Tate McRae – Purple lace bra English Матни Сурудҳо & Тоҷикӣ Тарҷумаҳои

Видеоклип

Матни Сурудҳо

I been singin’, I been screamin’
– Суруд мехондам, фаред мезадам…
I been goin’ all night ’til my throat’s bleedin’
– Ман тамоми шаб мезадам, то гулӯям хуншор шуд…
I been cryin’, I been dreamin’
– Ман гиря кардам, ман орзу мекардам…
Yeah, I know that you look, but you don’t see it
– Бале, ман медонам, ки ту менигарӣ, аммо намебинӣ

Did my purple lace bra catch your attention? Uh
– Лифти тӯрии арғувонии ман диққати шуморо ба худ ҷалб кард? Уф
Yeah, the look in your eye made me question
– Бале, нигоҳи ту маро ба андеша водор кард

Would you hear me more if I whispered in your ear?
– Агар ман ба гӯши ту пичиррос мезадам, маро беҳтар мешунидӣ?
Made all my inner thoughts sound like, “Ah, ah”
– Ҳама фикрҳои ботинии ман мисли “Оҳ, оҳ”садо медоданд.
Would you hear me more if I touch you right here?
– Ое шумо маро беҳтар мешунавед, агар ман дар ин ҷо ба шумо даст расонам?
Made everythin’ I want sound like, “Ah, ah” (Ah)
– Барои он ки ҳар чизе ки ман мехоҳам ба Мисли “Аҳ, аҳ” садо диҳад.

Would you hear me, hear me?
– Шумо маро мешунидед, маро мешунидед?
Would you hear me, hear me?
– Шумо маро мешунидед, маро мешунидед?
Would you hear me?
– Шумо маро мешунидед?
If all my inner thoughts sound like, “Ah, ah”?
– Агар ҳамаи фикрҳои ман Мисли “Оҳ, оҳ”садо диҳанд?

I could take it off for you and tell you what I’m gon’ do, hm
– Ман метавонистам онро ба навор гирам ва бигӯям, ки чӣ кор мекунам,
‘Cause my body positioning determines if you’re listenin’, ah-ah
– зеро мавқеи бадани ман муайян мекунад, ки ое шумо маро гӯш мекунед, а-а

Did my dance on your lap pique your interest? Yeah
– Рақси зонуи ман таваҷҷӯҳи шуморо ба вуҷуд овард? Бале
Now I got you like that, let me finish
– Акнун, ки ман туро гирифтам, бигзоред ман тамом кунам

Would you hear me more if I whispered in your ear?
– Агар ман ба гӯши ту пичиррос мезадам, маро беҳтар мешунидӣ?
Made all my inner thoughts sound like, “Ah, ah”
– Ҳама фикрҳои ботинии ман мисли “Оҳ, оҳ”садо медоданд.
Would you hear me more if I touch you right here?
– Ое шумо маро беҳтар мешунавед, агар ман дар ин ҷо ба шумо даст расонам?
Made everythin’ I want sound like, “Ah, ah” (Ah)
– Ҳар чизе ки ман мехоҳам ба Мисли “Аҳ, аҳ” садо диҳад

Would you hear me, hear me?
– Ту маро мешунавӣ, маро мешунавӣ?
Would you hear me, hear me? (Would you hear me more? Ooh)
– Ту маро мешунавӣ, маро мешунавӣ? (Шумо маро боз мешунавед? Ҷдмм)
Would you hear me
– Шумо маро мешунидед
If all my inner thoughts sound like—
– Агар ҳамаи фикрҳои ботинии ман чунин садо диҳанд—

I’m losin’ my mind, I’m losin’ my head
– Ман девона мешавам, сарамро гум мекунам
You only listen when I’m undressed
– Ту танҳо вақте гӯш мекунӣ, ки ман бараҳна шудаам
Hear what you like and none of the rest, ‘est (Ooh)
– Он чизеро, ки ба шумо маъқул аст, гӯш кунед ва чизи дигаре нест, ect (O)
I’m-I’m losin’ my mind ’cause giving you head’s
– Ман… ман девона мешавам, зеро ман шуморо сар ба кор меандозам
The only time you think I got depth (Ooh)
– Танҳо пас шумо фикр мекунед, ки дар ман чуқурӣ ҳаст (Ҷдмм)
Hear what you like and none of the rest
– Ман мешунавам, ки чӣ ба шумо маъқул аст ва чизи дигаре нест

Would you hear me more if I whispered in your ear?
– Агар ба гӯши ту пичиррос мезадам, маро беҳтар мешунидӣ?
Made all my inner thoughts sound like, “Ah, ah”
– Тамоми фикрҳои ботинии маро чунин садо дод: “Оҳ, оҳ”
Would you hear me more if I touch you right here?
– Ое шумо маро беҳтар мешунавед, агар ман дар ин ҷо ба шумо даст расонам?
Made everythin’ I want sound like
– Ҳама чизеро, ки ман мехоҳам, чунин садо дод:
Would you hear me more if I whispered in your ear?
– Агар ман ба гӯши ту пичиррос занам, маро беҳтар мешунавӣ?
Made all my inner thoughts sound like, “Ah, ah”
– Тамоми фикрҳои ботинии маро чунин садо дод: “Оҳ, оҳ”
Would you hear me more if I touch you right here?
– Ое шумо маро беҳтар мешунавед, агар ман дар ин ҷо ба шумо даст расонам?
Made everythin’ I want sound like, “Ah, ah”
– Ҳар чизе ки ман мехоҳам, чунин садо дод: “Оҳ, оҳ”

Would you hear me, hear me? (Would you hear?)
– Ту маро мешунавӣ, маро мешунавӣ? (Шумо мешунавед?)
Would you hear me, hear me? (Hear me, babe)
– Шумо маро мешунидед, мешунидед? (Маро бишнавед, кӯдак)
Would you hear me (Yeah, oh)
– Шумо маро мешунавед (Бале, оҳ)
If all my inner thoughts sound like, “Ah, ah”?
– Агар тамоми фикрҳои ботинии ман Мисли “Оҳ, оҳ” садо медоданд?


Tate McRae

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: