Tate McRae – Miss possessive Inglês Letras & Português Traducao

video

Letras

No, seriously, get your hands off my man
– Não, a sério, tira as mãos do meu homem

Baby blues, undressin’ him
– Baby blues, despindo-o
Funny how you think that I don’t notice it
– Engraçado como você acha que eu não noto
Actin’ like we’re friends, we’re the opposite
– Agindo como se fôssemos amigos, somos o oposto
I know what you are, tryin’ so hard
– Eu sei o que você é, tentando tanto
Runnin’ ’round tryna fuck a star, go
– A correr por aí a tentar foder uma estrela, vai

Look at the floor or ceilin’
– Olhe para o chão ou para o tecto
Or anyone else you’re feelin’
– Ou qualquer outra pessoa que esteja a sentir
Take home whoever walks in
– Leve para casa quem entrar
Just keep your eyes off him
– Apenas mantenha seus olhos longe dele
Yes, I’m Miss Possessive
– Sim, Sou a senhorita possessiva
Pretty girl, gon’ learn your lesson
– Menina bonita, vai aprender a lição
Some fights you never gonna win
– Algumas lutas que você nunca vai ganhar
Just keep your eyes off him
– Apenas mantenha seus olhos longe dele

Better, better keep your, keep your, keep your, keep your
– Melhor, melhor manter o seu, manter o seu, manter o seu, manter o seu
Better, better keep your, keep your, keep your eyes off
– Melhor, melhor manter o seu, manter o seu, Manter os olhos longe
Better, better keep your, keep your, keep your, keep your
– Melhor, melhor manter o seu, manter o seu, manter o seu, manter o seu
Better, better keep your, keep your, keep your eyes off
– Melhor, melhor manter o seu, manter o seu, Manter os olhos longe

Yeah, I’ll be nice up until I’m not
– Sim, eu vou ser legal até que eu não sou
And oh-so generous, tonight I forgot
– E oh-tão generoso, esta noite eu esqueci
I’m tellin’ you, you haven’t seen the 1 a.m. side of me
– Estou a dizer-te que não viste o meu lado da 1h
When I’m two drinks in, and you just can’t leave me and my man alone, go
– Quando eu tiver duas bebidas, e você simplesmente não puder deixar eu e meu homem sozinhos, vá

Look at the floor or ceilin’
– Olhe para o chão ou para o tecto
Or anyone else you’re feelin’
– Ou qualquer outra pessoa que esteja a sentir
Take home whoever walks in
– Leve para casa quem entrar
Just keep your eyes off him
– Apenas mantenha seus olhos longe dele
Yes, I’m Miss Possessive (Off him)
– Sim, Eu sou a senhorita possessiva (fora dele)
Pretty girl, gon’ learn your lesson (Off him)
– Menina bonita, vai aprender a lição (fora dele)
Some fights you never gonna win (Off him)
– Algumas lutas que você nunca vai ganhar (fora dele)
Just keep your eyes off him
– Apenas mantenha seus olhos longe dele

Better, better keep your, keep your, keep your, keep your
– Melhor, melhor manter o seu, manter o seu, manter o seu, manter o seu
Better, better keep your, keep your, keep your eyes off
– Melhor, melhor manter o seu, manter o seu, Manter os olhos longe
Better, better keep your, keep your, keep your, keep your
– Melhor, melhor manter o seu, manter o seu, manter o seu, manter o seu
Better, better keep your, keep your, keep your eyes off
– Melhor, melhor manter o seu, manter o seu, Manter os olhos longe
Better, better keep your, keep your, keep your, keep your (Oh)
– Melhor, melhor manter o seu, manter o seu, manter o seu, manter o seu (Oh)
Better, better keep your, keep your, keep your eyes off
– Melhor, melhor manter o seu, manter o seu, Manter os olhos longe
Better, better keep your, keep your, keep your, keep your (Better keep your eyes off)
– Melhor, melhor manter o seu, manter o seu, manter o seu, manter o seu (melhor manter seus olhos fora)
Better, better keep your, keep your, keep your eyes off (Better keep your eyes off)
– Melhor, melhor manter o seu, manter o seu, Manter os olhos longe (melhor manter os olhos longe)

Look at the floor or ceilin’
– Olhe para o chão ou para o tecto
Or anyone else you’re feelin’
– Ou qualquer outra pessoa que esteja a sentir
Take home whoever walks in
– Leve para casa quem entrar
Just keep your eyes off him (Better, better keep your, keep your, keep your eyes off)
– Apenas mantenha seus olhos longe dele (melhor, melhor manter seu, manter seu, manter seus olhos longe)
Yes, I’m Miss Possessive
– Sim, Sou a senhorita possessiva
Pretty girl, gon’ learn your lesson
– Menina bonita, vai aprender a lição
Some fights you’re never gonna win
– Algumas lutas que você nunca vai ganhar
Just keep your eyes off him (Better, better keep your, keep your, keep your eyes off)
– Apenas mantenha seus olhos longe dele (melhor, melhor manter seu, manter seu, manter seus olhos longe)


Tate McRae

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: