасць, калі Я змыю макіяж
Call me when you break up
– Патэлефануй мне, калі вы растанецеся
And maybe for a time I could have the space they take up
– І, можа быць, на нейкі час я змог бы заняць месца, якое яны займаюць
And make you forget what their name was
– І прымусіць цябе забыцца, як іх звалі.
And when you’re feelin’ down, I can show you what you’re made of
– І калі ты будзеш падаць, я магу паказаць вам, з чаго ты зроблены
Call me when you break up (Ah-ah-ah, ah-ah-ah, ah, ah)
– Патэлефануй мне, калі ты растаўся (ах-ах-ах, ах-ах-ах, ах, ах)
Call me when you break up (Ah-ah-ah, ah-ah-ah, ah, ah)
– Патэлефануй мне, калі ты растаўся (ах-ах-ах, ах-ах-ах, ах, ах)
I’ll make it worth it, I’ll make it worth it
– Я зраблю гэта таго варта было, я зраблю гэта варта
I’ll make it worth it, I’ll make it worth it
– Я зраблю гэта таго варта было, я зраблю гэта варта
I’ll make it worth it, I’ll make it worth it
– Я зраблю так, каб гэта каштавала таго, я зраблю так, каб гэта каштавала таго
I’ll make it worth it (And maybe you could)
– Я зраблю так, каб гэта каштавала таго (і, магчыма, ты змог бы)
Call me when you break up
– Патэлефануй мне, калі вы растанецеся
I’m battlin’ the lack of us, I’ve looked for medication
– Я змагаюся з расстаннем паміж намі, я шукаў лекі
Tried every obvious replacement
– Перакаштаваў усе магчымыя замены.
In bars, in strangers’ beds until my faith was in the basement
– У барах, у пасцелях незнаёмцаў, пакуль мая вера не апынулася ў склепе
Won’t you call me when you break up?
– Ты не патэлефануеш мне, калі вы расстанецеся?
I feel so outta luck, I’m skipping cracks along the pavement
– Мне так не шанцуе, што я пераскокваю праз расколіны на тратуары
Look, I’m emotionally bankrupt
– Я эмацыйна збанкрутаваў
We’re so meant for each other, I mean, God, when will you wake up, wake up?
– Мы так створаны адзін для аднаго, Я маю на ўвазе, Божа, калі ж вы ачуняецеся, ачуецца?
Call me when you break up (Ah-ah-ah, ah-ah-ah, ah, ah)
– Патэлефануй мне, калі ты растаўся (ах-ах-ах, ах-ах-ах, ах, ах)
Call me when you break up (Ah-ah-ah, ah-ah-ah, ah, ah)
– Патэлефануй мне, калі ты растаўся (ах-ах-ах, ах-ах-ах, ах, ах)
I’ll make it worth it, I’ll make it worth it
– Я зраблю гэта таго варта было, я зраблю гэта варта
I’ll make it worth it, I’ll make it worth it
– Я зраблю гэта таго варта было, я зраблю гэта варта
I’ll make it worth it, I’ll make it worth it
– Я зраблю так, каб гэта каштавала таго, я зраблю так, каб гэта каштавала таго
I’ll make it worth it (And maybe you—)
– Я зраблю так, каб гэта каштавала таго (і, можа быць, ты…)
Oh, you picked up, um
– – Ты ўзяў слухаўку, эм…
Call me when you break up
– Патэлефануй мне, калі вы растанецеся
Unless you found the person that you want a new name from
– Калі толькі ты не знайшла чалавека, ад якога хацела б атрымаць новае імя.
I’d like to be there when that day comes
– Я б хацеў быць там, калі гэты дзень надыдзе
You know I’m always here, so don’t ever be a stranger
– Ты ведаеш, я заўсёды тут, так што ніколі не будзь чужым
