Clip Video
Versuri
Schoolbag in hand, she leaves home in the early morning
– Ghiozdan în mână, ea pleacă de acasă în dimineața devreme
Waving goodbye with an absent-minded smile
– Fluturând la revedere cu un zâmbet absent
I watch her go with a surge of that well-known sadness
– O privesc mergând cu un val de tristețe binecunoscută
And I have to sit down for a while
– Și trebuie să mă așez o vreme
The feeling that I’m losing her forever
– Sentimentul că o pierd pentru totdeauna
And without really entering her world
– Și fără să intre cu adevărat în lumea ei
I’m glad whenever I can share her laughter
– Mă bucur ori de câte ori pot împărtăși râsul ei
That funny little girl
– Fetița aia amuzantă
Slipping through my fingers all the time
– Alunecându-mi printre degete tot timpul
I try to capture every minute
– Încerc să surprind fiecare minut
The feeling in it
– Sentimentul din ea
Slipping through my fingers all the time
– Alunecându-mi printre degete tot timpul
Do I really see what’s in her mind?
– Chiar văd ce e în mintea ei?
Each time I think I’m close to knowing
– De fiecare dată când cred că sunt aproape de a ști
She keeps on growing
– Ea continuă să crească
Slipping through my fingers all the time
– Alunecându-mi printre degete tot timpul
Sleep in our eyes, her and me at the breakfast table
– Dormi în ochii noștri, ea și cu mine la masa de mic dejun
Barely awake, I let precious time go by
– Abia treaz, am lăsat să treacă timpul prețios
Then when she’s gone, there’s that odd melancholy feeling
– Apoi, când ea este plecat, nu e acel sentiment ciudat melancolie
And a sense of guilt I can’t deny
– Și un sentiment de vinovăție pe care nu-l pot nega
What happened to the wonderful adventures
– Ce sa întâmplat cu aventurile minunate
The places I had planned for us to go?
– Locurile în care plănuisem să mergem?
(Slipping through my fingers all the time)
– (Alunecarea printre degetele mele tot timpul)
Well, some of that we did, but most we didn’t
– Ei bine, unele dintre care am făcut, dar cele mai multe nu am
And why, I just don’t know
– Și de ce, nu știu
Slipping through my fingers all the time
– Alunecându-mi printre degete tot timpul
I try to capture every minute
– Încerc să surprind fiecare minut
The feeling in it
– Sentimentul din ea
Slipping through my fingers all the time
– Alunecându-mi printre degete tot timpul
Do I really see what’s in her mind?
– Chiar văd ce e în mintea ei?
Each time I think I’m close to knowing
– De fiecare dată când cred că sunt aproape de a ști
She keeps on growing
– Ea continuă să crească
Slipping through my fingers all the time
– Alunecându-mi printre degete tot timpul
Sometimes I wish that I could freeze the picture
– Uneori îmi doresc să pot îngheța imaginea
And save it from the funny tricks of time
– Și salvați-l de trucurile amuzante ale timpului
Slipping through my fingers
– Alunecându-mi printre degete
Slipping through my fingers all the time
– Alunecându-mi printre degete tot timpul
Schoolbag in hand, she leaves home in the early morning
– Ghiozdan în mână, ea pleacă de acasă în dimineața devreme
Waving goodbye with an absent-minded smile
– Fluturând la revedere cu un zâmbet absent
