Video Posnetek
Besedila
Yeah
– Ja
Girl, I can’t decide if I should stay and say I tried
– Dekle, ne morem se odločiti, ali naj ostanem in rečem, da sem poskusil
Or I should leave and say goodbye
– Ali pa bi moral oditi in se posloviti
It’s killin’ me inside
– To je killin’ me notri
If I could just get next to you, I’d probably be alright
– Če bi lahko prišel zraven tebe, bi bil verjetno v redu
But we’re so busy in this life
– Ampak v tem življenju smo tako zaposleni
We always say, “Some other time”
– Vedno rečemo, ” kdaj drugič”
Why won’t my tears work? It’s been a decade since I’ve cried
– Zakaj moje solze ne delujejo? Minilo je desetletje, odkar sem jokal
I got no dog left in the fight
– V boju mi ni ostalo nobenega psa
The bark don’t match the bite
– Lubje se ne ujema z ugrizom
Me and my old man, we just get fucked up every night
– Jaz in moj stari, smo dobili zajebal vsako noč
He said, “Son, these hoes just don’t love you”
– Rekel je: “sin, te motike te preprosto ne ljubijo”
I said, “I’ll keep that in mind”
– Rekel sem, ” to bom imel v mislih”
Those ain’t words to live by, wouldn’t call that sound advice
– To niso besede, po katerih bi živeli, ne bi imenovali tega dobrega nasveta
Our future doesn’t sound too bright
– Naša prihodnost ne zveni preveč svetlo
But I just nod and say, “You’re right,” I do
– Ampak samo prikimam in rečem: “prav imaš,” imam
Girl, I can’t decide if I should stay and say I tried
– Dekle, ne morem se odločiti, ali naj ostanem in rečem, da sem poskusil
Or I should leave and say goodbye
– Ali pa bi moral oditi in se posloviti
It’s killin’ me inside
– To je killin’ me notri
And all my (My) presents to show my affection
– In vsa moja (moja) darila, da pokažem svojo naklonjenost
Flowers and diamonds and jets through the sky
– Rože in diamanti in curki po nebu
I’m not here to teach you a lesson (No)
– Nisem tukaj, da bi vas naučil lekcije (ne)
I’m just a caring and passionate guy
– Sem samo skrben in strasten fant
Talks with your friends got you changin’ your vibe
– Pogovori s prijatelji so vas spremenili
Talks with your friends got you changin’
– Pogovori s prijatelji so vas spremenili
Talks with your friends got you changin’ your vibe
– Pogovori s prijatelji so vas spremenili
Talking to your friends
– Pogovor s prijatelji
Girl, I miss my friends, you know too much of them have died
– Dekle, pogrešam svoje prijatelje, veš, da jih je preveč umrlo
I wish that they were still alive
– Želim si, da bi bili še živi
Just to see the silver lines
– Samo da vidim srebrne črte
This year, me and God, we wasn’t seein’ eye to eye
– Letos, jaz in Bog, se nisva videla iz oči v oči
I prayed to her from time to time
– Od časa do časa sem jo molil
She was busy on another vibe
– Bila je zaposlen na drugo vibe
I can’t vent to you through no text message and reply
– Ne morem vent, da vas skozi brez besedilnega sporočila in odgovora
I need to see you face to face
– Moram te videti iz oči v oči
Gotta look you in the eye, I do
– Moram te pogledati v oči, Jaz
Girl, I can’t decide if I should stay and say I tried
– Dekle, ne morem se odločiti, ali naj ostanem in rečem, da sem poskusil
Or I should leave and say goodbye
– Ali pa bi moral oditi in se posloviti
It’s killin’ me inside
– To je killin’ me notri
And all my presents to show my affection
– In vsa moja darila, da pokažem svojo naklonjenost
Flowers and diamonds and jets through the sky
– Rože in diamanti in curki po nebu
I’m not here to teach you a lesson (No, no)
– Nisem tukaj, da bi vas naučil lekcije (ne, ne)
I’m just a caring and passionate guy
– Sem samo skrben in strasten fant
Talks with your friends got you changin’ your vibe
– Pogovori s prijatelji so vas spremenili
Talks with your friends got you changin’
– Pogovori s prijatelji so vas spremenili
Talks with your friends got you changin’ your vibe
– Pogovori s prijatelji so vas spremenili
Talking to your friends
– Pogovor s prijatelji
Ooh, another misunderstanding, of course
– Ooh, še en nesporazum, seveda
I pushed you away ’cause that’s what I could afford
– Odrinil sem te, ker sem si to lahko privoščil
Ooh, we felt way too true and it hurts
– Ooh, počutili smo se preveč resnično in boli
So laughing or crying will only make it worse
– Tako bo smeh ali jok le še poslabšal
