ווידעא קלעמערל
ליריקס
Your call has been forwarded to an automatic voice message system
– דיין רוף איז געווען פאָרווערדיד צו אַן אָטאַמאַטיק קול אָנזאָג סיסטעם
**** is not available
– **** איז נישט בנימצא
At the tone, please record your message
– אין דעם טאָן, ביטע רעקאָרדירן דיין אָנזאָג
Call me when you break up
– רוף מיך אָן ווען דו ברעכסט זיך אָפּ
I wanna be the first one on your mind when you wake up
– איך וויל זיין דער ערשטער איינער אויף דיין מיינונג ווען איר וועקן אַרויף
I miss the way we’d stay up
– איך מיס די וועג ווי מיר וואָלט בלייַבן אַרויף
We’d talk about forever when I’m takin’ off my makeup
– מיר וואָלט רעדן וועגן אייביק ווען איך בין גענומען אַוועק מיין מאַכן-אַרויף
Call me when you break up
– רוף מיך אָן ווען דו ברעכסט זיך אָפּ
And maybe for a time I could have the space they take up
– און אפֿשר פֿאַר אַ צייַט איך קען האָבן די פּלאַץ זיי נעמען אַרויף
And make you forget what their name was
– און מאַכן איר פאַרגעסן וואָס זייער נאָמען איז געווען
And when you’re feelin’ down, I can show you what you’re made of
– און ווען איר פילן אַראָפּ, איך קענען ווייַזן איר וואָס איר זענט געמאכט פון
Call me when you break up (Ah-ah-ah, ah-ah-ah, ah, ah)
– רוף מיך אָן ווען דו ברעכסט זיך אָפּ (אַה-אַה-אַה-אַה-אַה, אַה, אַה)
Call me when you break up (Ah-ah-ah, ah-ah-ah, ah, ah)
– רוף מיך אָן ווען דו ברעכסט זיך אָפּ (אַה-אַה-אַה-אַה-אַה, אַה, אַה)
I’ll make it worth it, I’ll make it worth it
– איך וועל עס מאַכן ווערט עס, איך וועל מאַכן עס ווערט עס
I’ll make it worth it, I’ll make it worth it
– איך וועל עס מאַכן ווערט עס, איך וועל מאַכן עס ווערט עס
I’ll make it worth it, I’ll make it worth it
– איך וועל עס מאַכן ווערט עס, איך וועל מאַכן עס ווערט עס
I’ll make it worth it (And maybe you could)
– איך וועל עס מאַכן ווערט עס (און אפֿשר איר קען)
Call me when you break up
– רוף מיך אָן ווען דו ברעכסט זיך אָפּ
I’m battlin’ the lack of us, I’ve looked for medication
– איך בין באַטלינג די פעלן פון אונדז, איך האָבן געזוכט פֿאַר מעדאַקיישאַן
Tried every obvious replacement
– געפרוווט יעדער קלאָר ווי דער טאָג פאַרבייַט
In bars, in strangers’ beds until my faith was in the basement
– אין באַרס, אין פרעמדע ס בעדז ביז מיין אמונה איז געווען אין די קעלער
Won’t you call me when you break up?
– װילסט דו מיך נישט רופֿן ווען דו װעלסט זיך צעברעכן?
I feel so outta luck, I’m skipping cracks along the pavement
– איך פֿיל זיך אַזוי אויס פון גליק, איך בין סקיפּינג קראַקס צוזאמען די פּעוואַטטאָוו
Look, I’m emotionally bankrupt
– קוק, איך בין עמאָציאָנעל באַנקראָט
We’re so meant for each other, I mean, God, when will you wake up, wake up?
– מיר זענען אַזוי מענט פֿאַר יעדער אנדערע, איך מיינען, גאָט, ווען וועט איר וועקן אַרויף, וועקן אַרויף?
Call me when you break up (Ah-ah-ah, ah-ah-ah, ah, ah)
– רוף מיך אָן ווען דו ברעכסט זיך אָפּ (אַה-אַה-אַה-אַה-אַה, אַה, אַה)
Call me when you break up (Ah-ah-ah, ah-ah-ah, ah, ah)
– רוף מיך אָן ווען דו ברעכסט זיך אָפּ (אַה-אַה-אַה-אַה-אַה, אַה, אַה)
I’ll make it worth it, I’ll make it worth it
– איך וועל עס מאַכן ווערט עס, איך וועל מאַכן עס ווערט עס
I’ll make it worth it, I’ll make it worth it
– איך וועל עס מאַכן ווערט עס, איך וועל מאַכן עס ווערט עס
I’ll make it worth it, I’ll make it worth it
– איך וועל עס מאַכן ווערט עס, איך וועל מאַכן עס ווערט עס
I’ll make it worth it (And maybe you—)
– איך וועל עס מאַכן ווערט עס (און אפֿשר איר -)
Oh, you picked up, um
– אָה, איר פּיקט אַרויף, עם
Call me when you break up
– רוף מיך אָן ווען דו ברעכסט זיך אָפּ
Unless you found the person that you want a new name from
– סייַדן איר געפונען די מענטש אַז איר ווילן אַ נייַ נאָמען פון
I’d like to be there when that day comes
– איך וואָלט ווי צו זיין דאָרט ווען אַז טאָג קומט
You know I’m always here, so don’t ever be a stranger
– דו ווייסט, איך בין שטענדיק דאָ, אַזוי דו זאלסט קיינמאָל זיין אַ פרעמדער
