Videoclip
Letras
It’s the Hot Girl Coach, and LISA (Ah)
– É A Adestradora De Hot Girl, E LISA (Ah)
Hair down, feeling like Rapunzel
– Pelo baixo, sentindo Como Rapunzel
Keep your doggies in a motherfuckin’ muzzle
– Manteña os seus cans nun fociño de merda
Only one queen in the jungle
– Só unha raíña na selva
Ayy, only one queen, only one
– Ayy, só unha raíña, só unha
I don’t window shop, I big spend
– Non teño tenda de fiestras, gasto moito
If I got a message, I click “send”
– Se teño unha mensaxe, preme “enviar”
You can’t lie to me, got a sixth sense
– Non me podes mentir, ten un sexto sentido
Feel my energy with some Himalayan incense
– Sinto a miña enerxía cun incenso Do Himalaia
Livin’ lavish while we still young
– Vivindo suntuosos mentres aínda somos novos
Spendin’ that shit ’til we go dumb
– Gastando esa merda ata que nos volvamos parvos
Flashin’ them gold teeth all damn day
– Flashing-los dentes de ouro todo o maldito día
When I walk by, I hear them say
– Cando paso, escoito que din
That’s money
– Iso é diñeiro
That’s motherfuckin’ money
– Iso é diñeiro de merda
Bitch, tell me how you love me
– Puta, dime como me amas
Bitch, tell me how (Yeah, yeah, yeah)
– Puta, dime como (Si ,si, si)
That’s money
– Iso é diñeiro
That’s motherfuckin’ money
– Iso é diñeiro de merda
Bitch, tell me how you love me
– Puta, dime como me amas
Bitch, tell me how (Yeah, yeah, yeah)
– Puta, dime como (Si ,si, si)
Hair down, feeling like Rapunzel
– Pelo baixo, sentindo Como Rapunzel
Hair down, feeling, hair down
– Cabelo baixo, sentimento, cabelo baixo
Hair down, feeling like Rapunzel
– Pelo baixo, sentindo Como Rapunzel
Hair down, feeling, hair down
– Cabelo baixo, sentimento, cabelo baixo
(Real hot girl shit)
– (Merda de rapaza quente)
I’m the hood Rapunzel, fifty-inch, my bundles (Yeah)
– Son O Rapunzel de capuchón, de cincuenta pulgadas, os meus paquetes (Si)
Louis V, my duffle, body tea for trouble
– Luís V, o meu duffle, té corporal por problemas
Made a mill’ at my show, quarter mill’ on my throat (Brr)
– Feito un muíño ‘no meu espectáculo, cuarto muíño’ na miña garganta (Brr)
And if a bitch want beef, I make a meal outta her (Ah)
– E se unha puta quere carne de vaca, fago unha comida fóra dela (Ah)
Damn, I might be too pretty (Too pretty)
– Moi bonito (moi bonito)
What they finna do with me? (I don’t know)
– Que fan comigo? (Non sei)
Booty so big, ass sittin’ up like new titties (Baow, baow)
– Botín tan grande, burro sentado como novos titties (Baow, baow)
Two chains on, finna pull up with the roof missing
– Dúas cadeas, finna levanta co teito desaparecido
Poppin’ all my life, bitches hating, ain’t a new feeling (Ah)
– Poppin ‘ toda a miña vida, putas odiando, non é un sentimento novo (Ah)
Livin’ lavish while we still young
– Vivindo suntuosos mentres aínda somos novos
Spendin’ that shit ’til we go dumb
– Gastando esa merda ata que nos volvamos parvos
Flashin’ them gold teeth all damn day
– Flashing-los dentes de ouro todo o maldito día
When I walk by, I hear them say
– Cando paso, escoito que din
That’s money
– Iso é diñeiro
That’s motherfuckin’ money
– Iso é diñeiro de merda
Bitch, tell me how you love me
– Puta, dime como me amas
Bitch, tell me how (Yeah, yeah, yeah)
– Puta, dime como (Si ,si, si)
That’s money
– Iso é diñeiro
That’s motherfuckin’ money
– Iso é diñeiro de merda
Bitch, tell me how you love me
– Puta, dime como me amas
Bitch, tell me how (Yeah, yeah, yeah)
– Puta, dime como (Si ,si, si)
Hair down, feeling like Rapunzel
– Pelo baixo, sentindo Como Rapunzel
Hair down, feeling, hair down
– Cabelo baixo, sentimento, cabelo baixo
Hair down, feeling like Rapunzel
– Pelo baixo, sentindo Como Rapunzel
Hair down, feeling, hair down
– Cabelo baixo, sentimento, cabelo baixo
Hair down, feeling like Rapunzel
– Pelo baixo, sentindo Como Rapunzel
Hair down, feeling, hair down
– Cabelo baixo, sentimento, cabelo baixo
Hair down, feeling like Rapunzel
– Pelo baixo, sentindo Como Rapunzel
Hair down, feeling, hair down
– Cabelo baixo, sentimento, cabelo baixo
Need some me time, gotta meditate
– Necesito un pouco de tempo, ten que meditar
Level up, level up, bitch, I levitate
– Subir de nivel, subir de nivel, cabra, levito
In my pocket, I got somethin’ you won’t ever make
– No meu peto, teño algo que nunca farás
But I’m generous, maybe you can have a taste
– Pero son xeneroso, quizais poidas ter un sabor
Anyway, gotta go ’cause I’m runnin’ late
– De todos os xeitos, ten que ir ‘porque estou correndo’ tarde
Every day, make a bag, bitch, you gonna hate
– Cada día, fai unha bolsa, puta, odiarás
Hour or two
– Hora ou dúas
But this is my life, baby, I ain’t you
– Pero esta é a miña vida, nena, non son ti
