ຄລິບວີດີໂອ
ເນື້ອເພງ
Strumming my pain with his fingers
– ຄວາມເຈັບປວດຂອງຂ້ອຍດ້ວຍນິ້ວມືຂອງລາວ
Singing my life with his words
– ຮ້ອງເພງຊີວິດຂອງຂ້ອຍດ້ວຍຄຳເວົ້າຂອງລາວ
Killing me softly with his song
– ຂ້າຂ້າພະເຈົ້າ softly ກັບເພງລາວ
Killing me softly with his song
– ຂ້າຂ້າພະເຈົ້າ softly ກັບເພງລາວ
Telling my whole life with his words
– ບອກຊີວິດຂອງຂ້ອຍທັງໝົດດ້ວຍຄຳເວົ້າຂອງລາວ
Killing me softly with his song
– ຂ້າຂ້າພະເຈົ້າ softly ກັບເພງລາວ
I heard he sang a good song
– ຟັງເພງລາວມ່ວນຫລາຍ
I heard he had a style
– ຂ້ອຍໄດ້ຍິນວ່າລາວມີແບບ
And so I came to see him
– ແລ້ວໃຫ້ກັບມາຫາພຣະອົງແລະຮັບເອົາພອນທີ່ເຫລືອລົ້ນ
To listen for a while
– ເພື່ອຟັງໄລຍະໜຶ່ງ
And there he was this young boy
– ແລະຢູ່ທີ່ນັ້ນລາວຍັງໜຸ່ມຄົນນີ້
A stranger to my eyes
– ຄົນແປກໜ້າກັບຕາຂອງຂ້ອຍ
Strumming my pain with his fingers
– ຄວາມເຈັບປວດຂອງຂ້ອຍດ້ວຍນິ້ວມືຂອງລາວ
Singing my life with his words
– ຮ້ອງເພງຊີວິດຂອງຂ້ອຍດ້ວຍຄຳເວົ້າຂອງລາວ
Killing me softly with his song
– ຂ້າຂ້າພະເຈົ້າ softly ກັບເພງລາວ
Killing me softly with his song
– ຂ້າຂ້າພະເຈົ້າ softly ກັບເພງລາວ
Telling my whole life with his words
– ບອກຊີວິດຂອງຂ້ອຍທັງໝົດດ້ວຍຄຳເວົ້າຂອງລາວ
Killing me softly with his song
– ຂ້າຂ້າພະເຈົ້າ softly ກັບເພງລາວ
I felt all flushed with fever
– ຂ້າພະເຈົ້າຮູ້ສຶກວ່າທັງຫມົດ flushed ມີອາການໄຂ້
Embarrassed by the crowd
– ອາຍໂດຍທີ່ແອອັດໄດ້
I felt he found my letters
– ຂ້ອຍຮູ້ສຶກວ່າລາວພົບຈົດໝາຍຂອງຂ້ອຍ
And read each one out loud
– ອ່ານອອກ loud
I prayed that he would finish
– ອະທິຖານວ່າລາວກໍາລັງເຮັດມັນຢູ່
But he just kept right on
– ແຕ່ລາວພຽງແຕ່ຮັກສາໄວ້
Strumming my pain with his fingers
– ຄວາມເຈັບປວດຂອງຂ້ອຍດ້ວຍນິ້ວມືຂອງລາວ
Singing my life with his words
– ຮ້ອງເພງຊີວິດຂອງຂ້ອຍດ້ວຍຄຳເວົ້າຂອງລາວ
Killing me softly with his song
– ຂ້າຂ້າພະເຈົ້າ softly ກັບເພງລາວ
Killing me softly with his song
– ຂ້າຂ້າພະເຈົ້າ softly ກັບເພງລາວ
Telling my whole life with his words
– ບອກຊີວິດຂອງຂ້ອຍທັງໝົດດ້ວຍຄຳເວົ້າຂອງລາວ
Killing me softly with his song
– ຂ້າຂ້າພະເຈົ້າ softly ກັບເພງລາວ
He sang as if he knew me
– ລາວຮ້ອງເພງຄືກັບວ່າລາວຮູ້ຈັກຂ້ອຍ
In all my dark despair
– ໃນຄວາມເປັນຫ່ວງຊ້ໍາທັງຫມົດຂອງຂ້າພະເຈົ້າ
And then he looked right through me
– ແລະຫຼັງຈາກນັ້ນລາວເບິ່ງຖືກຕ້ອງຜ່ານຂ້ອຍ
As if I wasn’t there
– ຄືກັບວ່າຂ້ອຍບໍ່ມີ
And he just kept on singing
– ແລະລາວພຽງແຕ່ສືບຕໍ່ຮ້ອງເພງ
Singing clear and strong
– ຮ້ອງເພງທີ່ຈະແຈ້ງແລະແຂງແຮງ
Strumming my pain with his fingers
– ຄວາມເຈັບປວດຂອງຂ້ອຍດ້ວຍນິ້ວມືຂອງລາວ
Singing my life with his words
– ຮ້ອງເພງຊີວິດຂອງຂ້ອຍດ້ວຍຄຳເວົ້າຂອງລາວ
Killing me softly with his song
– ຂ້າຂ້າພະເຈົ້າ softly ກັບເພງລາວ
Killing me softly with his song
– ຂ້າຂ້າພະເຈົ້າ softly ກັບເພງລາວ
Telling my whole life with his words
– ບອກຊີວິດຂອງຂ້ອຍທັງໝົດດ້ວຍຄຳເວົ້າຂອງລາວ
Killing me softly with his song
– ຂ້າຂ້າພະເຈົ້າ softly ກັບເພງລາວ
Oh, oh-oh
– ໂອ້ຍ,ໂອ້ຍ
Oh-oh-oh, oh-oh, oh-oh
– ໂອ້ຍ-ໂອ້ຍ,ໂອ້ຍ,ໂອ້ຍ,ໂອ້ຍ
La-la-la, la-la
– La-la-la
Oh-oh-oh, oh, oh-oh
– ໂອ້ຍ-ໂອ້ຍ,ໂອ້ຍ,ໂອ້ຍ
La, ah-ah, ah
– Lao:ອ້າວ,ອ້າວ
La, ah-ah, ah-ah-ah-ah
– La,ອ້າວ,ອ້າວ-ອ້າວ-ອ້າວ
Strumming my pain with his fingers
– ຄວາມເຈັບປວດຂອງຂ້ອຍດ້ວຍນິ້ວມືຂອງລາວ
Singing my life with his words
– ຮ້ອງເພງຊີວິດຂອງຂ້ອຍດ້ວຍຄຳເວົ້າຂອງລາວ
Killing me softly with his song
– ຂ້າຂ້າພະເຈົ້າ softly ກັບເພງລາວ
Killing me softly with his song
– ຂ້າຂ້າພະເຈົ້າ softly ກັບເພງລາວ
Telling my whole life with his words
– ບອກຊີວິດຂອງຂ້ອຍທັງໝົດດ້ວຍຄຳເວົ້າຂອງລາວ
Killing me (Softly)
– ຂ້າຂ້ອຍ(ອ່ອນໂຍນ)
He was strumming my pain
– ພຣະອົງໄດ້ strumming ອາການເຈັບປວດຂອງຂ້າພະເຈົ້າ
Yeah, he was singing my life
– Singing ຊີວິດຂອງຂ້າພະເຈົ້າ
Killing me softly with his song
– ຂ້າຂ້າພະເຈົ້າ softly ກັບເພງລາວ
Killing me softly with his song
– ຂ້າຂ້າພະເຈົ້າ softly ກັບເພງລາວ
Telling my whole life with his words
– ບອກຊີວິດຂອງຂ້ອຍທັງໝົດດ້ວຍຄຳເວົ້າຂອງລາວ
Killing me softly
– ຂ້າຂ້ອຍຢ່າງອ່ອນໂຍນ
With his song
– ກັບເພງລາວ
